Übersetzung für "Set high" in Deutsch

The Romanian Government has set up a high-level working group which will set national objectives.
Die rumänische Regierung hat eine hochrangige Arbeitsgruppe zur Festlegung nationaler Ziele eingesetzt.
Europarl v8

Why have we set such high limits?
Warum haben wir diese hohen Grenzwerte?
Europarl v8

With EULEX, the European Union has set its aspirations high.
Mit der EULEX-Mission hat sich die Europäische Union anspruchsvolle Ziele gesetzt.
Europarl v8

The goals the global trading system has set itself are high, and rightly so.
Das globale Handelssystem hat sich hohe Ziele gesteckt, und das zu Recht.
Europarl v8

In the field of communication , the ECB has set high standards .
Im Bereich Öffentlichkeitsarbeit hat die EZB hohe Maßstäbe gesetzt .
ECB v1

Fruit set is high with an average of 73%.
Der Fruchtansatz ist hoch, im Schnitt um 73 %.
Wikipedia v1.0

I always set my goals high.
Ich stecke mir immer hohe Ziele.
Tatoeba v2021-03-10

The European Union continues to set a high bar for action on climate change.
Die Europäische Union legt die Latte für Maßnahmen gegen den Klimawandel weiterhin hoch.
News-Commentary v14

These lessons set a high bar for any future intervention.
Diese Lehren setzen einen hohen Maßstab für etwaige künftige Interventionen.
News-Commentary v14

This must be set against high imports of agricultural equipment.
Dem stehen hohe Importe an landwirtschaftlichen Ausrüstungsgütern entgegen.
TildeMODEL v2018

To do this it obviously had to be set at a high enough level.
Hierfür musste er natürlich hoch genug sein.
DGT v2019

In February 2006, the Commission set up a High Level Expert Group on Digital Libraries.
Im Februar 2006 hat die Kommission die Hochrangige Expertengruppe zu Digitalen Bibliotheken eingesetzt.
TildeMODEL v2018

This is why last year the Commission decided to set up a high level group.
Deshalb beschloss die Kommission letztes Jahr, eine hochrangige Gruppe einzusetzen.
TildeMODEL v2018

On the one hand, margins for real wage growth were repeatedly set too high.
Zum einen wurden die Margen für das Reallohnwachstum wiederholt zu hoch angesetzt.
TildeMODEL v2018

Finland has set high targets to give at least vocational training to almost all the younger generation.
Dieses ehrgeizige Ziel könnte jedoch eine hohe Abbrecherquote zur Folge haben.
EUbookshop v2

Well, you do set the bar high.
Nun, Sie legen die Messlatte hoch.
OpenSubtitles v2018

You set high goals for yourself and nail every one.
Man setzt sich hohe Ziele und erreicht jedes davon.
OpenSubtitles v2018

Set a high surety on his future behaviour, but release him.
Setzt eine hohe Bürgschaft auf ihn, lasst ihn frei.
OpenSubtitles v2018