Übersetzung für "Share control" in Deutsch

From any place of the world you can share and control data.
Von jedem Ort der Welt aus können Sie Daten teilen und kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

Apart from this try the tips which i share today to control oily skin.
Abgesehen davon versuchen, die Tipps, die ich heute teile fettige Haut zu kontrollieren.
CCAligned v1

Share control with your partner and enjoy long-distance excitement.
Teilen Sie die Kontrolle mit Ihrem Partner und lassen Sie sich aus der Ferne erregen.
ParaCrawl v7.1

That means that the economically strongest nations, as a minority, share control of the global economy among themselves, so to speak.
Das heißt, die wirtschaftlich stärksten Länder teilen unter sich sozusagen als Minderheit die Kontrolle über die Weltwirtschaft auf.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, listening to my colleague from the Socialist Group, Mr Wynn, I have to tell you that I too am a member of the Committee on Budgetary Control of the European Parliament and, naturally, not all the members of the Committee on Budgetary Control share the views that were expressed by Mr Wynn.
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, nachdem ich den Kollegen der PSE-Fraktion, Herrn Wynn, gehört habe, möchte ich Ihnen sagen, daß auch ich Mitglied des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments bin und daß natürlich nicht alle Mitglieder des Haushaltsausschusses die Positionen teilen, die Herr Wynn zum Ausdruck gebracht hat.
Europarl v8

That is the real content and meaning of the 'EU's role in the world' that has been announced: in other words, its ambition to share control of areas of influence, markets and natural resources with the US and Japan.
Das ist der wahre Sinn und Inhalt der angekündigten "Rolle der EU in der Welt": in anderen Worten, ihre Ambition, die Kontrolle über Einflussbereiche, Märkte und natürliche Ressourcen mit den USA und Japan zu teilen.
Europarl v8

Now this is a free app on the App Store, so if any of you guys had this app on your phones, we could literally right now share control of the robot and play games together.
Dies ist eine kostenlose App im App Store, also wenn jemand von Ihnen sie auf seinem Handy hätte, könnten wir miteinander den Roboter steuern und Spiele spielen.
TED2020 v1

In addition, the enterprise must share control with an outside investor, who usually has an influence over company decisions in addition to a portion of the equity.
Außerdem muss das Unternehmen die Kontrolle über das Unternehmen mit einem externen Investor teilen, der neben einem Anteil am Firmenkapital in der Regel auch die das Unternehmen betreffenden Entscheidungen beeinflussen kann.
DGT v2019

Some have developed the concept of the "Golden Share" to maintain control of a privatized organization.
Einige Regierungen haben das Konzept des "Golden Share" entwickelt, um die Kontrolle über eine privatisierte Organisation behalten zu können.
TildeMODEL v2018

After the transaction, Liberty Global will share control over De Vijver with two other companies, Waterman Waterman and Corelio Publishing, both of which are already shareholders of De Vijver today.
Nach dem Zusammenschluss wird Liberty Global das Medienunternehmen De Vijver gemeinsam mit den UnternehmenWaterman Waterman und Corelio Publishing kontrollieren, die schon jetzt Anteile an De Vijver halten.
TildeMODEL v2018

The competitive position of Sanofi Winthrop's ethical activities is not strengthened by the fact that Sanofi will no longer share control with Kodak, parent of Sterling Winthrop.
Die Wettbewerbsstellung des Bereichs rezeptpflichtige Arzneimittel von Sanofi Winthrop wird nicht dadurch gestärkt, daß Sanofi nicht mehr die gemeinsame Kontrolle mit Kodak, der Muttergesellschaft von Sterling Winthrop, wird teilen müssen.
TildeMODEL v2018

The company is currently controlled by Virgin Group Holdings, which will share control with CVC once the operation is concluded.
Letztere betreibt Gesundheits- und Fitnessstudios und wird derzeit von Virgin Group Holdings kontrolliert, das die Kontrolle nach der Übernahme mit CVC gemeinsam ausüben wird.
TildeMODEL v2018