Übersetzung für "Service fluid" in Deutsch
Tecno
Fluid
Service
is
your
solution
for
every
type
of
hydraulic
problem.
Tecno
Fluid
Service
ist
die
Lösung
für
alle
Probleme
hydraulischer
Art.
ParaCrawl v7.1
Only
then
can
the
powderlike
aggregate
be
mixed
in
with
the
service
fluid.
Erst
dann
kann
der
pulverförmige
Zuschlagstoff
dem
Betriebsstoff
beigemischt
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
quality
of
a
service
fluid
is
decisive
for
determining
its
replacement
interval.
Weiterhin
ist
die
Qualität
eines
Betriebsstoffs
entscheidend
für
die
Bestimmung
des
Betriebsstoffwechselintervalls.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
present
invention,
dyes,
in
particular
fluorescing
dyes
may
be
added
as
indicators
to
the
service
fluid.
Erfindungsgemäß
können
Farbstoffe,
insbesondere
fluoreszierende
Farbstoffe
als
Indikatoren
dem
Betriebsstoff
zugesetzt
werden.
EuroPat v2
Experienced
installation
teams
will
also
fit
the
necessary
connecting
elements
and
provide
the
associated
fluid
service.
Erfahrene
Montagetrupps
übernehmen
dabei
auch
die
Bereitstellung
der
Verbindungselemente
sowie
den
Fluidservice.
ParaCrawl v7.1
The
on-call
vehicles
of
the
Fluid
Service
are
fully
equipped
to
perform
a
comprehensive
oil
analysis
on
site.
Die
mobilen
Einsatzfahrzeuge
des
Fluidservice
sind
für
eine
umfassende
Ölanalyse
vor
Ort
voll
ausgerüstet.
ParaCrawl v7.1
However,
this
is
effectively
avoided
with
an
agent
according
to
the
invention
as
aggregate
in
a
service
fluid.
Mit
einem
erfindungsgemäßen
Mittel
als
Zuschlagstoff
in
einem
Betriebsstoff
wird
dies
jedoch
wirksam
verhindert.
EuroPat v2
In
another
embodiment
of
the
concentrate
according
to
the
invention,
the
carrier
is
the
service
fluid.
In
einer
anderen
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Konzentrats
ist
vorgesehen,
dass
das
Trägermittel
der
Betriebsstoff
ist.
EuroPat v2
Due
to
the
narrowing
of
cross
section,
the
measurement
section
is
able
to
be
completely
filled
with
the
service
fluid.
Aufgrund
der
Querschnittsverengung
kann
eine
vollständige
Füllung
der
Messstrecke
mit
dem
Betriebsstoff
erreicht
werden.
EuroPat v2
When
non-fluorescent
dyes
are
used,
the
light
that
passes
through
the
service
fluid
is
used.
Bei
Verwendung
nicht
fluoreszierender
Farbstoffe
wird
das
Licht
verwendet,
welches
durch
den
Betriebsstoff
hindurchtritt.
EuroPat v2
With
a
510
m2
open-air
structure
flanked
by
two
LED
walls,
the
hydraulic
specialist
presented
such
services
as
its
Fluid
Service
and
Rapid
Hydraulics
Service,
inviting
both
customers
and
visitors
to
technical
discussions.
Mit
einem
510
qm
großen
Freiluftaufbau,
der
von
zwei
LED-Wänden
flankiert
wurde,
präsentierte
der
Hydraulik-Spezialist
Serviceangebote
wie
den
Fluidservice
und
den
Hydraulik-Sofortservice
und
lud
Besucher
und
Kunden
zu
Fachgesprächen
ein.
ParaCrawl v7.1
With
a
510
m²
open-air
structure
flanked
by
two
LED
walls,
the
hydraulic
specialist
presented
such
services
as
its
Fluid
Service
and
Rapid
Hydraulics
Service,
inviting
both
customers
and
visitors
to
technical
discussions.
Mit
einem
510
qm
großen
Freiluftaufbau,
der
von
zwei
LED-Wänden
flankiert
wurde,
präsentierte
der
Hydraulik-Spezialist
Serviceangebote
wie
den
Fluidservice
und
den
Hydraulik-Sofortservice
und
lud
Besucher
und
Kunden
zu
Fachgesprächen
ein.
ParaCrawl v7.1
In
576
pages,
it
contains
information
about
our
core
products
(mainly
A
and
B
parts)
in
line
technology,
mounting
and
hose
technology,
couplings
and
ball
valves,
measuring
equipment,
compressed
air
technology,
water
technology,
as
well
as
fluid
service,
maintenance,
accessories,
and
tools.
Auf
576
Seiten
enthält
er
Informationen
unseres
Kernprogramms
(im
wesentlichen
A-
und
B-Teile)
aus
den
Bereichen
Leitungs-,
Befestigungs-
und
Schlauchtechnik,
Kupplungen
und
Kugelhähne,
Mess-,
Druckluft-
und
Wassertechnik
sowie
Fluidservice,
Wartung,
Zubehör
und
Werkzeuge.
ParaCrawl v7.1
Our
Fluid
Service
Technician
Certification,
an
intensive
eight-week
course,
provides
employees
with
the
fundamentals
of
drilling
fluids
and
related
applications.
Unsere
Fluid
Service
Technician
Certification,
ein
achtwöchiger
Intensivkurs,
liefert
Mitarbeitern
die
Grundlagen
von
Bohrspüllungen
und
damit
verbundener
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
A
study
conducted
by
the
European
Union
shows
that
18%
of
electrical
energy
in
industry
is
consumed
in
the
generation
of
air
pressure
as
a
service
fluid.
Eine
Studie
der
Europäischen
Union
zeigt,
dass
18
Prozent
der
elektrischen
Energie
in
der
Industrie
für
die
Erzeugung
von
Druckluft
als
Arbeitsfluid
verbraucht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
an
additional
vehicle
ofthe
Fluid
Service
was
put
into
service,
which
is
used
in
theregion
of
East
Germany.
Darüber
hinaus
wurde
ein
zusätzlichesFahrzeug
des
Fluidservice
in
Dienst
gestellt,
das
in
der
RegionOstdeutschland
zum
Einsatz
kommt.
ParaCrawl v7.1
TECHNICAL
FIELD
The
present
invention
concerns
an
agent
for
mixing
into
a
service
fluid
for
a
technical
layout,
especially
a
lubricant
for
a
transmission
or
a
lubricant
or
fuel
for
an
internal
combustion
engine.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Mittel
zur
Beimischung
in
einen
Betriebsstoff
für
eine
technische
Anlage,
insbesondere
in
einen
Schmierstoff
für
ein
Getriebe
oder
in
einen
Schmier-
oder
Kraftstoff
für
einen
Verbrennungsmotor.
EuroPat v2
Yet
filter
elements
are
necessary
in
many
technical
layouts
in
order
to
guarantee
a
permanent
cleaning
of
the
service
fluid.
Filterelemente
sind
jedoch
in
zahlreichen
technischen
Anlagen
notwendig,
um
eine
permanente
Reinigung
des
Betriebsstoffs
zu
gewährleisten.
EuroPat v2