Übersetzung für "Special hazards" in Deutsch
Carcinogenicity
studies
did
not
reveal
special
hazards
for
humans.
Studien
zur
Kanzerogenitätließen
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Preclinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans.
Präklinische
Daten
lassen
keine
besonderen
Risiken
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Genotoxicity
studies
with
eslicarbazepine
acetate
indicate
no
special
hazards
for
humans.
Genotoxizitätsstudien
mit
Eslicarbazepinacetat
ergaben
keine
Hinweise
auf
besondere
Risiken
für
den
Menschen.
TildeMODEL v2018
Conventional
safety
pharmacology
studies
revealed
no
special
hazards
at
clinically
relevant
doses.
Konventionelle
pharmakologische
Studien
zur
Sicherheit
ließen
keine
speziellen
Risiken
in
klinisch
relevanten
Dosen
erkennen.
EMEA v3
It
is
suitable
for
installation
in
tunnels
and
in
areas
with
special
hazards
caused
by
fire
propagation.
Es
ist
geeignet
zur
Verlegung
im
Tunnel
und
in
Bereichen
mit
besonderer
Gefährdung
durch
Brandfortleitung.
ParaCrawl v7.1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
repeat-dose
toxicity,
or
genotoxicity.
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe
oder
Genotoxizität
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
EMEA v3
11
Single-dose
and
repeated-dose
toxicity
and
local
tolerance
studies
revealed
no
special
hazards
to
humans.
Toxizitätsstudien
nach
Einzeldosen
und
bei
wiederholter
Gabe
sowie
Studien
zur
lokalen
Verträglichkeit
lassen
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
EMEA v3
Toxicological
animal
studies
reveal
no
special
hazards
for
humans
regarding
safety
pharmacology,
genotoxicity,
carcinogenicity
and
studies
with
repeated
dosing.
Standarduntersuchungen
zur
Sicherheitspharmakologie,
Genotoxizität,
Kanzerogenität
und
wiederholten
Gabe
am
Tier
ergaben
kein
spezielles
Risiko
für
den
Menschen.
EMEA v3
Non-clinical
data
revealed
no
special
hazards
for
humans
based
on
repeat-dose
toxicity
studies
conducted
in
rats
and
cynomolgus
monkeys
and
safety
pharmacology
evaluations
conducted
in
cynomolgus
monkeys
at
exposures
approximately
10
to
80
times
higher
than
clinical
exposures
in
patients
receiving
240
mg.
Die
präklinischen
Daten
zeigten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
auf
der
Grundlage
von
Toxizitätsstudien
mit
Mehrfachgaben
bei
Ratten
und
Cynomolgus-Affen
sowie
von
pharmakologischen
Verträglichkeitsstudien
bei
Cynomolgus-Affen
mit
Expositionen,
die
etwa
10-
bis
80-mal
höher
waren
als
bei
Patienten,
die
240
mg
Galcanezumab
erhielten.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology
or
repeated
dose
toxicity
studies
in
monkeys.
Basierend
auf
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie
oder
zur
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe
an
Affen
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Preclinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
repeated
dose
toxicity,
toxicity
to
reproduction
or
genotoxicity.
Die
präklinischen
Daten
lassen
basierend
auf
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
chronischen
Toxizität,
Reprodukionstoxizität
oder
Genotoxizität
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology
and
toxicology.
Basierend
auf
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie
und
Toxikologie
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
repeat-dose
toxicity,
or
genotoxicity
conducted
with
immediate-release
exenatide
or
prolonged-release
exenatide
formulations.
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe
oder
Genotoxizität
lassen
die
mit
schnell
freigesetztem
Exenatid
oder
Depot-Exenatid-Formulierungen
erhobenen
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
repeat-dose
toxicity,
or
genotoxicity
conducted
with
immediate-release
exenatide
or
prolonged-release
exenatide.
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe
oder
Genotoxizität
lassen
die
mit
schnell
freigesetztem
Exenatid
oder
Depot-Exenatid
erhobenen
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
23
Single-dose
and
repeated-dose
toxicity
and
local
tolerance
studies
revealed
no
special
hazards
to
humans.
Toxizitätsstudien
nach
Einzeldosen
und
bei
wiederholter
Gabe
sowie
Studien
zur
lokalen
Verträglichkeit
lassen
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
EMEA v3
Preclinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
studies
of
safety
pharmacology,
single
and
repeat
dose
toxicity.
Die
präklinischen
Daten
aus
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie
und
Toxizität
von
Einzel-
und
Mehrfachdosierungen
zeigen
kein
besonderes
Risiko
für
den
Menschen.
EMEA v3
Single-dose
and
repeated-dose
toxicity
and
local
tolerance
studies
revealed
no
special
hazards
to
humans.
Toxizitätsstudien
nach
Einzeldosen
und
bei
wiederholter
Gabe
sowie
Studien
zur
lokalen
Verträglichkeit
lassen
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
EMEA v3
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazards
for
humans
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
repeat-dose
toxicity
or
genotoxicity.
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe
oder
Genotoxizität
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1