Übersetzung für "Spatial range" in Deutsch
At
the
same
time
the
effect
of
noise
is
not
very
significant
in
this
spatial
frequency
range.
Gleichzeitig
spielt
in
diesem
Ortsfrequenzbereich
das
Rauschen
keine
so
große
Rolle.
EuroPat v2
This
advantageously
increases
the
coupling-out
efficiency
in
this
spatial
range.
Dies
erhöht
vorteilhaft
die
Auskoppeleffizienz
in
diesem
Raumbereich.
EuroPat v2
A
one
dimensional
spatial
range
over
which
a
statistic
is
calculated,
for
example
1
metre.
Eindimensionaler
räumlicher
Bereich,
in
dem
eine
Statistik
ermittelt
wird,
z.
B.
1
Meter.
DGT v2019
A
two
dimensional
spatial
range
over
which
a
statistic
is
calculated,
for
example
1
square
metre.
Zweidimensionaler
räumlicher
Bereich,
in
dem
eine
Statistik
ermittelt
wird,
z.
B.
1
Quadratmeter.
DGT v2019
A
three
dimensional
spatial
range
over
which
a
statistic
is
calculated,
for
example
1
cubic
metre.
Dreidimensionaler
räumlicher
Bereich,
in
dem
eine
Statistik
ermittelt
wird,
z.
B.
1
Kubikmeter.
DGT v2019
However,
in
the
same
spatial
frequency
range
the
contrast
of
the
structures
in
the
lower
density
range
should
be
enhanced.
Hingegen
sollen
im
gleichen
Ortsfrequenzbereich
die
Strukturen
im
unteren
Dichtebereich
in
ihrem
Kontrast
angehoben
werden.
EuroPat v2
The
scattering
characteristic
of
this
element
is
matched
to
the
spatial
range
over
which
the
light
guide
entry
surface
is
adjusted.
Die
Streucharakteristik
dieses
Elementes
wird
dem
Raumbereich
angepaßt,
in
dem
die
Lichtleitereintrittsfläche
verstellt
wird.
EuroPat v2
Because
of
the
varied
gradient,
the
samples
do
not
have
the
same
spacing
from
one
another
in
the
spatial
frequency
range.
Die
Abtastwerte
haben
wegen
des
veränderten
Gradienten
im
Raumfrequenzbereich
nicht
den
gleichen
Abstand
voneinander.
EuroPat v2
However,
the
spatial
range
below
the
light,
for
example
a
work
place,
is
well
illuminated.
Der
unterhalb
der
Leuchte
befindliche
Raumbereich,
z.B.
ein
Arbeitsplatz
wird
hingegen
gut
beleuchtet.
EuroPat v2
These
examples
are
included
as
the
policies
in
fact
often
target
firms
and
institutions
in
specific
regions
(as
in
the
Portuguese
and
Scottish
cases),
as
the
relevant
geographical
scale
of
many
regional
clusters
in
small
countries
(as
the
Netherlands)
may
comprise
the
whole
country,
and
as
there
is
no
common
agreed
and
clear
definition
of
the
spatial
range
of
regional
clusters.
Diese
Beispiele
sind
enthalten,
da
die
Maßnahmen
de
facto
oft
auf
Unternehmen
und
Institutionen
in
bestimmten
Regionen
(wie
in
den
portugiesischen
und
schottischen
Fällen)
abzielen,
da
die
relevante
geografische
Ausdehnung
vieler
regionaler
Cluster
in
kleinen
Staaten
(wie
den
Niederlanden)
das
gesamte
Land
umfassen
kann,
und
da
keine
allgemein
gültige
und
klare
Definition
der
räumlichen
Reichweite
regionaler
Cluster
existiert.
EUbookshop v2
If
there
is
a
radio
linkage
with
the
satellites
located
laterally
in
respect
to
the
direction
of
flight,
it
is
necessary
to
perform
tracking
with
the
directional
antenna
over
a
larger
angular
spatial
range
as
soon
as
the
reception
output
falls
below
a
minimum
or,
if
this
is
not
possible,
a
transfer
to
an
antenna
placed
in
a
different
direction
must
take
place.
Sofern
eine
Richtfunkverbindung
zu
diesen
seitlich
zur
Flugrichtung
befindlichen
Satelliten
besteht,
muss
eine
Nachführung
der
Richtantenne
über
einen
grösseren
Raumwinkelbereich
vollführt
werden,
sobald
die
Empfangsleistung
ein
Minimum
unterschreitet,
oder,
sofern
dies
nicht
möglich
ist,
eine
Übergabe
an
eine
in
anderer
Richtung
angebrachte
Antenne
erfolgt.
EuroPat v2
When
doing
so,
the
critical
spatial
range
in
which
the
first
movable
component
may
no
more
be
stopped
in
good
time
for
avoiding
a
collision,
is
shortened
as
much
as
possible.
Durch
diese
Maßnahme
wird
erreicht,
daß
der
kritische
Raumbereich,
innerhalb
dem
das
erste
bewegbare
Bauteil
nicht
mehr
rechtzeitig
zur
Verhinderung
einer
Kollision
angehalten
werden
kann,
soweit
wie
möglich
verkürzt
wird.
EuroPat v2
According
to
a
first
alternative,
the
image
values
of
a
detail
image
are
multiplied,
one
pixel
after
the
other,
by
a
factor
which
is
dependent
on
an
image
value
of
a
pixel
having
corresponding
co-ordinates
in
a
low-pass
image
whose
spatial
frequency
range
is
below
the
spatial
frequency
band
of
the
detail
image.
Bei
einer
ersten
Alternative
werden
die
Bildwerte
eines
Detailbildes
Pixel
für
Pixel
mit
einem
Faktor
multipliziert,
der
von
einem
Bildwert
eines
Pixels
mit
entsprechenden
Koordinaten
in
einem
Tiefpaßbild
abhängt,
dessen
Ortsfrequenzbereich
unterhalb
des
Ortsfrequenzbandes
des
Detailbildes
liegt.
EuroPat v2
For
one,
the
demands
made
on
the
accuracy
of
the
alignment
of
the
transmitting
and
receiving
beams
are
high,
because
of
the
tight
collimation
of
the
beams
or
their
emission
over
a
narrow
spatial
angle
range,
and
are
also
not
easily
met.
Die
Anforderungen
an
die
Genauigkeit
der
Ausrichtung
von
Sende-
und
Empfangsstrahl
sind
infolge
der
starken
Bündelung
der
Strahlen
bzw.
ihrer
Abstrahlung
in
einem
kleinen
Raumwinkelbereich
einerseits
hoch
und
anderseits
nicht
leicht
zu
erfüllen.
EuroPat v2
Because
the
images
values
of
the
detail
images
represent
the
contrast
of
the
original
image
in
the
relevant
spatial
frequency
range,
the
indicated
transfer
characteristic
provides
an
enhancement
of
the
low
contrasts
in
the
relevant
image.
Da
die
Bildwerte
der
Detailbilder
den
Kontrast
des
Eingangsbildes
in
dem
jeweiligen
Ortsfrequenzbereich
darstellen,
bewirkt
die
angegebene
Übertragungskennlinie
eine
Anhebung
der
schwachen
Kontraste
in
dem
jeweiligen
Bild.
EuroPat v2
This
creates
a
separate
and
compact
module,
which
produces
a
relatively
constant
light-intensity
distribution
over
a
large
spatial
angle
range.
Auf
diese
Weise
wird
eine
kompakte
und
gesonderte
Baueinheit
geschaffen,
die
über
einen
großen
Raumwinkelbereich
eine
relativ
konstante
Lichtstärkeverteilung
erzeugt.
EuroPat v2
This
means
that
upon
reception
of
an
MR
signal
during
one
of
the
subsequent
positive
or
negative
gradient
pulses,
the
k-space
describing
the
spatial
frequency
range
is
scanned
along
a
straight
line
whose
end
points
are
situated
at
the
same
distance
from
the
zero
point
of
the
k-space.
Das
bedeutet,
daß
beim
Empfang
eines
MR-Signales
während
eines
der
nachfolgenden
positiven
oder
negativen
Gradientenpulse
der
den
Ortsfrequenzbereich
beschreibende
k-Raum
längs
einer
geraden
Linie
abgetastet
wird,
deren
Endpunkte
vom
Nullpunkt
des
k-Raums
den
gleichen
Abstand
haben.
EuroPat v2
The
nucleation
is
essentially
limited
to
a
limited
spatial
range,
the
nucleation
zone,
within
the
reaction
chamber
directly
behind
the
mixing
chamber.
Die
Keimbildung
ist
im
wesentlichen
auf
einen
begrenzten
Raumbereich,
der
Keimbildungszone,
innerhalb
der
Reaktionskammer
direkt
hinter
der
Mischkammer
begrenzt.
EuroPat v2
Since
the
radiation
is
scattered
by
the
light-scattering
element
in
the
entire
spatial
range
in
which
the
light
guide
entry
surface
is
moved,
the
reference
measurement
can
be
carried
out
in
any
position
of
the
light
guide
entry
surface,
immediately
and
without
renewed
readjustment
of
the
position,
as
a
result
of
which
a
short
measuring
time
is
achieved.
Da
von
dem
lichtstreuenden
Element
die
Strahlung
in
den
gesamten
Raumbereich
gestreut
wird,
in
dem
sich
die
Lichtleitereintrittsfläche
bewegt,
kann
die
Referenzmessung
in
jeder
Position
der
Lichtleitereintrittsfläche
sofort
und
ohne
erneutes
Einregeln
der
Position
durchgeführt
werden,
wodurch
eine
kurze
Meßzeit
erreicht
wird.
EuroPat v2
However,
to
avoid
major
changes
in
the
temperature
profile
over
the
spatial
range
of
resistor
RH,
special
measures
are
necessary
to
optimize
the
transient
time
in
the
presence
of
flow
changes.
Allerdings
sind
zur
Vermeidung
von
starken
Änderungen
des
Temperaturprofils
über
den
räumlichen
Bereich
des
Widerstandes
R
H
gesonderte
Maßnahmen
notwendig,
um
die
Einschwingzeit
bei
Durchflußänderungen
zu
optimieren.
EuroPat v2
A
k
value
can
be
allocated
to
each
sampling
point
in
time
in
which
the
echo
signal
E1
(at
the
output
of
one
of
the
low-pass
filters
63
and
64)
is
converted
into
a
digital
samples,
so
that
the
sequence
of
the
samples
in
the
time
range
are
allocated
into
a
sequence
of
samples
in
the
kx
range
or
in
the
spatial
frequency
range.
Jedem
Abtastzeitpunkt,
in
dem
das
Echosignal
E1
(am
Ausgang
eines
der
Tiefpässe
63
und
64)
in
einen
digitalen
Abtastwert
umgesetzt
wird,
kann
ein
k-Wert
zugeordnet
werden,
so
daß
die
Folge
der
Abtastwerte
im
Zeitbereich
in
eine
Folge
von
Abtastwerten
im
kx-Bereich
bzw.
im
Raumfrequenzbereich
zugeordnet
werden.
EuroPat v2
Because
of
the
partially
nonlinear
dependence
of
the
kx
values
on
time,
the
sequence
of
the
samples
in
the
spatial
frequency
range
has
an
irregular
spacing
if
it
is
sampled
equidistantly
in
the
time
range,
and
conversely
a
non-equidistant
sampling
in
the
time
range
is
associated
with
an
equidistant
spacing
of
the
support
positions
in
the
spatial
frequency
range.
Wegen
der
teilweise
nichtlinearen
Abhängigkeit
der
kx-Werte
von
der
Zeit,
hat
die
Folge
der
Abtastwerte
im
Raumfrequenzbereich
einen
ungleichmäßigen
Abstand,
wenn
sie
im
Zeitbereich
äquidistant
abgetastet
wird,
und
umgekehrt
ist
einem
äquidistanten
Abstand
der
Stützstellen
im
Raumfrequenzbereich
ene
nicht
äquidistante
Abtastung
im
Zeitbereich
zugeordnet.
EuroPat v2
Since,
however,
the
echo
signal
corresponds
to
the
Fourier
transform
from
the
spatial
range
into
the
spatial
frequency
range,
it
is
necessary
to
subject
the
samples
in
the
spatial
frequency
range
to
a
Fourier
transformation,
in
order
to
obtain
the
spatial
distribution
of
the
nuclear
magnetization
in
the
region
under
investigation.
Da
das
Echosignal
jedoch
der
Fouriertransformierten
von
dem
Raumbereich
in
den
Raumfrequenzbereich
entspricht,
ist
es
erforderlich,
die
Abtastwerte
im
Raumfrequenzbereich
einer
Fourier-Transformation
zu
unterziehen,
um
die
räumliche
Verteilung
der
Kernmagnetisierung
im
Untersuchungsbereich
zu
erhalten.
EuroPat v2
Proceeding
from
a
method
of
the
initially
mentioned
type,
this
object
is
achieved
according
to
the
invention
in
that
the
temporal
progression
of
the
magnetic
gradient
field
differs
from
the
quadrangular
form,
in
that
the
samples
are
also
recorded
which
occur
when
the
gradient
field
varies,
and
in
that
these
and
the
remaining
samples
are
allocated
to
the
spatial
frequency
range
and
are
transformed
from
the
latter
by
the
Fourier
transformation
into
the
spatial
range.
Ausgehend
von
einem
Verfahren
der
eingangs
genannten
Art
wird
diese
Aufgabe
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
zeitliche
Verlauf
des
magnetischen
Gradientenfeldes
von
der
Rechteckform
abweicht,
daß
auch
die
Abtastwerte
erfaßt
werden,
die
auftreten,
wenn
das
Gradientenfeld
sich
ändert
und
daß
diese
und
die
übrigen
Abtastwerte
dem
Raumfrequenzbereich
zugeordnet
und
aus
diesem
durch
die
Fourier-Transformation
in
den
Raumbereich
transformiert
werden.
EuroPat v2