Übersetzung für "Source of contention" in Deutsch
In
practice,
the
distinction
between
these
two
instruments
has
become
blurred,
and
a
source
of
contention.
Die
Anwendung
die
ser
Rechtsinstrumente
war
konfus
und
führte
zu
Streitigkeiten.
EUbookshop v2
In
practice,
the
distinction
between
these
two
instruments
has
become
blurred
and
a
source
of
contention.
Die
Anwendung
dieser
Rechtsinstrumente
war
konfus
und
führte
zu
Streitigkeiten.
EUbookshop v2
National
holidays
have
always
been
a
potential
source
of
contention
for
the
Czechs.
Nationale
Feiertage
sind
für
die
Tschechen
stets
ein
potentieller
Anlass
für
Streitereien
gewesen.
ParaCrawl v7.1
The
question
is
still
the
source
of
much
contention.
Die
Frage
ist
immer
noch
die
Quelle
viel
Streites.
ParaCrawl v7.1
Well,
you
may
mock,
but
these
clinical
details
are
a
source
of
contention
for
many
couples.
Du
kannst
ruhig
spotten,
aber
diese
unpersönlichen
Details
sind
Gründe
für
Auseinandersetzungen
für
viele
Paare.
OpenSubtitles v2018
Key
issues
and
problems
now
threaten
to
become
a
bigger
source
of
contention
between
the
EU
and
China.
Grundsätzliche
Fragen
und
Probleme
drohen
jetzt,
verstärkt
zu
Kontroversen
zwischen
der
EU
und
China
zu
führen.
TildeMODEL v2018
This
division
has
been
a
source
of
contention
between
Northern
Ireland
nationalists
(mainly
Catholic)
and
unionists
(mainly
Protestant)
ever
since.
Seitdem
ist
die
Teilung
der
Insel
eine
Quelle
von
Konflikten
zwischen
den
nordirischen
Nationalisten
(hauptsächlich
Katholiken)
und
den
Unionisten
(hauptsächlich
Protestanten).
TildeMODEL v2018
No
ethnic
or
cultural
differences,
race,
gender
or
religion
must
become
a
source
of
contention
between
you.
Keine
ethnische
oder
kulturelle
Verschiedenheit,
kein
Unterschied
nach
Rasse,
Geschlecht
oder
Religion
darf
zum
Anlass
einer
Konfrontation
zwischen
euch
werden.
ParaCrawl v7.1
Although
most
of
those
who
founded
this
country
came
here
seeking
religious
freedom,
it
has
been
a
source
of
contention
from
the
beginning
and
remains
so
today.
Obwohl
die
meisten
von
denen,
die
dieses
Land
gegründet,
kam
hierher,
um
Religionsfreiheit,
hat
sie
eine
Quelle
der
Behauptung,
von
Anfang
an
war
und
ist
es
bis
heute.
ParaCrawl v7.1
The
prophecie's
are
unfortunately
a
source
of
contention,
insults
and
general
mistrust,
because
many
people
find
it
difficult
to
believe
that
a
man
can
give
as
many
details
about
future
events.
Die
Prophezeiungen
des
Nostradamus
sind
leider
eine
Quelle
des
Streits,
Beleidigungen
und
allgemeines
Misstrauen,
weil
viele
Menschen
ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
ein
Mann
so
viele
Details
über
zukünftige
Ereignisse
geben
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
The
Nostradamus
prophecie's
are
unfortunately
a
source
of
contention,
insults
and
general
mistrust,
because
many
people
find
it
difficult
to
believe
that
a
man
can
give
as
many
details
about
future
events.
Die
Prophezeiungen
des
Nostradamus
sind
leider
eine
Quelle
des
Streits,
Beleidigungen
und
allgemeines
Misstrauen,
weil
viele
Menschen
ist
es
schwer
zu
glauben,
dass
ein
Mann
so
viele
Details
über
zukünftige
Ereignisse
geben
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
In
"days
of
old"
the
whole
subject
of
economic
planning
proved
a
continuing
source
of
contention.
Inden
"alten
Tagen"
erwies
sich
das
ganze
Thema
der
wirtschaftlichen
Planung
als
ständige
Quelle
des
Anstosses.
ParaCrawl v7.1
The
castle
stands
on
a
ridge
separating
the
Val
di
Greve
from
the
Val
di
Pesa,
exactly
halfway
between
Florence
and
Sienna,
between
which
it
was
always
a
source
of
contention.
Die
Burg
ist
auf
einer
Anhöhe
gelegen,
die
das
Grevetal
(Val
di
Greve)
vom
Pesatal
(Val
di
Pesa)
trennt
und
befindet
sich
genau
zwischen
Florenz
und
Siena,
weswegen
das
Dorf
in
früheren
Zeiten
stets
ein
Ort
der
Dispute
war.
ParaCrawl v7.1