Übersetzung für "Space control" in Deutsch
And
as
I
was
saying
whoever
controls
the
high
ground
of
space
will
control
the
world.
Und
wie
gesagt,
wer
den
Weltraum
beherrscht,
beherrscht
die
Welt.
OpenSubtitles v2018
The
control
space
is
in
communication
with
the
outlet
channel
via
a
connecting
line.
Der
Steuerraum
steht
über
eine
Verbindungsleitung
mit
dem
Auslaßkanal
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
membrane
22
is
switched
by
pressure
changes
in
the
control
space
24.
Die
Membrane
22
wird
durch
Druckänderungen
im
Steuerraum
geschaltet.
EuroPat v2
The
thus
flexible
control
space
12
is
furthermore
filled
with
coupling
fluid.
Der
somit
flexible
Steuerraum
12
ist
des
Weiteren
mit
Koppelflüssigkeit
gefüllt.
EuroPat v2
The
pressure
in
the
control
space
110
falls
somewhat.
Der
Druck
im
Steuerraum
110
sinkt
etwas.
EuroPat v2
Between
the
housing
parts
10a
and
10b
a
fluid
control
space
12
is
formed.
Zwischen
den
Gehäuseteilen
10a,
10b
ist
ein
Steuerraum
12
gebildet.
EuroPat v2
The
control
space
44
can
be
closed
by
means
of
a
housing
cover
46.
Der
Steuerraum
44
ist
mittels
eines
Gehäusedeckels
46
verschließbar.
EuroPat v2
The
fuel
pressure
in
a
control
space
acts
on
a
needle
piston
and
holds
the
nozzle
needle
closed.
Der
Brennstoffdruck
in
einem
Steuerraum
beaufschlagt
ein
Nadelkolben
und
hält
die
Düsennadel
geschlossen.
EuroPat v2
They
save
time,
money
and
space
in
the
control
cabinet.
Sie
sparen
Zeit,
Kosten
und
Platz
im
Schaltschrank.
ParaCrawl v7.1
Through
the
compact
design,
they
also
find
space
in
small
control
cabinets.
Durch
das
kompakte
Design
finden
sie
auch
in
kleinen
Schaltschränken
Platz.
ParaCrawl v7.1
The
plunger
thereby
closes
a
control
space,
which
comprises
an
actuating
device.
Der
Stößel
endet
dabei
in
einem
Steuerraum,
der
eine
Betätigungseinrichtung
umfasst.
EuroPat v2
This
control
space
has
control
devices
for
launching
and
steering
the
underwater
moving
body.
Dieser
Kontrollraum
weist
Steuereinrichtungen
zum
Starten
und
Lenken
des
Unterwasserlaufkörpers
auf.
EuroPat v2
By
way
of
example,
the
launching
process
can
be
initiated
via
this
control
space.
Beispielsweise
kann
über
diesen
Kontrollraum
der
Startvorgang
initiiert
werden.
EuroPat v2
The
control
valve
16
is
arranged
in
the
control
space
15
.
Das
Steuerventil
16
ist
in
dem
Steuerraum
15
angeordnet.
EuroPat v2
The
control
space
is
evacuated
via
vacuum
passage
44
.
Über
den
Absaugdurchgang
44
wird
der
Steuerraum
evakuiert.
EuroPat v2
The
control
space
is
completely
sealed
off
from
the
suction
side
in
terms
of
flow.
Gegenüber
der
Ansaugseite
ist
der
Steuerraum
strömungsmäßig
vollständig
abgeschlossen.
EuroPat v2