Übersetzung für "Spectroscopically" in Deutsch

The fractions obtained are spectroscopically identical to those of Example 1.
Die erhaltenen Fraktionen sind mit denen aus Beispiel 1 spektroskopisch identisch.
EuroPat v2

The purity of the crystal violet lactone was determined spectroscopically at 600 nm.
Der Reingehalt des Kristallviolettlactons wurde spektroskopisch bei 600 nm bestimmt.
EuroPat v2

After this treatment the compounds are analytically and spectroscopically pure.
Nach dieser Behandlung liegen die Verbindungen analysenrein und spektroskopisch rein vor.
EuroPat v2

A semiconducting polymer layer cannot be distinguished spectroscopically from a dielectric polymer layer.
Eine halbleitende Polymerschicht kann von einer dielektrischen Polymerschicht spektroskopisch nicht unterschieden werden.
EuroPat v2

The reaction may be followed IR spectroscopically from the reduction in the OH band.
Die Reaktion kann IR-spektroskopisch anhand der Abnahme der OH-Bande verfolgt werden.
EuroPat v2

The degree of hydrogenation (IR spectroscopically) was more than 99% after 3 hours.
Nach drei Stunden betrug der Hydriergrad (IR-spektroskopisch) mehr als 99 %.
EuroPat v2

The lithium iodide trihydrate thus obtained is spectroscopically pure and contains no troublesome impurities.
Das so erhaltene Lithiumjodid-Trihydrat ist spektroskopisch rein und enthält keine störenden Verunreinigungen.
EuroPat v2

The vinyldiphosphonic acid content is determined spectroscopically or by nuclear magnetic resonance measurement.
Der Gehalt an Vinyldiphosphonsäure wird spektroskopisch, bzw. durch Kernresonanzmessung bestimmt.
EuroPat v2

The identification was performed spectroscopically (with reference substances).
Die Identifizierung wurde spektroskopisch (mit Vergleichssubstanzen) durchgeführt.
EuroPat v2

The product was spectroscopically identical with authentic Minoxidil.
Das Produkt war spektroskopisch identisch mit authentischem Minoxidil.
EuroPat v2

Furthermore, the invention relates to a method for spectroscopically measuring absorption.
Des Weiteren betrifft die vorliegende Erfindung ein Verfahren zur spektroskopischen Absorptionsmessung.
EuroPat v2

Furthermore, the present invention relates to a method for spectroscopically measuring absorption.
Des Weiteren betrifft die vorliegende Erfindung ein Verfahren zur spektroskopischen Absorptionsmessung.
EuroPat v2

Bacteriorhodopsin and benzaldehyde are qualitatively and quantitatively spectroscopically identified.
Bakteriorhodopsin und Benzaldehyd werden qualitativ und quantitativ spektroskopisch identifiziert.
EuroPat v2

In the sample liquid the substance to be spectroscopically detected is present in dissolved form.
In der Probenflüssigkeit liegt die spektroskopisch nachzuweisende Substanz in gelöster Form vor.
EuroPat v2

Ivory, horn and bone can be accurately identified and spectroscopically dated.
Elfenbein, Horn und Knochen können genauestens nachgewiesen und spektroskopisch datiert werden.
CCAligned v1

The measuring devices 35 can be configured for spectroscopically reading the indicator 39 .
Die Messeinrichtungen 35 können zu einem spektroskopischen Auslesen des Indikators 39 ausgebildet sein.
EuroPat v2

The end point of a polymerization can also be determined spectroscopically.
Auch der Endpunkt einer Polymerisation lässt sich spektroskopisch bestimmen.
ParaCrawl v7.1

The purity is determined spectroscopically in a solution of 1,2,4-trichlorobenzene with absorption band at 705 nm.
Der Gehalt wird spektroskopisch in einer Lösung von 1,2,4-Trichlorbenzol mit der Absorptionsbande bei 705 nm bestimmt.
EuroPat v2

The yield is 77.8% and the spectroscopically determined purity of the title compound is 94.5%.
Die Ausbeute beträgt 77,8 % und der spektroskopisch bestimmte Gehalt an der Titelverbindung beträgt 94,5 %.
EuroPat v2

The end of the reaction can be determined spectroscopically, and is indicated by the vanishing of the NCO band in the reaction mixture.
Das Ende der Reaktion kann spektroskopisch durch Verschwinden der NCO Bande in Reaktionsgemisch festgestellt werden.
EuroPat v2

The crude product was not investigated spectroscopically, but was reacted directly with triphenylphosphine according to Example 19.
Das Rohprodukt wurde nicht spektroskopisch untersucht, sondern unmittelbar gemäss Beispiel 19 mit Triphenylphosphin umgesetzt.
EuroPat v2

Again, this crude product was not investigated spectroscopically, but was reacted directly with triphenylphosphine according to Example 14.
Auch dieses Rohprodukt wurde nicht spektroskopisch untersucht, sondern unmittelbar gemäss Beispiel 14 mit Triphenylphosphin umgesetzt.
EuroPat v2

The crude product was not investigated spectroscopically, but was directly reacted with triphenylphosphine according to Example 18.
Das Rohprodukt wurde nicht spektroskopisch untersucht, sondern unmittelbar gemäss Beispiel 18 mit Triphenylphosphin umgesetzt.
EuroPat v2

The protein does not show any tyrosine or tryptophane residues and is, thus, spectroscopically transparent in the specified UV range.
Das Protein weist keine Tyrosin- oder Tryptophanreste auf und ist daher spektroskopisch transparent im angegebenen UV-Bereich.
EuroPat v2

Therefore, it is necessary to select the volume to be spectroscopically examined.
Es ist daher erforderlich, das Volumen zu selektieren, das spektroskopisch untersucht werden soll.
EuroPat v2