Übersetzung für "Shareholders contribution" in Deutsch
Therefore,
even
if
the
Commission
were
to
take
into
account
the
planned
restructuring
costs
as
originally
notified
by
Germany
(EUR
12,88
million)
and
to
regard
as
private
contributions
the
company’s
subscribed
capital
of
EUR
0,29
million
and
the
shareholders’
contribution
of
EUR
0,15
million
mentioned
in
the
1997
notification,
the
ratio
of
private
contributions
to
the
restructuring
costs
would
amount
to
3,4
%,
which
is
manifestly
insufficient,
even
when
taking
into
account
the
previous
practice
regarding
aid
to
companies
in
the
Länder
of
eastern
Germany.
Selbst
wenn
die
Kommission
daher
die
geplanten
Umstrukturierungskosten
wie
ursprünglich
von
Deutschland
angemeldet
(12,88
Mio.
EUR)
berücksichtigen
und
das
gezeichnete
Kapital
des
Unternehmens
in
Höhe
von
0,29
Mio.
EUR
sowie
die
in
der
Anmeldung
von
1997
erwähnten
0,15
Mio.
EUR
der
Gesellschafter
als
Eigenbeitrag
anerkennen
würde,
käme
sie
auf
einen
Eigenbeitrag
im
Verhältnis
zu
den
Umstrukturierungskosten
in
Höhe
von
3,4
%,
was
offenkundig
unzureichend
ist,
selbst
wenn
man
die
bisherige
Praxis
hinsichtlich
Beihilfen
an
Unternehmen,
die
in
den
ostdeutschen
Bundesländern
ansässig
sind,
berücksichtigt.
DGT v2019
On
this
basis,
the
NSCC
considers
that
rather
than
benchmarking
the
scheme
against
the
rules
on
income
tax,
the
legal
framework
should
be
the
rules
regarding
shareholders
contribution
to
equity
capital.
Vor
diesem
Hintergrund
stellt
der
NSCC
fest,
dass
die
Regelung
nicht
an
den
Einkommensteuervorschriften
gemessen
werden
darf,
sondern
dass
die
Vorschriften,
die
für
Eigenkapitalbeiträge
von
Anteilseignern
gelten,
als
rechtlicher
Rahmen
dienen
sollten.
DGT v2019
With
regard
to
criterion
1,
the
two
related
companies
failed
to
provide
sufficient
evidence
concerning
the
shareholders’
contribution
to
the
companies’
capital.
Im
Hinblick
auf
Kriterium
1
versäumten
es
die
beiden
verbundenen
Unternehmen,
hinreichende
Belege
in
Bezug
auf
den
Beitrag
der
Gesellschafter
zum
Kapital
des
Unternehmens
vorzulegen.
DGT v2019
The
State
will
put
up
CYP
9,8
million
(EUR
17
million)
while
the
private
shareholders'
contribution
in
this
capital
increase
will
be
around
CYP
4,2
million
(EUR
7,3
million).
Der
Staat
wird
dafür
9,8
Mio.
CYP
(17
Mio.
EUR)
aufbringen,
während
sich
der
Beitrag
der
Privatanleger
auf
rund
4,2
Mio.
CYP
(7,3
Mio.
EUR)
belaufen
wird.
DGT v2019
A
conditional
shareholder
contribution
is
not
a
loan.
Eine
bedingte
Gesellschaftseinlage
ist
kein
Kredit.
DGT v2019
Their
ultimate
aim,
beyond
profits
for
their
shareholders,
is
to
contribute
to
the
common
good.
Ihr
Zweck
besteht
neben
der
Gewinnerzielung
für
die
Aktionäre
letztlich
darin,
zum
Allgemeinwohl
beizutragen.
TildeMODEL v2018
A
conditional
shareholder
contribution
has
to
be
paid
back
once
the
company
is
demonstrating
free
own
capital
in
the
balance
sheet.
Eine
bedingte
Gesellschaftseinlage
muss
zurückgezahlt
werden,
wenn
das
Unternehmen
in
ihrer
Bilanz
freies
Eigenkapital
aufweist.
DGT v2019
All
of
Carsid’s
shareholders,
whether
they
contribute
equipment
or
fresh
cash,
are
incurring
the
same
risk
under
Belgian
law.
Sämtliche
Aktionäre
von
Carsid
würden
nach
belgischem
Recht
das
gleiche
Risiko
tragen,
unabhängig
davon,
ob
sie
Anlagen
oder
Neugeld
einbringen.
DGT v2019
Adopting
IAS
for
Europe
would
offer
increased
comparability
of
financial
information
to
investors
and
shareholders
and
would
contribute
to
a
return
of
confidence
in
the
efficiency
and
effectiveness
of
our
financial
markets.
Die
Einführung
der
IAS
in
Europa
würde
Anlegern
und
Anteilseignern
eine
bessere
Vergleichbarkeit
von
Finanzinformationen
bieten
und
dazu
beitragen,
das
Vertrauen
in
die
Effizienz
und
Wirksamkeit
unserer
Finanzmärkte
wieder
herzustellen.
Europarl v8
The
draft
terms
shall
also
set
out
the
particulars
provided
for
in
Article
20(1)(a),
(b),
(c),
(f),
(g),
(h)
and
(i)
and
shall
fix
the
minimum
proportion
of
the
shares
in
each
of
the
companies
promoting
the
operation
which
the
shareholders
must
contribute
to
the
formation
of
the
holding
SE.
Er
enthält
ferner
die
in
Artikel
20
Absatz
1
Buchstaben
a,
b,
c,
f,
g,
h
und
i
vorgesehenen
Angaben
und
setzt
von
jeder
die
Gründung
anstrebenden
Gesellschaft
den
Mindestprozentsatz
der
Aktien
oder
sonstigen
Anteile
fest,
der
von
den
Aktionären
eingebracht
werden
muss,
damit
die
SE
gegründet
werden
kann.
JRC-Acquis v3.0
It
will
be
some
time
before
we
know
whether
large
fines
on
corporations,
paid
principally
by
their
shareholders,
contribute
to
keeping
the
system
honest.
Bevor
wir
wissen,
ob
die
hohen
Strafen,
die
letztlich
von
den
Aktionären
der
Banken
bezahlt
werden,
dazu
beitragen,
dass
das
System
ehrlich
bleibt,
wird
noch
einige
Zeit
vergehen.
News-Commentary v14