Übersetzung für "Set in their ways" in Deutsch

Sometimes they're just too set in their ways.
Manchmal sind sie einfach zu eingefahren in ihren Denkweisen.
OpenSubtitles v2018

Set in their own ways, living in their own world.
Sie leben in ihrer ganz eigenen, kleinen Welt.
OpenSubtitles v2018

Some are old and set in their ways.
Manche sind älter und schon fest in ihren Wegen.
ParaCrawl v7.1

The problem, he believes, is that a lot of the farmers are set in their ways.
Das Problem, so meint er, bestehe vor allem in der Bequemlichkeit der Bauern.
ParaCrawl v7.1

If these youngsters become set in their present ways, the only future they can look forward to is a life in gangs, committing rape and murder.
Wenn sich diese Lebensweise bei den Jugendlichen festsetzt, dann kann ihre Zukunft nur ein Leben in Gangs sein, die vergewaltigen und morden.
Europarl v8

In fact they would never have thought of themselves as closed and set in their ways, as slow to respond to new challenges, as small and risk-averse.
Tatsächlich hätten sie sich selbst niemals als verschlossen und auf ihren Weg festgelegt bezeichnet, als langsam in der Beantwortung neuer Herausforderungen, als klein und risikoscheu.
TED2013 v1.1

They were simply too set in their ways, and couldn’t, or didn’t want to, see just what the iPhone meant.
Sie waren einfach zu in ihre Weisen eingestellt, und konnte nicht, oder wollte nicht, sehen, was das iPhone gemeint .
ParaCrawl v7.1

Older generations are often said by younger co-workers to be costlier and more set in their ways, according to Brian Beach, a research fellow at the International Longevity Centre in London.
Ältere Generationen sind laut Dr. Brian Beach, Forschungsstipendiat, International Longevity Centre, London, in den Augen der jüngeren Kollegen oft teurer und in ihren Gewohnheiten festgefahren.
ParaCrawl v7.1

Users may feel pressure to meet performance expectations or may be set in their existing ways of doing things, leading to cutting corners and potentially undermining the benefits of the migration.
Mitarbeiter fühlen sich möglicherweise dazu gezwungen, Leistungserwartungen zu erfüllen, oder sind so in ihren alten Mustern festgefahren, dass sie gerne eine Abkürzung nehmen und potenziell die Vorteile der Migration untergraben.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the mates did their set in their usual way.
Dennoch zogen MARDUK ihren Set in gewohnter Manier durch.
ParaCrawl v7.1

Each year, prizes are awarded to high quality submissions in the areas of product and communication design, all of which are trend-setting in their own way within the international design landscape.
Jährlich werden daher hochkarätige Einreichungen aus dem Produkt- und Kommunikationsdesign prämiert, die alle auf Ihre Art wegweisend in der internationalen Designlandschaft sind.
ParaCrawl v7.1

They go away saddened and disgusted, convinced that they had come to seek to baptize their child but have not been welcomed and that many obstacles have been set in their way that in their eyes are just bureaucratic hassle”).
Sie gehen dann enttäuscht von dannen, weil sie zwar in der festen Absicht gekommen waren, ihr Kind taufen zu lassen, aber ihrer Meinung nach kein Entgegenkommen erfahren haben, ja ihnen sogar Hindernisse in den Weg gelegt wurden, die sie unweigerlich als übertriebene bürokratische Prinzipienreiterei empfinden müssen“).
ParaCrawl v7.1

Next he talks about someone who won't repent, is set in their way, refusing to accept guidance from others.
Als nächstes spricht er über jemand, der nicht Buße tun will und in seinem Wegen festgelegt ist, der sich sträubt durch andere Führung zu akzeptieren.
ParaCrawl v7.1