Übersetzung für "Slowing growth" in Deutsch
This
is
slowing
down
growth
and
reducing
the
competitiveness
of
European
companies
and
of
Europe
as
a
whole.
Dadurch
wird
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
europäischen
Unternehmen
und
Europa
insgesamt
verlangsamt
und
reduziert.
Europarl v8
In
all
sectors,
however,
a
slowing-down
in
growth
is
noticeable
after
1970.
In
allen
Teilbereichen
war
jedoch
nach
1970
eine
Verlangsamung
des
Wachstums
festzustellen.
EUbookshop v2
Forecasts
suggest
that
further
significant
progress
could
be
made
on
slowing
down
the
growth
in
labour
costs.
Den
Vorausschätzungen
zufolge
könnten
weitere
Fortschritte
bei
der
Verlangsamung
der
Arbeitskostensteigerungen
erzielt
werden.
EUbookshop v2
The
reason
given:
slowing
sales
growth
in
China.
Als
Grund
wurde
angegeben:
verlangsamt
Umsatzwachstum
in
China.
ParaCrawl v7.1
A
more
recent
complication
is
the
slowing
of
economic
growth.
Eine
weitere
Komplikation
ergebe
sich
neuerdings
aus
der
Verlangsamung
des
wirtschaftlichen
Wachstums.
ParaCrawl v7.1
The
European
debt
crisis
is
putting
pressure
on
the
markets
and
slowing
down
global
growth.
Die
europäische
Schuldenkrise
belastet
die
Märkte
und
bremst
das
weltweite
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
The
second
half
of
2012
saw
GDP
growth
slowing
further.
In
der
zweiten
Jahreshälfte
2012
hat
sich
die
Zunahme
der
Wirtschaftsleistung
weiter
verlangsamt.
ParaCrawl v7.1
It's
slowing
the
growth
of
bacteria.
Es
verlangsamt
das
Wachstum
der
Bakterien.
ParaCrawl v7.1
The
continuing
discussion
in
Brussels
is
slowing
down
the
growth
of
the
European
bioethanol
market
at
this
point
in
time.
Die
andauernde
Diskussion
in
Brüssel
bremst
derzeit
das
Wachstum
des
europäischen
Bioethanolmarkts.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
general
slowing
of
growth
and
the
destruction
of
many
flowers.
Daraus
resultiert
eine
Verlangsamung
des
Wachstums
und
eine
Abnahme
der
Blütenmenge.
ParaCrawl v7.1
Now,
this
measure
here
goes
a
small
way
towards
slowing
the
spectacular
growth
of
the
airline
industry.
Diese
Maßnahme
hier
ist
ein
kleiner
Schritt,
um
das
eindrucksvolle
Wachstum
des
Luftverkehrssektors
zu
verlangsamen.
Europarl v8