Übersetzung für "Sneer at" in Deutsch

What's your lofty mission in life that lets you sneer at my humble profession?
Was ist denn Ihre hochfliegende Lebensaufgabe dass Sie meinen bescheidenen Beruf verspotten?
OpenSubtitles v2018

Don't sneer at the mysteries of the deep, young lady.
Spotten Sie nicht über die Geheimnisse der Tiefe, junge Frau.
OpenSubtitles v2018

Don't sneer at educated people.
Sie sollten nicht auf gebildete Menschen herabsehen.
OpenSubtitles v2018

I can only sneer at that we do not supply arms to areas of tension?
Ich kann nur müde lächeln, wir liefern nicht in Spannungsgebiete?
ParaCrawl v7.1

Don't sneer and scoff at people who are not emo.
Sieh nicht auf Leute hinunter, die nicht Emo sind.
ParaCrawl v7.1

Anyone who comes along with a new idea is met with a sneer at first.
Wer da mit einer neuen Idee kommt, wird erst einmal belächelt.
ParaCrawl v7.1

Some may find it tempting to sneer at this kind of factionalism.
Man ist leider versucht, diese Parteizwistigkeiten zu bespötteln.
ParaCrawl v7.1

Man has no right to sneer at an offering to the Highest.
Der Mensch hat kein Recht, über die Anbetung des Höchsten zu spötteln.
ParaCrawl v7.1

Some sneer at the invitation.
Einige lächeln höhnisch über die Einladung.
ParaCrawl v7.1

Do not impose anybody the opinion and the views, do not sneer at foreign point of view.
Drängen Sie niemandem die Meinung und die Blicke auf, spotten Sie vom fremden Standpunkt nicht.
ParaCrawl v7.1

I used to sneer at people who say that there’s order and meaning in the universe.
Früher habe ich Leute belächelt, die sagten, es gebe Ordnung und Sinn im Universum.
ParaCrawl v7.1

Madam President, how typical of the Greens to sneer at those who dare to disagree.
Frau Präsidentin, wie typisch für die Grünen, diejenigen zu verspotten, die anderer Meinung sind.
Europarl v8

Populist demagogues in politics and the mass media are doing everything they can to discredit the quality press as propaganda organs for left-wing elites who sneer at the views of ordinary Americans.
Populistische Demagogen in Politik und Massenmedien tun alles, um die Qualitätspresse als Propagandaorgane der linken Eliten zu diskreditieren, die über die Ansichten gewöhnlicher Amerikaner spotten.
News-Commentary v14

Culture – at least the culture we are proud of and don’t sneer at – is highly elitist.
Kultur – zumindest jene Form der Kultur, auf die wir stolz sind, anstatt sie zu bespötteln – ist hochgradig elitär.
News-Commentary v14

People sneer at the ossification of Christianity which has eighteen centuries behind it, an age that is calculated to make for ossification.
Man spöttele über die Verknöcherung des Christentums, das aber doch immerhin achtzehn Jahrhunderte hinter sich habe, also ein Alter, das zum Verknöchern angetan sei.
ParaCrawl v7.1

May he who will sneer at today's art linger for a while and open his eyes.
Wer bereit ist, über die heutige Kunst zu lächeln, möge verweilen und seine Augen öffnen.
ParaCrawl v7.1

Worse still, the cause of Christ will be damaged as unbelievers scoff and sneer at us and blaspheme His name.
Aber schlimmer noch, der christliche Grund wird beschädigt, weil Ungläubige sich über uns lustig machen und Gottes Namen in den Schmutz ziehen.
ParaCrawl v7.1

The Infoshop anarchists sneer at the “‘Leninist principle’ (‘inviolable for every Bolshevik’) that ‘the dictatorship of the proletariat is and can be realized only through the dictatorship of the party’” (“What Was the Kronstadt Rebellion?”).
Die Infoshop-Anarchisten spotten über das „âleninistische Prinzip‘ (âunantastbar für jeden Bolschewiken‘), dass âdie Diktatur des Proletariats identisch ist mit der Diktatur der Partei und nur durch sie verwirklicht werden kann‘“ („What Was the Kronstadt Rebellion?“).
ParaCrawl v7.1