Übersetzung für "Set a foot" in Deutsch
And
I
recommend
you
never
set
a
foot
in
here
again.
Und
ich
empfehle
dir,
dich
nie
wieder
blicken
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Not
one
of
them
has
set
a
foot
outside
the
hotel
for
five
weeks.
Keiner
von
ihnen
hat
in
fünf
Wochen
einen
Fuß
vor
das
Hotel
gesetzt.
OpenSubtitles v2018
Nobody
would
set
a
foot
in
here",
-
thought
the
Curonian.
Niemand
setzte
da
ein
Fuß
hinein,
-
dachte
sich
der
Kure.
ParaCrawl v7.1
Believe
me,
Pilgrim,
this
is
the
first
time
I
have
set
a
foot
on
water.
Pilger,
das
ist
das
erste
Mal,
dass
ich
die
Füße
auf
Wasser
setze.
OpenSubtitles v2018
Once
you
set
a
foot
outside
the
door,
they
run
all
around
freely.
Sobald
man
einen
Fuß
vor
die
Tür
setzt,
laufen
sie
da
ja
alle
frei
herum.
OpenSubtitles v2018
And
if
this
still
looks
suspicious
to
them,
we
will
not
set
a
foot
over
the
threshold!
Sollte
ihnen
auch
das
noch
verdächtig
vorkommen,
so
setzen
wir
keinen
Fuß
über
die
Schwelle!
ParaCrawl v7.1
And
do
you
know
that
nobody
ever
set
a
foot
in
this
room?
Und
weißt
du,
dass
es
nie
einer
geschafft
hat,
einen
Fuß
in
dieses
Zimmer
zu
setzen?
OpenSubtitles v2018
The
outer
housing
3B
of
the
guide
housing
3
carries
a
set
down
foot
9
which
is
pressed
against
the
work
piece
10
and
which
simultaneously
functions
for
initially
holding
the
screw
11
to
be
driven
into
the
work
piece
10.
Das
Führungsgehäuse
3
ist
mit
einem
Aufsetzfuß
9
verbunden,
der
auf
dem
Werkstück
10
aufsetzbar
ist
und
der
gleichzeitig
zum
Halten
der
einzuschraubenden
Schraube
11
dient.
EuroPat v2
We
arrive
pretty
late
in
Camagüey
and
all
the
casas
that
we
try
are
occupied
or
it
smells
so
terrible
that
Lupita
and
I
don't
even
set
a
foot
inside
the
house.
Wir
kommen
ziemlich
spät
in
Camagüey
an
und
alle
Casas,
die
wir
anfahren,
sind
schon
besetzt
oder
es
riecht
so
furchtbar,
dass
Lupita
und
ich
schon
an
der
Türe
darauf
verzichten,
auch
nur
einen
Fuß
in
das
Haus
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
If
such
a
number
of
insects
were
to
be
distributed
evenly
on
the
ground
then
obviously
there
would
be
no
place
on
the
globe
where
to
set
a
foot
without
crushing
some
of
these
fascinating
insects.
Wenn
eine
solche
Anzahl
von
Insekten
gleichmäßig
auf
dem
Boden
verteilt
würde,
dann
gäbe
es
zweifelsohne
keinen
Platz
auf
dieser
Welt
worauf
man
einen
Fuß
setzen
könnte
ohne
einige
dieser
faszinierenden
Lebewesen
zu
zerquetschen.
ParaCrawl v7.1
Deep
in
the
mountains
where
nobody
has
set
a
foot
in
decades,
a
labyrinth
of
paths
unfolds.
Tief
in
den
Bergen,
wo
seit
Jahrzehnten
niemand
mehr
einen
Fuß
hingesetzt
hat,
breitet
sich
ein
Labyrinth
aus
Pfaden
aus.
ParaCrawl v7.1
On
arrival
an
uncle
of
mine
was
shot
because
he
had
set
a
foot
outside
the
fence
in
order
to
pick
up
something
that
lay
there.
Bei
der
Ankunft
haben
sie
gleich
einen
Onkel
von
mir
erschossen,
weil
er
einen
Schritt
über
den
Zaun
gemacht
hatte,
um
was
aufzuheben,
was
da
lag.
ParaCrawl v7.1
They
come
at
a
leisurely
pace,
but
aren’t
willing
to
set
a
foot
inside
their
barn
before
they
get
a
piece
of
bread.
Sie
kommen
dann
gemächlichen
Schrittes
und
bevor
sie
nicht
ein
Stück
Brot
bekommen
setzen
sie
freiwillig
keinen
Fuß
in
ihren
Stall.
ParaCrawl v7.1
Housed
in
a
building
which
itself
has
been
accredited
as
a
historic
monument,
the
Louvre
is
worth
a
visit
even
if
you
didn't
set
a
foot
inside!
Beherbergt
in
einem
Bauwerk,
das
selbst
bereits
als
historisches
Monument
anerkannt
ist,
ist
der
Louvre
seinen
Besuch
schon
wert,
wenn
Sie
noch
keinen
Fuß
hineingesetzt
haben!
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
hosting
numerous
festivals
celebrating
its
Swedish
heritage,
the
city
is
home
to
the
castle
at
Coronado
Heights
Park,
a
unique
historical
site
set
on
a
foot
promontory.
Neben
zahlreichen
Festivals
Hosting
ihrer
schwedischen
Erbe
feiern,
die
Stadt
ist
die
Heimat
der
Burg
in
Coronado
Heights
Park,
eine
einzigartige
historische
Stätte
auf
einen
Fuß
Kap.
ParaCrawl v7.1
But
not
so
at
the
northern
and
southern
equatorial
borders,
where
the
mountains
often
reach
a
height
of
between
one
and
two
hundred
GM,
and
are
so
steep
and
mirror-smooth
as
to
make
it
virtually
impossible
to
set
a
foot
beyond
their
base.
Aber
nicht
also
an
der
südlichen
oder
nördlichen
Grenze
des
Äquatorgürtels,
allda
die
Berge
nicht
selten
ein-
bis
zweihundert
deutsche
Meilen
hoch
und
zumeist
so
steil
und
dabei
wie
poliert
glatt
sind,
daß
da
wohl
niemand
imstande
ist,
allda
wo
die
Steilen
anfangen,
auch
nur
einen
Fuß
weiterzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
slip
free
sport
pedal
set
with
a
foot
rest
brings
a
sporty
optic
to
the
interior
and
the
illuminated
entrance
strips
create
an
appropriate
setting.
Das
rutschfeste
Sportpedalset
mit
Fußstütze
bringen
die
sportliche
Optik
in
den
Innenraum
und
die
beleuchteten
Einstiegsleisten
bilden
den
passenden
Rahmen
dazu.
ParaCrawl v7.1
You're
not
setting
a
foot
in
here.
Du
kommst
mir
nicht
über
die
Schwelle.
OpenSubtitles v2018
Within
the
context
of
the
CPA,
the
ACP-EU
trade
relations
have
been
set
on
a
new
footing
with
the
negotiation
of
the
reciprocal
–
but
asymmetric
–
EPAs
with
a
majority
of
ACP
countries.
Im
CPA-Kontext
wurden
die
Handelsbeziehungen
zwischen
den
AKP-Staaten
und
der
EU
auf
eine
neue
Grundlage
gestellt,
indem
mit
den
meisten
AKP-Staaten
auf
Gegenseitigkeit
beruhende
–
aber
asymmetrische
–
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
ausgehandelt
wurden.
TildeMODEL v2018
An
advantageous
setting
of
a
foot
bending
angle
is
enabled
if
a
bending
angle
setting
device
is
provided
for
heel-sided
connection
of
the
support
bow
arrangement
of
the
foot
part
with
the
heel
strut
of
the
calf
part
and
features
a
flap
articulated
to
a
connection
end
of
the
support
bow
arrangement
and
being
fixable
in
various
positions
at
the
heel
strut
by
means
of
a
guiding
engagement
with
a
guide
rail
formed
at
the
heel
strut.
Eine
vorteilhafte
Einstellung
eines
Fußbeugewinkels
wird
möglich,
wenn
zur
fersenseitigen
Verbindung
der
Stützbügelanordnung
des
Fußteils
mit
der
Fersenstrebe
des
Wadenteils
eine
Beugewinkel-Einstelleinrichtung
vorgesehen
ist,
mit
einer
an
einem
Anschlussende
der
Stützbügelanordnung
angelenkten
Lasche,
die
über
einen
Führungseingriff
an
einer
an
der
Fersenstrebe
ausgebildeten
Führungsschiene
in
veränderbaren
Positionen
an
der
Fersenstrebe
fixierbar
ist.
EuroPat v2
Until
now
you
could
make
virtual
voyages
on
the
web
around
the
world
and
get
impressions
from
all
world
on
your
display,
without
setting
a
foot
out
the
door.
Bisher
konnten
Sie
mittels
Internet
virtuelle
Weltreisen
machen
und
Impressionen
aus
aller
Welt
auf
ihren
Bildschirm
zaubern,
ohne
auch
nur
einen
Schritt
vor
die
Tür
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
The
Business
Suite
offers
a
bed,
high-speed
internet,
a
coffee
maker
and
fruit
to
keep
your
creative
juices
flowing,
and
a
space
to
present
your
concepts
on
the
projector
screen
without
setting
a
foot
outside.
Ein
Bett,
die
Infos
aus
dem
Netz
in
Sekundenschnelle,
eine
Kaffeemaschine,
Obst
zum
Gedankenkauen,
und
wo
Sie
so
gut
in
Fahrt
sind,
ein
Raum,
um
Ihre
Konzepte
auf
Leinwand
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
The
idea
of
setting
a
foot
in
the
compound
of
the
ill-famed
Maekelawi
detention
center
gives
a
cold
shiver
to
anyone
who
knows
its
history.
Die
Idee,
einen
Fuß
auf
das
Gelände
des
Maekelawi
Untersuchungsgefängnisses
zu
setzen,
lässt
jedem,
der
von
der
Geschichte
des
Gefängnisses
weiß,
einen
kalten
Schauer
über
den
Rücken
laufen.
ParaCrawl v7.1