Übersetzung für "Signal type" in Deutsch
In
the
event
of
a
match
for
the
respective
signal
type,
an
appropriate
consequential
reaction
is
initiated.
Bei
einer
Übereinstimmung
für
den
jeweiligen
Signaltyp
wird
eine
entsprechende
Folgereaktion
ausgelöst.
EuroPat v2
The
EK9300
Bus
Coupler
converts
the
messages
from
PROFINET
IO
to
the
EtherCAT
“E-Bus”
signal
type.
Der
Buskoppler
EK9300
setzt
die
Telegramme
von
PROFINET
IO
auf
die
E-Bus-Signaldarstellung
um.
ParaCrawl v7.1
Signal
tower
containers
type
WAB
S60
were
installed
for
this
purpose.
Hierfür
wurden
Stellwerkscontainer
vom
Typ
WAB
S60
aufgestellt.
ParaCrawl v7.1
According
to
this,
a
calibration
of
the
electric
signal
to
the
type
of
the
solar
modules
in
use
takes
place.
Demnach
erfolgt
eine
Kalibrierung
des
elektrischen
Signals
auf
den
Typ
der
eingesetzten
Solarmodule.
EuroPat v2
Independently
of
a
signal
type,
an
output
element
36
(FIG.
Unabhängig
von
einem
Signaltyp
dient
ein
Ausgabeelement
36
(Fig.
EuroPat v2
The
established
order
is
confirmed
by
a
type
signal.
Die
erfolgte
Zuordnung
wird
durch
ein
Typsignal
angezeigt.
EuroPat v2
This
measure
ensures
that
every
type
of
printing
head
is
assigned
a
type
signal.
Durch
diese
Maßnahme
wird
jeder
Art
eines
Druckkopfes
ein
Typsignal
zugeordnet.
EuroPat v2
A
signal
of
this
type
is
transmitted
from
a
control
circuit
to
the
converter,
for
example,
for
signaling
purposes.
Ein
derartiges
Signal
wird
beispielsweise
an
den
Umrichter
von
einer
Steuerung
signaltechnisch
übermittelt.
EuroPat v2
An
actuator
control
signal
represents
a
type
of
compensation
signal.
Ein
Aktor-Stellssignal
stellt
eine
Art
Kompensationssignal
dar.
EuroPat v2
With
a
selection
signal
of
this
type,
the
alarm
mode
120
can
then
be
terminated.
Mit
einem
derartigen
Auswahlsignal
kann
dann
der
Alarmzustand
120
beendet
werden.
EuroPat v2
The
EK9300
Bus
Coupler
converts
the
telegrams
from
PROFINET
IO
to
the
EtherCAT
“E-Bus”
signal
type.
Der
Buskoppler
EK9300
setzt
die
Telegramme
von
PROFINET
IO
auf
die
E-Bus-Signaldarstellung
um.
ParaCrawl v7.1
After
the
suppression
of
the
disturbance
signal,
the
type
and
size
of
flaws
in
a
material
can
be
obtained
with
less
measuring
sensitivity.
Die
Art
und
Größe
von
Materialfehlern
wird
nach
der
Unterdrückung
des
Störersignals
mit
geringerer
Meßempfindlichkeit
erfaßt.
EuroPat v2
An
external
(electrical)
signal
of
that
type
causes
the
actuable
injector
to
open
and/or
close.
Durch
ein
solches
externes
(elektrisches)
Signal
öffnet
und/oder
schließt
der
ansteuerbare
Injektor.
EuroPat v2