Übersetzung für "Sourcing countries" in Deutsch

Primark works with them in key sourcing countries such as Cambodia, Vietnam and Indonesia.
Primark kooperiert mit Better Work in Hauptbeschaffungsländern wie Kambodscha, Vietnam und Indonesien.
ParaCrawl v7.1

As the Community industry still has free capacity and given there is also the possibility of sourcing from countries or companies not subject to anti-dumping duty, price increases, if any, are expected to be moderate.
Da der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft noch über freie Produktionskapazitäten verfügt und zudem die Möglichkeit besteht, die betroffene Ware von anderen Ländern und Unternehmen, die dem Antidumpingzoll nicht unterliegen, zu beziehen, dürfte es, wenn überhaupt, nur zu einem moderaten Preisanstieg kommen.
DGT v2019

Due to the serious risk of price manipulation in indirect sales, which is considered to outweigh the potential disadvantage to importers sourcing from third countries, the importer's argument is rejected.
Aufgrund der ernsten Gefahr von Preismanipulationen bei indirekten Verkäufen, die nach Auffassung der Kommission den potenziellen Nachteil für Einführer, die Waren aus Drittländern beziehen, aufwiegt, wird das Argument des Einführers zurückgewiesen.
JRC-Acquis v3.0

The association further claims that due to their financial situation, importers with retail activities will not be in a position to pass on, even partially, any price increase to consumers, and that some retailers, especially those exclusively sourcing from the countries concerned, would not survive the imposition of measures.
Der Verband machte weiter geltend, dass Einführer, die auch als Einzelhändler fungieren, nicht in der Lage seien, irgendeinen Preisanstieg auch nur teilweise an die Verbraucher weiterzugeben und dass einige Einzelhändler, vor allem diejenigen, die ausschließlich aus den betroffenen Ländern beliefert würden, die Einführung von Maßnahmen nicht überstehen würden.
DGT v2019

For Vietnam it was alleged that there was a switch of sourcing to other countries because of increasing labour costs together with the loss of the 3,5 % GSP duty benefit on imports to the Union.
Im Falle Vietnams wurde geltend gemacht, die Beschaffung werde wegen steigender Arbeitskosten bei gleichzeitigem Wegfall der APS-Zollvergünstigung von 3,5 % für Einfuhren in die EU in andere Länder verlagert.
DGT v2019

A similar post-RIP evolution was reported by the sampled importers, which continued to increase their sourcing from other countries and decrease sourcing from the countries concerned.
Die Einführer in der Stichprobe, die ihre Ware zunehmend in anderen Ländern und immer weniger in den betroffenen Ländern beschafften, berichten über eine ähnliche Entwicklung nach dem Ende des UZÜ.
DGT v2019

The argument that sourcing from the countries concerned is no longer competitive was not substantiated and does not seem to be compatible with the finding that imports from the countries concerned still have a combined market share of 28 % during the RIP.
Das Vorbringen, die Beschaffung aus diesen Ländern sei nicht mehr rentabel, wurde nicht durch Beweise belegt und erscheint unvereinbar mit der Feststellung, dass die Einfuhren aus den betroffenen Ländern im UZÜ zusammen noch immer einen Marktanteil von 28 % hatten.
DGT v2019

Furthermore, a moderate increase in the sale price of the product concerned in the Community may indeed occur, thus affecting the economic situation of importers/stockists, especially those sourcing from the countries under investigation.
Daraufhin könnte sich die betroffene Ware in der Gemeinschaft tatsächlich verteuern, was sich auf die wirtschaftliche Lage der Einführer/Händler, vor allem derjenigen, die ihre Ware aus den untersuchten Ländern beziehen, auswirken würde.
DGT v2019

One party pointed out that the increased cost of leather footwear from the PRC and Vietnam, in addition to the measures, made it uncompetitive to continue sourcing from these countries.
Eine Partei wies darauf hin, dass es zusätzlich zu den Maßnahmen auch aufgrund der gestiegenen Kosten für Lederschuhe aus der VR China und Vietnam unter dem Aspekt der Wettbewerbsfähigkeit nicht mehr rentabel sei, weiterhin Ware aus diesen Ländern zu beziehen.
DGT v2019

Secondly, although it can be expected that the imposition of measures may have a negative effect on the financial situation of the importers importing only from the PRC, in view of the likely increase of imports from other third countries, the importers sourcing from different countries should be in the position to shift their sources of supply
Obwohl zu erwarten ist, dass sich die Einführung von Zöllen angesichts der wahrscheinlichen Zunahme von Einfuhren aus anderen Drittländern negativ auf die finanzielle Lage der ausschließlich aus der VR China importierenden Einführer auswirken könnte, sollten zweitens die Einführer, die Einkäufe in verschiedenen Ländern tätigen, in der Lage sein, ihre Bezugsquellen zu verlagern.
DGT v2019

However, in case of a significant increase of sourcing from countries that have not concluded an FTA with Korea, i.e. where most favoured nation (MFN) duties still apply, a special clause allows for a cap of the refundable duties at a level of 5%.
Für den Fall, dass die Einfuhren aus Ländern stark ansteigen, die mit Korea kein Freihandelsabkommen geschlossen haben und für die damit weiterhin die Meistbegünstigungszollsätze gelten, kann jedoch im Rahmen einer Sonderklausel die Rückerstattung auf eine Obergrenze von 5 % reduziert werden.
TildeMODEL v2018

Once on our approved factory list, it's the job of our Ethical Trade and Environmental Sustainability Team, a group of more than 100 experts based in key sourcing countries, to monitor compliance.
Wenn sie einmal in unsere Liste der genehmigten Fabriken aufgenommen worden sind, ist unser Team für ethischen Handel und ökologische Nachhaltigkeit, eine Gruppe von über 100 Experten in unseren Hauptbeschaffungsländern, für die Kontrolle der Einhaltung dieser Standards durch die Fabriken zuständig.
ParaCrawl v7.1

In 2015, Primark signed a partnership with the UK Government's Department for International Development (DFID), to improve working conditions for garment workers in key sourcing countries.
Im Jahr 2015 hat Primark ein Partnerschaftsabkommen mit dem Ministerium für internationale Entwicklung (Department for International Development, DfID) der britischen Regierung zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen für Arbeiter in der Textilindustrie in Hauptbeschaffungsländern geschlossen.
ParaCrawl v7.1

Once approved, it's the job of our Ethical Trade and Environmental Sustainability Team, a group of more than 90 experts based in key sourcing countries, to monitor compliance.
Wenn die Fabrik genehmigt ist, ist unser Team für ethischen Handel und ökologische Nachhaltigkeit, eine Gruppe von über 90 Experten in unseren Hauptbeschaffungsländern, für die Kontrolle der Einhaltung dieser Standards durch die Fabrik zuständig.
ParaCrawl v7.1

You may need supplier auditing if you are sourcing from countries with high risk of illegal harvesting and high corruption levels.
Möglicherweise benötigen Sie eine Überprüfung der Lieferanten, wenn Sie Ihr Holz bzw. Ihre Produkte aus Ländern mit einem hohem Risiko von illegaler Ernte und hohen Korruptionsraten beziehen.
ParaCrawl v7.1

These activities not only take place in sourcing countries, but also in various other consuming countries and at an institutional level through the BSCI Stakeholder Council.
Diese Maßnahmen werden nicht nur in Beschaffungsländern, sondern auch in verschiedenen Verbraucherländern und auf institutioneller Ebene durch den BSCI Stakeholder Council durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

One year on from the launch of its first range of cotton products using sustainable cotton grown by independent farmers in Gujarat, Northern India, Primark is expanding its Sustainable Cotton Programme into Pakistan, one of the key sourcing countries for cotton.
Ein Jahr nach der Markteinführung der ersten Produkte aus nachhaltiger Baumwolle, die von unabhängigen Farmerinnen im nordindischen Gujarat angebaut wird, erweitert Primark sein Förderprogramm für nachhaltige Baumwolle auf Pakistan, eines der wichtigsten Beschaffungsländer für Baumwolle.
ParaCrawl v7.1

Alongside the auditing process, BSCI provides capacity building activities to participating companies along with producers in Europe and in sourcing countries.
Neben dem Prüfungsverfahren bietet die BSCI ihren Mitgliedsunternehmen und Produzenten in Europa und in Beschaffungsländern auch kompetenzbildende Maßnahmen an.
ParaCrawl v7.1

The initiative is establishing a global framework for the sector to achieve living wages for workers in key sourcing countries through industry wide collective bargaining supported by responsible purchasing practices.
Mit dieser Initiative wird weltweit ein Rahmen für den Sektor geschaffen, um durch branchenweite Tarifverhandlungen, unterstützt durch verantwortungsvolle Einkaufspraktiken, existenzsichernde Löhne für die Arbeitskräfte in den Hauptbeschaffungsländern herbeizuführen.
ParaCrawl v7.1

Once approved, it's the job of our Ethical Trade and Environmental Sustainability Team, a group of more than 100 experts based in key sourcing countries, to monitor compliance with our Code of Conduct.
Wenn die Fabrik genehmigt ist, ist unser Team für ethischen Handel und ökologische Nachhaltigkeit, eine Gruppe von über 100 Experten in unseren Hauptbeschaffungsländern, für die Kontrolle der Einhaltung unseres Verhaltenskodexes durch die Fabriken zuständig.
ParaCrawl v7.1

Primark contracts UL in some of our sourcing countries to carry out social audits of factories that have been approved to make products for us against our Code of Conduct.
Primark beauftragt UL in einigen unserer Beschaffungsländer mit der Durchführung von Sozialaudits in Fabriken, die für die Herstellung von Produkten für Primark nach den Standards des Primark-Verhaltenskodexes genehmigt wurden.
ParaCrawl v7.1

Once approved, it's the job of our Ethical Trade and Environmental Sustainability Team, a group of more than 100 experts based in key sourcing countries, to help factories meet these standards.
Wenn der Lieferant genehmigt ist, ist unser Team für ethischen Handel und ökologische Nachhaltigkeit, eine Gruppe von über 100 Experten in unseren Hauptbeschaffungsländern, dafür verantwortlich, die Fabriken unserer Lieferanten bei der Einhaltung dieser Standards zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

To make it onto Primark's approved factory list, each factory is audited by our Ethical Trade and Environmental Sustainability Team, a group of more than 100 experts based in key sourcing countries, who monitor compliance against our Code.
Wenn die Fabrik genehmigt prüft unser Team für ethischen Handel und ökologische Nachhaltigkeit, eine Gruppe von über 100 Experten in unseren Hauptbeschaffungsländern, regelmäßig, ob diese Standards in den Fabriken eingehalten werden Jede Fabrik wird mindestens einmal im Jahr (in manchen Fällen auch häufiger) besucht, um zu prüfen, ob internationale Standards effektiv eingehalten werden.
ParaCrawl v7.1