Übersetzung für "Shot noise" in Deutsch

A low capacitance permits small currents and thus low shot noise.
Eine kleine Kapazität erlaubt kleine Ströme und damit geringes Schrotrauschen.
EuroPat v2

The photocurrent generated by ambient light generates shot noise, which impairs the measurement result.
Der durch Umgebungslicht erzeugte Photostrom erzeugt Schrotrauschen, was das Messergebnis verschlechtert.
EuroPat v2

The disturbing influence of the shot noise decreases with the square root of the distance.
Der störende Einfluss des Schrotrauschens reduziert sich mit der Quadratwurzel der Entfernung.
EuroPat v2

The influence of the shot noise in the case of large distances is thus additionally reduced.
Damit wird der Einfluss des Schrotrauschens bei grossen Distanzen zusätzlich reduziert.
EuroPat v2

The noise floor is a combination of dark noise, quantisation noise and photon shot noise.
Der Rauschanteil ist eine Kombination aus Dunkelrauschen, Quantifizierungsrauschen und Photonenrauschen.
ParaCrawl v7.1

One of the effects which has caused interference so far is the so-called shot noise.
Einer der bisher störenden Effekte ist das sogenannte Schrotrauschen.
ParaCrawl v7.1

Generally, the noise can also be added to the optical signal, for example shot noise by external light.
Prinzipiell kann das Rauschen auch im optischen Signal eingespeist werden, beispielsweise Schrotrauschen durch Fremdlicht.
EuroPat v2

For a signal-to-noise ratio of 20, it would be necessary to detect 400 photons per pixel (shot noise).
Für ein Signal-zu-Rausch-Verhältnis von 20 wären 400 detektierte Photonen pro Pixel erforderlich (Schrotrauschen).
EuroPat v2

Consequently, the detector has significant shot noise which limits the minimum detectable quantity of a test substance.
Demgemäß erzeugt der Detektor ein erhebliches Schrotrauschen, welches den Nachweis von kleinen Mengen von Testsubstanzen stört.
EuroPat v2

No reduction is provided in noise which may modulate the scanning beam before it falls on the web, nor in shot noise originating in the photocell.
Es gibt keine Abschwächung des Rauschens, das den Abtaststrahl modulieren kann, ehe er auf die Bahn auftritt, und auch nicht des in der Photozelle erzeugten Schrotrauschens.
EuroPat v2

Thus, not only the generation-recombination current IG, but also the diffusion current ID remains small, so that also its contribution to the shot noise at higher temperatures remains small.
Damit bleibt nicht nur der Generations-Rekombinationsstrom I G, sondern auch der Diffusionsstrom I D klein, so daß auch sein Beitrag zum Schrotrauschen bei höheren Temperaturen klein bleibt.
EuroPat v2

Before installation in the detector system 10, the narrow sides of the detectors 12 can be subjected preferably to a treatment which reduces the surface currents IO and hence their contribution to the shot noise ?i2.
Die Schmalseiten der Detektoren 12 können vor dem Einbau in das Detektorsystem 10 vorzugsweise einer Behandlung unterzogen werden, welche die Oberflächen- _ ströme 1 0 und damit ihren Beitrag zum Schrotrauschen EPMATHMARKEREP reduziert.
EuroPat v2

It is to be noted that shot noise produced in photodiodes D1 and D2 by ambient light portions IAT and I'AR is not compensated, but rapid intensity fluctuations due to switching on/off of lamps and higher harmonics of the main frequency are compensated, even if their electrical frequency components fall within the bandwidth of the electrical output signal representing the data.
Es sei angemerkt, dass Schrotrauschen, welches in den Photodioden D1 und D2 durch die Umgebungslichtanteile l AT und l' AR hervorgerufen wird, nicht kompensiert wird, wohl aber rasche Intensitätsschwankungen, welche durch das Ein-und Ausschalten von Lampen sowie durch höhere Harmonische des Netzbrumms hervorgerufen wurden, auch wenn deren elektrische Frequenzanteile innerhalb des Frequenzbandes des die Daten darstellenden elektrischen Ausgangssignales liegen.
EuroPat v2

The present invention is of the type mentioned above employing detectors having a base material of high-purity germanium but whose volume is selected so that the contribution of the generation-recombination current to the shot noise of the detectors is substantially smaller than the quantum noise of the rays, even at higher temperatures than normal in known detectors of ionizing rays.
Die Erfindung besteht somit darin, daß für ein Detektorsystem der eingangs genannten Art Detektoren mit einem Grundmaterial aus hochreinem Germanium vorgesehen sind, deren Volumen so gewählt ist, daß der Beitrag des Generations-Rekombinationsstroms zum Schrotrauschen der Detektoren auch bei höheren Temperaturen als bei Detektoren für ionisierende Strahlen üblich wesentlich kleiner ist als das Quantenrauschen der Strahlen.
EuroPat v2

This principle of measuring has the advantage that the particular portion of the intensity noise of the light source is suppressed, which exceeds the shot noise of the photon beam of the detectors and of which, in the event that only the intensity of the beam portion affected by the object is measured, particularly those contributions, which originate from the regions of the detected mixed frequency as well of the modulation frequencies that are displaced by the mixed frequency, have an interfering effect.
Dieses Meßprinzip hat den Vorteil, daß derjenige Anteil des Intensitätsrauschens der Lichtquelle unterdrückt wird, der das Schrotrauschen des Photonenstromes der Detektoren übersteigt und von dem bei einer alleinigen Intensitätsmessung des vom Objekt beeinflußten Strahlanseils insbesondere jene Beiträge störend wirken, die aus den Bereichen der detektierten Mischfrequenzen sowie der um die Mischfrequenz verchobenen Modulationsfrequenzen herrühren.
EuroPat v2

Therefore, means 34 for providing comprises a physical random number generator, which is preferably a physical random number generator, which is based on a physical noise process, such as a thermal noise of a resistor or a shot noise of a diode.
Hierzu weist die Einrichtung 34 zum Liefern einen physikalischen Zufallszahlengenerator auf, der vorzugsweise ein physikalischer Zufallszahlengenerator ist, der auf einem physikalischen Rauschprozeß, wie z. B. einem thermischen Rauschen eines Widerstands oder einem Schrotrauschen einer Diode, basiert.
EuroPat v2

Roman Schnabel and his research group in Hannover have now developed a special light source with which the disturbing shot noise can be curbed.
Roman Schnabel hat nun mit seiner Arbeitsgruppe in Hannover eine spezielle Lichtquelle entwickelt, mit der sich das störende Schrotrauschen eindämmen lässt.
ParaCrawl v7.1

Under the same conditions, the sensitivity of coherent receiver is higher 18dB than that of common receiver, which can reach the high performance close to the limitation of shot noise.
Unter den gleichen Bedingungen ist die Empfindlichkeit des kohärenten Empfängers 18dB höher als die eines herkömmlichen Empfängers, was die hohe Leistung nahe an der Begrenzung des Schrotrauschens erreichen kann.
ParaCrawl v7.1

The photon flux that strikes the sensor is not even, but poisson-distributed, causing the so called photon noise or shot noise.
Der Photonenstrom, der auf den Sensor trifft, ist nicht gleichmäßig, sondern Poisson-verteilt, wodurch der sogenannte Photon Noise oder Shot Noise entsteht.
ParaCrawl v7.1

The extremely large apertures of F/0.85 and F/0.8 allow for imaging with higher image illuminance and reduced shot noise under complicated conditions such as inspection or observation at low illuminance.
Die extrem große Anfangsöffnung von F/0,85 bzw. F/0,8 erlaubt auch unter erschwerten Bedingungen wie der Überwachung oder Inspektion bei geringer Umgebungshelligkeit eine entsprechende Bildgüte bzw. reduziertes Photonenrauschen.
ParaCrawl v7.1