Übersetzung für "Societal groups" in Deutsch
Representatives
of
societal
groups
are
frequently
included.
Häufig
werden
auch
Vertreter
gesellschaftlicher
Gruppen
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
The
Haus
brings
diverse
societal
groups
in
the
immigrant-rich
metropolis
of
Berlin
into
conversation
with
one
another.
In
der
Einwanderungsmetropole
Berlin
bringt
das
Haus
verschiedene
gesellschaftliche
Gruppen
in
ein
Gespräch.
ParaCrawl v7.1
They
represent
important
societal
groups
and
have
for
example
a
political,
religious
or
economic
background.
Sie
repräsentieren
wichtige
gesellschaftliche
Gruppen
und
haben
zum
Beispiel
einen
politischen,
religiösen
oder
wirtschaftlichen
Hintergrund.
ParaCrawl v7.1
Mr
Olsson
underlined
the
potential
of
the
transitional
labour
market
for
the
inclusion
of
disadvantaged
societal
groups
through
employment
and
career
development
services.
Herr
OLSSON
unterstreicht
die
Möglichkeiten,
die
Übergangsarbeitsmärkte
dank
der
Tätigkeit
von
Beschäftigungs-
und
Berufsentwicklungsdiensten
für
den
sozialen
Einschluss
benachteiligter
Gruppen
bieten.
TildeMODEL v2018
For
households
and
individuals,
the
resultsshow
that
although
Internet
use
is
growingwithin
all
of
the
societal
groups
considered(younger
versus
older,
lower
educated
versushigher
educated,
poorer
versus
more
prosperous
regions),
the
difference
or
gap
betweengroups
tends
to
be
rather
stable
over
time
interms
of
percentage
points.
Bei
den
Haushalten
und
Einzelpersonen
isterkennbar,
dass
die
absolute
Divergenz
(in
Prozentpunkten)
über
die
Zeit
relativ
stabil
bleibt,obwohl
die
Internetnutzung
in
allen
betrachteten
Gruppen
(Jüngere
und
Ältere,
Personen
mithöherer
und
geringer
Bildung,
Bewohner
ärmererund
wohlhabenderer
Regionen)
zunimmt.
EUbookshop v2
The
changing
working
and
living
conditions
for
the
individual
or
specific
societal
groups
(e.g.
workers/employees/women)
are
at
the
centre
of
these
studies.
Die
sich
wandelnden
Arbeits-
und
Lebensbedingungen
des
Einzelnen
bzw.
bestimmter
gesellschaftlicher
Gruppen
(z.B.
Arbeiter/Angestellte/Frauen)
stehen
im
Mittelpunkt.
EUbookshop v2
The
ESC
already
provides
this
function
by
furnishing
the
secretariat
for
the
Consultation
Forum
at
the
European
Level,
in
which
these
same
societal
groups
play
a
role
in
the
implementation
of
the
EU
Eco-labelling
scheme.
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
nimmt
eine
derartige
Funktion
bereits
dadurch
wahr,
daß
er
als
Sekretariat
für
das
Beratungsforum
tätig
ist,
in
dem
eben
diese
gesellschaftlichen
Gruppen
an
der
Umsetzung
der
Vorschriften
für
das
EU-Umweltzeichen
mitwirken.
TildeMODEL v2018
We
advise
decision-makers
and
institutions,
support
training
measures
and
the
management
of
water
and
wastewater
companies,
and
balance
the
interests
of
different
societal
groups.
Wir
beraten
Entscheidungsträger
und
Institutionen,
unterstützen
die
Qualifizierung
und
das
Management
von
Wasser-
und
Abwasserbetrieben
und
gleichen
die
Interessen
verschiedener
gesellschaftlicher
Gruppen
aus.
ParaCrawl v7.1
Prerequisite
for
the
success
of
such
and
approach
is
that
each
of
the
societal
groups
involved
is
provided
with
effective
options
for
action.
Voraussetzung
für
das
Gelingen
eines
solchen
Ansatzes
ist,
dass
den
beteiligten
gesellschaftlichen
Gruppen
jeweils
eigene,
wirksame
Handlungsmöglichkeiten
aufgezeigt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
closely
associated
with
the
necessity
to
convey
the
benefits
of
company-based
training
in
order
to
overcome
the
reservations
and
resistance
displayed
by
various
societal
groups.
Eng
damit
verknüpft
ist
die
Notwendigkeit,
die
Vorteile
von
betrieblicher
Ausbildung
zu
vermitteln,
um
Vorbehalte
und
Widerstände
verschiedener
gesellschaftlicher
Gruppen
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
current
dynamic
of
the
various
national
interests
and
on
the
site
of
the
NGOs,
economic,
further
societal
groups,
there
is
potential
for
new
partnerships
and
alliances.
Aufgrund
der
derzeitigen
Dynamik
in
den
verschiedenen
nationalen
Interessen
und
auf
Seiten
von
NGOs,
Wirtschaft,
weiteren
gesellschaftlichen
Gruppen
gebe
es
Potential
für
neue
Partnerschaften
und
Allianzen.
ParaCrawl v7.1
However,
social
innovations
even
go
a
step
further,
by
actively
involving
(different)
societal
groups
as
an
integral
part
of
the
innovation
process.
Soziale
Innovationen
gehen
diesbezüglich
allerdings
noch
einen
Schritt
weiter,
indem
gesellschaftliche
Gruppen
als
fester
Bestandteil
aktiv
in
den
Innovationsprozess
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Distributive
justice:
It
is
a
challenge
to
distribute
both
goods
and
bads
between
different
societal
groups,
especially
given
that
these
goods
and
bads
are
difficult
to
quantify.
Verteilungsgerechtigkeit:
Die
Verteilung
sowohl
positiver
als
auch
negativer
Auswirkungen
auf
verschiedene
soziale
Gruppen
ist
eine
Herausforderung
und
schwer
bis
gar
nicht
zu
quantifizieren.
ParaCrawl v7.1
We
must
move
away
from
researching
in
disciplinary
"drawers"
and
toward
systematic
approaches
and
collaboration
between
disciplines
as
well
as
with
politics
and
society
–
across
national
and
continental
borders
and
always
focused
on
the
questions
that
are
being
asked
in
society
and
by
various
societal
groups.
Doch
auch
die
Art
des
wissenschaftlichen
Arbeitens
muss
neu
gedacht
werden:
weg
von
der
Forschung
in
disziplinären
Schubladen,
hin
zu
systemischen
Ansätzen,
zur
Zusammenarbeit
zwischen
den
Disziplinen,
aber
auch
mit
Gesellschaft
und
Politik,
über
Länder-
und
Kontinentalgrenzen
hinweg
und
immer
orientiert
an
den
Fragen,
die
sich
der
Gesellschaft
und
den
verschiedenen
gesellschaftlichen
Gruppen
stellen.
ParaCrawl v7.1
In
the
1994
government
campaign
for
EU
accession,
the
parties
making
up
the
Grand
Coalition
stood
united
while
very
broad
pro-accession
sentiment
could
be
discerned
among
all
significant
societal
and
interest
groups.
In
der
Regierungskampagne
für
den
EU-Beitritt
1994
war
dann
ein
weitgehend
geschlossenes
Auftreten
der
Parteien
der
Großen
Koalition
und
ein
breit
angelegtes
Pro-EU-Votum
aller
gesellschaftsrelevanter
Gruppen
und
Interessenvertretungen
erkennbar.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
the
rules
become
more
widely
accepted
and
are
tailored
to
the
needs
of
the
private
sector,
and,
on
the
other
hand,
it
is
possible
to
ensure
that
these
rules
are
effective
and
take
into
account
the
interests
of
all
societal
groups.
So
kann
ein
Ausgleich
der
Interessen
von
Politik
und
Wirtschaft
erreicht
werden:
einerseits
wird
die
Akzeptanz
von
Regeln
erhöht
und
diese
auf
die
Bedürfnisse
der
Wirtschaft
zugeschnitten,
andererseits
wird
aber
auch
sichergestellt,
dass
die
Regeln
effektiv
sind
und
die
Interessen
von
allen
gesellschaftlichen
Gruppen
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
After
the
usual
hymns
and
speeches
the
delegations
of
many
societal
groups
marched
past
the
platform
in
order
to
pay
their
respects
to
the
new
district
government.
Nach
den
üblichen
Hymnen
und
Reden
marschierten
Abordnungen
vieler
gesellschaftlicher
Gruppen
an
der
Tribüne
vorbei,
um
der
neuen
Distrikt-Regierung
Respekt
zu
zollen.
CCAligned v1
Since
its
establishment
four
ELEMENTS
has
undertaken
numerous
projects
and
programmes,
many
in
collaboration
with
large
well-established
organizations
both
in
Greece
and
abroad,
targeting
the
following
societal
groups:
Seit
seiner
Gründung
hat
four
ELEMENTS
zahlreiche
Projekte
und
Programme
durchgeführt,
viele
in
Zusammenarbeit
mit
großen
etablierten
Organisationen
in
Griechenland
und
im
Ausland,
gerichtet
an
folgende
gesellschaftliche
Gruppen:
CCAligned v1
Oliver
Meinecke
stated
that
German
development
cooperation
has
numerous
projects
that
foster
societal
groups'
participation
in
political
processes
and
SDG
implementation.
Mit
einer
Vielzahl
von
Vorhaben
trage
die
deutsche
Entwicklungszusammenarbeit
dazu
bei,
die
Teilhabe
von
gesellschaftlichen
Gruppen
in
politischen
Prozessen
und
der
SDG-Umsetzung
zu
stärken,
so
Oliver
Meinecke.
ParaCrawl v7.1
In
his
artistic
practice
involving
social
experimentation
with
societal
fringe
groups,
Artur
?mijewski
has
been,
over
the
past
ten
years,
working
towards
a
dissolution
of
the
judgemental
concepts
with
which
we
construe
societal
norms
and
deviation
therefrom.
In
seiner
künstlerischen
Praxis
des
sozialen
Experiments
mit
gesellschaftlichen
Randgruppen
hat
Artur
?mijewski
bereits
in
den
letzten
zehn
Jahren
einer
Auflösung
von
wertenden
Begriffen
zugearbeitet,
mit
denen
wir
gesellschaftliches
Normverhalten
und
ihr
Abweichen
davon
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
And
at
the
societal
level
where
groups
interact,
we
need
a
greater
awareness
of
who
we
are
dealing
with,
where
we
are
and
where
we
are
going.
Und
auf
sozialer
Ebene,
wo
Gruppen
interagieren,
bräuchten
wir
ein
stärkeres
Bewusstsein,
mit
wem
wir
es
zu
tun
haben,
wo
wir
sind
und
wo
wir
uns
hinbewegen.
ParaCrawl v7.1
The
multimedia
and
conceptual
work
of
Tanya
Poole,
a
contemporary
artist
based
in
South
Africa,
combines
different
media
in
her
bodies
of
work
that
focus
on
societal
groups,
individuals
and
relationships.
Die
in
Südafrika
lebende
Künstlerin
Tanya
Poole
kombiniert
in
ihrem
multimedialen
und
konzeptionellen
Werk,
das
gesellschaftliche
Gruppen,
Individuen
und
Beziehungen
in
den
Blick
nimmt,
verschiedene
Medien.
ParaCrawl v7.1
Because
climate
neutrality
can
only
be
reached
through
cooperation
of
all
societal
groups,
a
comprehensive
participatory
process
is
organized
by
the
city.
Da
Klimaneutralität
nur
unter
Mitwirkung
aller
gesellschaftlichen
Gruppen
zu
erreichen
ist,
organisiert
die
Stadt
einen
umfassenden
Beteiligungsprozess.
ParaCrawl v7.1