Übersetzung für "Set in their ways" in Deutsch
Sometimes
they're
just
too
set
in
their
ways.
Manchmal
sind
sie
einfach
zu
eingefahren
in
ihren
Denkweisen.
OpenSubtitles v2018
Set
in
their
own
ways,
living
in
their
own
world.
Sie
leben
in
ihrer
ganz
eigenen,
kleinen
Welt.
OpenSubtitles v2018
Some
are
old
and
set
in
their
ways.
Manche
sind
älter
und
schon
fest
in
ihren
Wegen.
ParaCrawl v7.1
The
problem,
he
believes,
is
that
a
lot
of
the
farmers
are
set
in
their
ways.
Das
Problem,
so
meint
er,
bestehe
vor
allem
in
der
Bequemlichkeit
der
Bauern.
ParaCrawl v7.1
If
these
youngsters
become
set
in
their
present
ways,
the
only
future
they
can
look
forward
to
is
a
life
in
gangs,
committing
rape
and
murder.
Wenn
sich
diese
Lebensweise
bei
den
Jugendlichen
festsetzt,
dann
kann
ihre
Zukunft
nur
ein
Leben
in
Gangs
sein,
die
vergewaltigen
und
morden.
Europarl v8
In
fact
they
would
never
have
thought
of
themselves
as
closed
and
set
in
their
ways,
as
slow
to
respond
to
new
challenges,
as
small
and
risk-averse.
Tatsächlich
hätten
sie
sich
selbst
niemals
als
verschlossen
und
auf
ihren
Weg
festgelegt
bezeichnet,
als
langsam
in
der
Beantwortung
neuer
Herausforderungen,
als
klein
und
risikoscheu.
TED2013 v1.1
They
were
simply
too
set
in
their
ways,
and
couldn’t,
or
didn’t
want
to,
see
just
what
the
iPhone
meant.
Sie
waren
einfach
zu
in
ihre
Weisen
eingestellt,
und
konnte
nicht,
oder
wollte
nicht,
sehen,
was
das
iPhone
gemeint
.
ParaCrawl v7.1
Older
generations
are
often
said
by
younger
co-workers
to
be
costlier
and
more
set
in
their
ways,
according
to
Brian
Beach,
a
research
fellow
at
the
International
Longevity
Centre
in
London.
Ältere
Generationen
sind
laut
Dr.
Brian
Beach,
Forschungsstipendiat,
International
Longevity
Centre,
London,
in
den
Augen
der
jüngeren
Kollegen
oft
teurer
und
in
ihren
Gewohnheiten
festgefahren.
ParaCrawl v7.1
Users
may
feel
pressure
to
meet
performance
expectations
or
may
be
set
in
their
existing
ways
of
doing
things,
leading
to
cutting
corners
and
potentially
undermining
the
benefits
of
the
migration.
Mitarbeiter
fühlen
sich
möglicherweise
dazu
gezwungen,
Leistungserwartungen
zu
erfüllen,
oder
sind
so
in
ihren
alten
Mustern
festgefahren,
dass
sie
gerne
eine
Abkürzung
nehmen
und
potenziell
die
Vorteile
der
Migration
untergraben.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
mates
did
their
set
in
their
usual
way.
Dennoch
zogen
MARDUK
ihren
Set
in
gewohnter
Manier
durch.
ParaCrawl v7.1
Each
year,
prizes
are
awarded
to
high
quality
submissions
in
the
areas
of
product
and
communication
design,
all
of
which
are
trend-setting
in
their
own
way
within
the
international
design
landscape.
Jährlich
werden
daher
hochkarätige
Einreichungen
aus
dem
Produkt-
und
Kommunikationsdesign
prämiert,
die
alle
auf
Ihre
Art
wegweisend
in
der
internationalen
Designlandschaft
sind.
ParaCrawl v7.1
They
go
away
saddened
and
disgusted,
convinced
that
they
had
come
to
seek
to
baptize
their
child
but
have
not
been
welcomed
and
that
many
obstacles
have
been
set
in
their
way
that
in
their
eyes
are
just
bureaucratic
hassle”).
Sie
gehen
dann
enttäuscht
von
dannen,
weil
sie
zwar
in
der
festen
Absicht
gekommen
waren,
ihr
Kind
taufen
zu
lassen,
aber
ihrer
Meinung
nach
kein
Entgegenkommen
erfahren
haben,
ja
ihnen
sogar
Hindernisse
in
den
Weg
gelegt
wurden,
die
sie
unweigerlich
als
übertriebene
bürokratische
Prinzipienreiterei
empfinden
müssen“).
ParaCrawl v7.1
Next
he
talks
about
someone
who
won't
repent,
is
set
in
their
way,
refusing
to
accept
guidance
from
others.
Als
nächstes
spricht
er
über
jemand,
der
nicht
Buße
tun
will
und
in
seinem
Wegen
festgelegt
ist,
der
sich
sträubt
durch
andere
Führung
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1