Übersetzung für "Shift the date" in Deutsch
We
can
by
no
means
shift
the
date,
its
too
late.
Der
Termin
kann
unmöglich
verschoben
werden,
dafür
ist
es
zu
spät.
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
new
amendments
that
have
been
tabled
seeking
to
shift
the
final
date
in
the
common
position
from
2017
to
2016
will
not
be
supported
by
the
Commission,
since
we
believe
that
the
existing
dates
achieve
our
environmental
ambition
and
would
allow
industry
sufficient
time
for
compliance.
Viele
der
neuen
Änderungsanträge,
die
mit
dem
Ziel
eingebracht
wurden,
den
Endtermin
im
Gemeinsamen
Standpunkt
von
2017
auf
2016
vorzuverlegen,
werden
von
der
Kommission
nicht
unterstützt,
da
sich
nach
unserem
Dafürhalten
mit
den
bestehenden
Fristen
unsere
Umweltziele
erfüllen
lassen
und
der
Industrie
genügend
Zeit
für
eine
Befolgung
der
Bestimmungen
bleibt.
Europarl v8
Hitler's
invasion
of
Balkan
states,
evident
shift
of
aggressive
aspirations
of
Hitler
from
the
West
(England)
to
the
East
force
Stalin
to
speed
up
preparations
and
shift
the
date
of
invasion
to
July-August
1941.
Der
Hitlersche
Überfall
auf
den
Balkan,
die
offenbare
"Verlagerung"
des
Schwerpunktes
von
aggressiven
Bestrebungen
Deutschlands
aus
dem
Westen
(England)
in
den
Osten,
zwang
Stalin,
die
Vorbereitung
zu
beschleunigen
und
den
Anfang
des
Überfalls
auf
Juli
-
August
1941
zu
verschieben.
ParaCrawl v7.1
With
the
shift
of
the
date
to
immediately
before
the
start
of
Eurobike
and
the
change
of
location
to
Tyrol,
just
two
hours
away
from
the
trade
fair
venue,
the
willingness
to
participate
on
the
part
of
industry
and
media
representatives
indicates
that
all
stakeholders
benefit
from
the
compact
event.
Die
große
Teilnahmebereitschaft
seitens
Industrie-
und
Medienvertreter
ist
Indiz
dafür,
dass
mit
der
Terminverschiebung
direkt
vor
dem
Eurobike-Start
sowie
der
örtlichen
Veränderung
ins
nur
zwei
Stunden
vom
Messestandort
entfernte
Tirol
ein
Kompaktevent
entsteht,
von
dem
alle
Akteure
profitieren.
ParaCrawl v7.1
Warner
Bros.
shifted
the
release
date
of
HBP
to
July
next
year.
Warner
Bros.
hat
die
Premiere
von
HBP
auf
nächsten
Juli
verschoben!
ParaCrawl v7.1
Shifting
the
dates
after
conclusion
of
contract
is
not
possible.
Eine
Verschiebung
der
Termine
nach
Vertragsabschluss
ist
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
One
shifts
the
action
dates
on
one
day,
where
no
soccer
game
of
popular
associations
takes
place.
Man
verlagere
die
Aktions-Termine
auf
einen
Tag,
wo
kein
FuÃ
ballspiel
beliebter
Vereine
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
This
shift
in
the
schedule
results
in
a
shift
of
the
delivery
dates
and
shipping
dates.
Diese
Terminverschiebung
hat
eine
Verschiebung
der
Liefertermine
und
somit
auch
der
Versandtermine
zur
Folge.
ParaCrawl v7.1
The
common
position
shifts
the
date
for
mandatory
application
from
1
January
2004
to
1
July
2004
(Article
2.3).
Im
gemeinsamen
Standpunkt
wird
der
Termin
für
die
verbindliche
Anwendung
der
Grenzwerte
vom
1.
Januar
2004
auf
den
1.
Juli
2004
verschoben
(Artikel
2
Absatz
3).
TildeMODEL v2018
However
there
were
correction
mechanisms
here,
which
were
to
prevent
an
overproportional
increase
in
the
pensions,
for
example,
the
introduction
of
a
health
insurance
contribution
for
pensioners,
the
shifting
of
the
date
for
adjustment
and
the
institution
of
different
adjustment
clauses.
Allerdings
hat
es
hier
Korrekturmechanismen
ge
geben,
die
eine
überproportionale
Steigerung
der
Renten
verhindern
sollten,z.B.die
Einführung
eines
Krankenversicherungsbeitrags
für
Rentner,
die
Verschiebung
des
Anpassungszeitpunktes
und
die
Festlegung
von
abweichenden
Anpassungssätzen.
EUbookshop v2
This
practice
was
most
notably
employed
by
the
invading
Romans
in
Britain,
when
-
to
keep
the
locals
happy
-
they
introduced
Christianity
by
subtly
shifting
the
important
holy-dates
(holidays)
to
coincide
with
the
existing
Pagan
festivals.
Diese
Praxis
wurde
am
bemerkenswertesten
von
den
in
Britannien
einfallenden
Römern
eingesetzt,
als
sie
–
um
die
Lokalbevölkerung
glücklich
zu
machen
–
das
Christentum
einführten,
indem
sie
die
heiligen
Tage
(Feiertage)
geringfügig
verschoben,
um
sie
mit
den
heidnischen
Festen
zusammen
fallen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
These
data
are
provided
for
no
more
than
5
spent
shifts
from
the
date
of
receipt
to
the
cadastral
registration
authorities
(Federal
Law,
Part
8,
Article
14).
Diese
Daten
werden
für
nicht
mehr
als
5
verbrauchte
Schichten
vom
Datum
des
Eingangs
an
die
Katasterbehörde
bereitgestellt
(Bundesgesetz,
Teil
8,
Artikel
14).
ParaCrawl v7.1
There
were
of
course
also
strategic
business
reasons
for
shifting
the
date,
it
moves
us
out
of
the
more
competitive
Christmas
market
and
allows
us
to
launch
at
a
time
when
we
will
be
able
to
get
the
game
the
attention
it
deserves.
Natürlich
gab
es
auch
geschäftsstrategische
Gründe
für
die
Verschiebung,
sie
erlaubt
uns
einen
Ausbruch
aus
der
starken
Konkurrenz
im
Weihnachtsgeschäft
und
in
einer
Zeit
auf
den
Markt
zu
kommen,
in
der
wir
dem
Spiel
die
Aufmerksamkeit
verschaffen
können,
die
es
verdient.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
because
of
the
shifting
of
the
filing
date
to
the
date
when
an
English
translation
of
the
application
was
received
by
the
EPO
(i.e.
16
September
1997),
the
claimed
priority
right
could
not
otherwise
be
recognised
since
the
one-year
time
limit
from
the
date
of
filing
of
the
first
patent
application
had
already
expired.
Da
nämlich
der
Anmeldetag
auf
den
Tag
des
Eingangs
der
englischen
Übersetzung
der
Anmeldung
beim
EPA
(d.
h.
den
16.
September
1997)
verschoben
wurde,
konnte
der
Prioritätsanspruch
nicht
anerkannt
werden,
weil
die
Frist
von
einem
Jahr
ab
dem
Tag
der
Einreichung
der
ersten
Patentanmeldung
bereits
abgelaufen
war.
ParaCrawl v7.1
Proposed
paragraph5
shifts
the
due
date
to
the
date
of
said
notification
and
allows
the
payment
of
renewal
fees
within
three
months
of
this
notification
without
any
additional
fee.
Der
vorgeschlagene
Absatz5
verschiebt
den
Fälligkeitstag
auf
den
Tag
der
Zustellung
dieser
Mitteilung
und
ermöglicht
die
Zahlung
von
Jahresgebühren
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dieser
Zustellung
ohne
Zuschlagsgebühr.
ParaCrawl v7.1