Übersetzung für "Similar terms" in Deutsch
Why
is
the
Commission
not
proposing
similar
terms
in
the
case
of
avian
influenza?
Warum
schlägt
die
Kommission
jetzt
für
die
Vogelgrippe
nicht
ähnliche
Bedingungen
vor?
Europarl v8
And
Waelabbas
and
others
posting
similar
content,
should
look
for
a
websites,
that
don’t
have
similar
terms.
Waelabbas
und
seine
Mitstreiter
sollten
sich
nach
einer
Seite
mit
anderen
Bedingungen
umsehen.
GlobalVoices v2018q4
The
loan
agreements
were
all
concluded
on
similar
terms.
Die
Darlehensverträge
wurden
alle
zu
ähnlichen
Konditionen
geschlossen.
DGT v2019
A
new
contract
can
generally
be
obtained
on
the
market
without
difficulty
and
under
similar
terms.
Eine
Anschlussdeckung
kann
regelmäßig
problemlos
zu
vergleichbaren
Konditionen
am
Markt
beschafft
werden.
TildeMODEL v2018
A
new
policy
can
generally
be
obtained
on
the
market
without
difficulty
and
on
similar
terms.
Eine
Anschlussdeckung
kann
regelmäßig
problemlos
zu
vergleichbaren
Konditionen
am
Markt
beschafft
werden.
TildeMODEL v2018
A
new
policy
can
generally
be
obtained
on
the
market
on
similar
terms.
Eine
Anschlussdeckung
kann
regelmäßig
zu
vergleichbaren
Konditionen
am
Markt
beschafft
werden.
TildeMODEL v2018
Those
or
similar
terms
shall
not
be
used
for
other
products.
Für
andere
Erzeugnisse
dürfen
diese
oder
ähnliche
Formulierungen
nicht
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
Those
or
similar
terms
shall
not
be
used
for
other
textile
products.
Für
andere
Textilerzeugnisse
dürfen
diese
oder
ähnliche
Formulierungen
nicht
verwendet
werden.
DGT v2019
Other
airlines
had
also
had
the
possibility
to
agree
with
Airpro
on
similar
contractual
terms
and
conditions
to
those
obtained
by
Ryanair.
Andere
Luftfahrtunternehmen
hätten
ähnliche
Vertragsbedingungen
mit
Airpro
vereinbaren
können
wie
Ryanair.
DGT v2019
Both
regions
can
be
compared
as
they
are
of
similar
size
in
terms
of
surface
area
and
population.
Beide
Regionen
sind
hinsichtlich
ihrer
Fläche
und
Einwohnerzahl
vergleichbar.
DGT v2019
The
receivables
of
each
group
of
creditors
were
subject
to
mutually
equal
and
similar
terms.
Für
die
Forderungen
jeder
Gläubigergruppe
galten
jeweils
gleichwertige
und
ähnliche
Bedingungen.
DGT v2019
The
funds
are
then
on-lent
with
similar
financial
terms
to
the
beneficiary
countries.
Die
Mittel
werden
anschließend
zu
ähnlichen
finanziellen
Konditionen
an
die
begünstigten
Länder
weiterverliehen.
TildeMODEL v2018
The
funds
are
then
on-lent
with
similar
terms
to
the
beneficiary
countries.
Die
Mittel
werden
daraufhin
zu
ähnlichen
Konditionen
an
die
begünstigten
Länder
weiterverliehen.
TildeMODEL v2018