Übersetzung für "Size of government" in Deutsch

Secondly, to reduce the size of government and to set a balanced budget.
Zweitens sollen der Staatsapparat verschlankt und ein ausgeglichener Haushalt angestrebt werden.
TildeMODEL v2018

Particularly, the sheer size of government involvement in the economy gave rise to major concerns.
Vor allem der bloße Umfang des staatlichen Wirtschaftsengagement gab Anlaß zu Besorgnis.
EUbookshop v2

Overall government expenditure is only weakly correlated with the size of the government.
Die Staatsausgaben insgesamt weisen nur eine schwache Korrelation mit der Größe des Staatsapparates auf.
News-Commentary v14

The functioning of energy markets and the size and effect of government interventions has been the subject of debate for years.
Die Funktionsweise der Energiemärkte sowie Umfang und Wirkung staatlicher Maßnahmen sind seit Jahren Gegenstand der Diskussion.
TildeMODEL v2018

Gingrich and the other Republicans have an even more aggressive agenda of cutting taxes and reducing the size and scope of government.
Gingrich und die anderen Republikaner vertreten ein noch aggressiveres Programm zur Steuersenkung und Verringerung der Regierungszuständigkeiten.
News-Commentary v14

Investors, worried about the size of a government deficit, see only the bottom line.
Kapitalanleger, die sich Sorgen über den Umfang des Regierungsdefizits machen, sehen nur das Endergebnis.
News-Commentary v14

It accounted for more than 50 % of the rise in the size of general government.
Diese Entwicklung machte mehr als 50 % der Zunahme des Finanzvolumens des Staates aus.
EUbookshop v2

Despite conservative rhetoric about shrinking the size of government, government budgets have increased.
Trotz der konservativen Rhetorik über Schrumpfung haben die Größe der Regierung, Regierung Etats sich erhöht.
ParaCrawl v7.1

It has the potential to shrink the size of government, reduce inequality and finally put an end to poverty.
Das System könnte die staatlichen Administrationen schrumpfen, Ungerechtigkeit reduzieren und letztendlich die Armut bekämpfen.
ParaCrawl v7.1

The EU Presidency is undoubtedly a considerable challenge for a country like Slovenia, particularly in view of its human resources and the size of its government administration, as you have said.
Die EU-Präsidentschaft stellt für ein Land wie Slowenien unbestreitbar eine große Herausforderung dar, vor allem angesichts seiner Humanressourcen und der Größe seiner staatlichen Verwaltung, wie Sie anmerkten.
Europarl v8

In other sectors, such as the size and composition of government spending, structural policies and social welfare benefits, there are no strong arguments for requiring that competence for exercising policy be transferred to supranational level.
In anderen Bereichen, wie der Höhe und der Zusammensetzung der Staatsausgaben, der strukturpolitischen Maßnahmen und der Sozialleistungen, gibt es keine überzeugenden Argumente dafür, dass die politische Zuständigkeit einer übernationalen Ebene übertragen werden muss.
Europarl v8

As long as it holds, the spending cap ensures that the size of the government (excluding interest payments) will shrink as a share of national income in every year that the economy experiences real growth.
Mit dieser Obergrenze soll sichergestellt werden, dass der Anteil des Staatshaushaltes (ohne Zinszahlungen) am Nationaleinkommen in jedem Jahr, in dem die Wirtschaft real wächst, kleiner wird.
News-Commentary v14

The definitions of government deficit and government debt imply that the change in government debt outstanding at the end of two consecutive years may differ substantially from the size of the government deficit for the year under consideration .
Auf Grund der Definitionen des öffentlichen Defizits und der öffentlichen Verschuldung kann die Veränderung des Schuldenstands am Ende zweier aufeinander folgender Jahre wesentlich von der Höhe des Defizits im betrachteten Jahr abweichen .
ECB v1

There is undoubtedly merit in shrinking the size of government and making it less intrusive.
Es hat zweifellos Vorzüge, wenn die Größe von Regierungen geschrumpft wird und sie sich weniger einmischen können.
News-Commentary v14

Another recession in the US would not be a great surprise, but it can be attributed to an array of bad government policies and other forces, not to cutting the size of government.
Eine weitere Rezession in den USA wäre keine große Überraschung, aber ihre Ursachen werden schlechte Regierungspolitik und andere Einflussfaktoren sein und nicht die Verkleinerung der Regierung.
News-Commentary v14

By contrast, Alberto Alesina and Silvia Ardagna argue that in an economy with a large and inefficient government, debt-stabilization measures directed at reducing the size of government can actually be expansionary.
Alberto Alesina und Silvia Ardagna andererseits argumentieren, dass in einer Volkswirtschaft mit großem, ineffizientem Staatsapparat schuldenstabilisierende Maßnahmen, die auf die Verkleinerung dieses Staatsapparates abzielen, tatsächlich wachstumssteigernde Wirkung haben können.
News-Commentary v14

But Obama needs to take the lead in redirecting a highly polarized political environment engaged in a debate about the appropriate role and size of government toward a more pragmatic, results-oriented agenda.
Aber Obama muss die Zügel in die Hand nehmen und ein höchst polarisiertes politisches Umfeld, das sich momentan in einer Debatte über die angemessene Rolle und Größe einer Regierung ergeht, in Richtung einer pragmatischeren und ergebnisorientierten Agenda zu lenken.
News-Commentary v14

Romney had no miracle cure, either, but he attempted to tap into voters’ wishful-thinking bias, by promising to reduce the size of the government and cut marginal tax rates.
Auch Romney hatte kein Wundermittel, aber er versuchte, die Neigung der Wähler zum Wunschdenken anzuzapfen, indem er versprach, den Staatsapparat zu schrumpfen und die Grenzsteuersätze zu senken.
News-Commentary v14

That means economic diversification, which can be achieved only by reducing the size of government and removing the obstacles that stymie the private sector.
Dies bedeutet wirtschaftliche Diversifizierung, und diese lässt sich nur erreichen durch einen Rückbau des Staatsapparates und die Beseitigung der Hindernisse, die den privaten Sektor ausbremsen.
News-Commentary v14

Gradual fiscal consolidation – reducing the projected future size of government spending, and hence future tax rates – will have to be at the center of the effort.
Im Mittelpunkt der Bemühungen muss eine allmähliche Haushaltskonsolidierung stehen, mit der der projizierte Umfang der künftigen Staatsausgaben und damit die Höhe der künftigen Steuersätze verringert werden.
News-Commentary v14

The simplistic categorization of political parties by their preference for a particular size of government masks more complex intraparty tendencies.
Die vereinfachende Kategorisierung politischer Parteien nach ihren Vorlieben hinsichtlich des Ausmaßes des Staates verdeckt komplexere Tendenzen innerhalb der Parteien.
News-Commentary v14

On this issue, Buchanan was, unfortunately, prescient – and well before financial crisis and deep recession led to yet another jump in the size and scope of government, accompanied by large deficits and exploding debt in the United States, Europe, and Japan.
Leider sind Buchanans Vorhersagen eingetroffen – und dies bereits lange bevor in den USA, Europa und Japan durch Finanzkrise und tiefe Rezession die Größe und der Umfang der Regierung, die Defizite und die Schulden noch weiter aufgebläht wurden.
News-Commentary v14

Reagan had four key economic goals when he assumed office in 1981: reduce inflation, reduce high personal tax rates, reduce the size of government, and reduce regulation of the private sector.
Als Reagan 1981 sein Amt übernahm, hatte er vier zentrale wirtschaftliche Ziele: Eindämmung der Inflation, Senkung der hohen Einkommensteuersätze, Verkleinerung der Regierung und die Deregulierung des privaten Sektors.
News-Commentary v14

Since that exceeds the size of the government deficit, it implies that private markets do not need to buy any of the newly issued government debt.
Dies ist mehr als das staatliche Defizit, was impliziert, dass die privaten Märkte die neu ausgegebenen staatlichen Schuldverschreibungen nicht zu kaufen braucht.
News-Commentary v14

At early Tea Party events, secular issues dominated: the Federal Reserve, monetary policy, taxation, the size of the government, and, above all, the Constitution.
Früher ging es bei den Tea Party-Veranstaltungen hauptsächlich um säkulare Themen: die Notenbank, Finanzpolitik, Steuer, die Bedeutung des Staates und besonders um die Verfassung.
News-Commentary v14