Übersetzung für "Share buyback program" in Deutsch
Daimler
will
temporarily
suspend
the
further
execution
of
its
share
buyback
program.
Daimler
wird
die
weitere
Umsetzung
seines
Aktienrückkaufprogramms
vorläufig
aussetzen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
Sulzer
has
suspended
its
share
buyback
program.
Ausserdem
hat
Sulzer
das
Aktienrückkaufprogramm
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
company
has
acquired
the
shares
in
September,
2011
through
a
share
buyback
program.
Die
Gesellschaft
hat
die
Aktien
im
September
2011
im
Rahmen
eines
Aktienrückkaufprogramms
erworben.
ParaCrawl v7.1
Daimler
completes
first
tranche
of
share
buyback
program
PDF
(0.06
MB)
Daimler
schließt
erste
Tranche
des
Aktienrückkaufprogramms
ab
PDF
(0,06
MB)
ParaCrawl v7.1
The
announced
share
buyback
program
will
begin
as
planned
in
the
fall
of
this
year.
Das
angekündigte
Aktienrückkaufprogramm
soll
im
Herbst
dieses
Jahres
wie
geplant
beginnen.
ParaCrawl v7.1
On
September
18,
2007,
Sulzer
closed
its
share
buyback
program.
Am
18.
September
2007
hat
Sulzer
das
Aktienrückkaufprogramm
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
company
started
its
first
share
buyback
program
at
the
end
of
August
2007.
Das
Unternehmen
hatte
sein
erstes
Aktienrückkaufprogramm
Ende
August
2007
gestartet.
ParaCrawl v7.1
Further
details
concerning
the
share
buyback
program
can
be
found
on
the
Company's
Internet
site
at
Weitere
Details
zum
Aktienrückkaufprogramm
werden
auf
der
Internetseite
der
Gesellschaft
unter
Aktienrückkaufprogramm
bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
4%
higher
increase
is
due
to
the
share
buyback
program.
Der
um
4
%-Punkte
höhere
Anstieg
ist
dem
Aktienrückkaufprogramm
zu
verdanken.
ParaCrawl v7.1
Covestro
AG
has
successfully
completed
its
share
buyback
program
announced
in
fall
2017.
Die
Covestro
AG
hat
ihr
im
Herbst
2017
angekündigtes
Aktienrückkaufprogramm
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
shareholders
are
now
to
be
calmed
down
by
a
share
buyback
program
worth
30
billion
dollars.
Die
Aktionäre
soll
nun
ein
Aktienrückkaufprogramm
im
Wert
von
30
Mrd.
Dollar
besänftigen.
ParaCrawl v7.1
Sulzer’s
board
of
directors
decided
to
continue
the
share
buyback
program
launched
in
November
2006.
Sulzers
Verwaltungsrat
hat
entschieden,
das
im
November
2006
gestartete
Aktienrückkaufprogramm
fortzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
quarter,
Covestro
continued
its
share
buyback
program,
launching
the
third
tranche
in
August.
Auch
im
abgelaufenen
Quartal
hat
Covestro
sein
Aktienrückkaufprogramm
fortgesetzt
und
im
August
die
dritte
Tranche
gestartet.
ParaCrawl v7.1
OnÂ
February
29,
2016,
the
Board
of
Directors
of
Logwin
AG
has
decided
to
start
with
a
share
buyback
program.
Der
Verwaltungsrat
der
Logwin
AG
hat
am
29.
Februar
2016
beschlossen,
ein
Aktienrückkaufprogramm
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
On
November
28,
2014,
the
Board
of
Directors
of
Logwin
AG
has
decided
to
start
with
a
share
buyback
program.
Der
Verwaltungsrat
der
Logwin
AG
hat
am
28.
November
2014
beschlossen,
ein
Aktienrückkaufprogramm
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
A
resumption
of
the
share
buyback
program
following
the
Annual
General
Meeting
on
May
6,
2009
is
therefore
not
intended.
Eine
Wiederaufnahme
des
Aktienrückkaufprogramms
nach
der
Hauptversammlung
am
6.
Mai
2009
ist
deshalb
nicht
beabsichtigt.
ParaCrawl v7.1
Given
this
transaction,
ABB
has
decided
to
put
the
previously
announced
share
buyback
program
on
hold.
Aufgrund
dieser
Transaktion
hat
ABB
entschieden,
den
Plan
für
das
zuvor
angekündigte
Aktienrückkaufprogramm
übergangsweise
auszusetzen.
ParaCrawl v7.1
OnFebruary
29,
2016,
the
Board
of
Directors
of
Logwin
AG
has
decided
to
start
with
a
share
buyback
program.
Der
Verwaltungsrat
der
Logwin
AG
hat
am
29.Februar
2016
beschlossen,
ein
Aktienrückkaufprogramm
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
the
share
buyback
program
is
also
limited
by
a
total
purchase
price
of
€4.2
million.
Der
Umfang
des
Aktienrückkaufprogramms
ist
darüber
hinaus
durch
einen
Gesamtkaufpreis
von
4,2
Millionen
Euro
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
The
190,000
shares
repurchased
as
part
of
the
last
share
buyback
program
were
canceled
in
July
2016.
Die
im
Rahmen
des
letzten
Aktienrückkaufprogramms
zurückgekauften
190
000
Aktien
wurden
im
Juli
2016
vernichtet.
ParaCrawl v7.1
Adjusted
for
the
share
buyback
program,
LTV
would
have
stood
at
59.3
percent
at
the
end
of
the
first
quarter
2018.
Bereinigt
um
das
Aktienrückkaufprogramm
hätte
der
LTV
am
Ende
des
ersten
Quartals
2018
59,3
Prozent
erreicht.
ParaCrawl v7.1
The
share
buyback
program
will
be
funded
with
a
combination
of
existing
cash
and
cash
generated
and
temporary
incremental
debt.
Das
Aktienrückkaufprogramm
wird
aus
einer
Kombination
von
vorhandener
und
neu
generierter
Liquidität
sowie
temporären
Verbindlichkeiten
finanziert.
ParaCrawl v7.1