Übersetzung für "Slaving" in Deutsch
You
think
I
like
slaving
in
the
kitchen
all
day
long?
Denkst
du,
ich
schufte
gerne
den
ganzen
Tag
in
der
Küche?
OpenSubtitles v2018
She
can
only
look
forward
to
endless
days
of
slaving
at
her
father's
side.
Vor
ihr
liegt
nur
die
endlose
Sklaverei
an
der
Seite
ihres
Vaters.
OpenSubtitles v2018
Only
my
pa
and
me
slaving
away
for
Brewster.
Mein
Vater
und
ich
waren
Brewsters
Sklaven.
OpenSubtitles v2018
He's
slaving
away
night
and
day,
so
they
have
something
to
live
on.
Tag
und
Nacht
rackert
er
sich
ab,
damit
sie
zu
leben
haben.
OpenSubtitles v2018
Carry
on.
It's
a
real
picnic
slaving
away
out
there
in
the
cold.
Es
ist
wirklich
schön,
hier
in
der
Kälte
zu
schuften.
OpenSubtitles v2018
Slaving
away
at
the
Opéra-Comique
in
ridiculous
little
roles.
Rackert
in
der
Opéra-Comique
in
lächerlichen
kleinen
Rollen.
OpenSubtitles v2018
But
we
live
in
want
and
darkness,
slaving
away.
Wir
leben
in
Not
und
Finsternis,
es
ist
hart.
OpenSubtitles v2018
Know
what
it's
like
slaving
away
for
a
pathetic
pension?
Weißt
du,
wie
es
ist,
für
eine
mickrige
Rente
zu
schuften?
OpenSubtitles v2018
Slaving
is
a
big
business
on
Maaldoria.
Sklaverei
ist
ein
großes
Geschäft
auf
Maaldoria.
OpenSubtitles v2018
I'll
just
be
slaving
away
over
here
over
the
grill
like
Cinderella.
Ich
schufte
so
lange
weiter
hier
am
Grill
wie
Cinderella.
OpenSubtitles v2018
Once
the
centre's
up
and
running
we'll
all
be
slaving
away
down
there.
Sobald
das
Zentrum
fertig
ist,
werden
wir
alle
dort
unten
schuften.
OpenSubtitles v2018