Übersetzung für "Something different" in Deutsch
That
is
something
quite
different
from
what
Mrs
Lulling
has
proposed.
Das
ist
etwas
ganz
anderes
als
das,
was
Frau
Lulling
vorgeschlagen
hat.
Europarl v8
That
is
something
completely
different
and
we
need
to
distinguish
very
carefully.
Das
ist
etwas
ganz
anderes
und
wir
müssen
sehr
sorgfältig
unterscheiden.
Europarl v8
That
is
something
totally
different.
Und
das
ist
etwas
völlig
anderes.
Europarl v8
If
you
want
something
different,
let
me
know.
Wenn
Sie
etwas
anderes
wollen,
sagen
Sie
es
mir.
Europarl v8
I
understand
product
transparency
for
consumers
to
mean
something
different.
Unter
Produkttransparenz
für
Verbraucherinnen
und
Verbraucher
verstehe
ich
etwas
anderes.
Europarl v8
Colleagues,
we
expected
something
quite
different.
Kolleginnen
und
Kollegen,
wir
hatten
eigentlich
etwas
ganz
anderes
erwartet.
Europarl v8
Patents
are
of
course
something
quite
different.
Etwas
ganz
anderes
sind
natürlich
die
Patente.
Europarl v8
However,
we
are
not
talking
about
CART,
but
about
something
completely
different.
Wir
sprechen
jedoch
nicht
von
CARDS,
sondern
von
etwas
völlig
anderem.
Europarl v8
Each
Member
State
brings
something
different
to
the
party.
Jeder
Mitgliedstaat
bringt
etwas
anderes
ein.
Europarl v8
However,
the
Commission
has
proposed
something
different.
Die
Kommission
hat
jedoch
etwas
anderes
vorgeschlagen.
Europarl v8
A
natural
disaster
is
clearly
something
quite
different.
Eine
Naturkatastrophe
ist
doch
ganz
eindeutig
etwas
anderes.
Europarl v8
Perhaps
Mr
Dombrovskis
will
say
something
different.
Vielleicht
wird
Herr
Dombrovskis
ganz
andere
Dinge
sagen.
Europarl v8
Consultation
means
something
different
in
my
view.
Mitwirkung
bedeutet
meiner
Ansicht
nach
etwas
anderes.
Europarl v8
Instead
we
need
something
quite
different.
Was
wir
brauchen,
ist
etwas
ganz
anderes.
Europarl v8
We
believe
that
the
people
of
France
and
the
people
of
Europe
want
something
different.
Wir
denken,
dass
die
Franzosen
und
die
Europäer
etwas
anderes
wollen.
Europarl v8
I
rather
think
that
this
Constitution
proposes
something
different.
Ich
glaube
allerdings,
in
dieser
Verfassung
ist
etwas
anderes
vorgesehen.
Europarl v8
But
I
wanted
to
say
something
quite
different.
Aber
ich
wollte
etwas
ganz
anderes
sagen.
Europarl v8
We
would
have
hoped
for
something
different.
Wir
hätten
jedoch
etwas
anderes
erwartet.
Europarl v8