Übersetzung für "Service disruption" in Deutsch
This
parameter
describes
the
handling
and
the
message
exchange
in
case
of
any
service
disruption
during
train
running.
Dieser
Eckwert
beschreibt
die
Handhabung
und
den
Meldungsaustausch
im
Falle
einer
Verkehrsunterbrechung.
DGT v2019
This
must
include
information
on
service
disruption
(description
and
location
of
problem).
Dieses
muss
Informationen
über
Betriebsstörungen
(Art
und
Ort
des
Problems)
enthalten.
DGT v2019
The
provider
will
endeavour
to
provide
the
service
without
disruption
to
the
schedule.
Der
Anbieter
wird
sich
bemühen,
den
Dienst
möglichst
unterbrechungsfrei
zum
Abruf
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
The
provider
will
endeavor
to
provide
the
service
without
disruption
to
the
schedule.
Der
Anbieter
wird
sich
bemühen,
den
Dienst
möglichst
unterbrechungsfrei
zum
Abruf
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
During
service
disruption
or
planned
engineering
work,
trains
can
also
turn
back
at
Crossharbour
and
Mudchute.
Bei
Störungen
und
Unterhaltsarbeiten
können
Züge
auch
in
den
Stationen
Crossharbour
und
Mudchute
wenden.
WikiMatrix v1
Availability
of
the
Website
Petras-Point
will
try
the
service
without
disruption
to
the
schedule.
Verfügbarkeit
der
Website
Petras-Point
wird
sich
bemühen,
den
Dienst
möglichst
unterbrechungsfrei
zum
Abruf
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
With
Monitoring
Service
we
inform
you
about
any
service
disruption
or
failure
–
fast
and
reliable.
Mit
dem
Monitoring
Service
von
InterNetX
informieren
wir
Sie
bei
Störungen
oder
Ausfällen
schnell
und
zuverlässig.
ParaCrawl v7.1
Well,
you
can
simply
swap
out
that
specific
service
with
nominal
disruption
to
your
business.
Nun,
dann
können
Sie
einfach
den
betreffenden
Dienst
austauschen,
ohne
nennenswerte
Störung
Ihrer
Unternehmenstätigkeit.
ParaCrawl v7.1
When
the
RU
learns
about
a
service
disruption
during
the
train
running
operation
for
which
it
is
responsible,
it
immediately
informs
the
IM
(no
IT-Message
e.g.
from
the
driver).
Wenn
das
EVU
von
einer
Verkehrsunterbrechung
während
der
Fahrt
eines
Zuges
Kenntnis
erhält
und
für
diese
Unterbrechung
verantwortlich
ist,
benachrichtigt
das
EVU
unverzüglich
den
Fahrwegbetreiber
(nicht
per
IT-Meldung,
sondern
z.
B.
durch
den
Triebfahrzeugführer).
DGT v2019
Where
a
service
disruption
occurs,
a
data
reporting
services
provider
should
notify
the
competent
authority
of
its
home
Member
State,
any
other
relevant
competent
authorities,
clients
and
the
public
as
the
disruption
could
also
mean
that
those
parties
would
not
be
able
to
fulfil
their
own
regulatory
obligations
such
as
the
duty
to
forward
transaction
reports
to
other
competent
authorities
or
to
make
public
the
details
of
executed
transactions.
Um
die
Erbringung
seiner
Dienstleistungen
zu
gewährleisten,
sollte
der
Datenbereitstellungsdienst
untersuchen,
welche
Aufgaben
und
Tätigkeiten
für
diese
Erbringung
wichtig
sind,
und
mögliche
Szenarien
prüfen,
die
zu
einer
Störung
führen
können,
einschließlich
der
Ergreifung
von
Maßnahmen
zur
Vermeidung
und
Entschärfung
solcher
Situationen.
DGT v2019
The
infrastructure
manager
must
establish
and
keep
updated
contact
information
for
key
infrastructure
manager
and
railway
undertaking
staff
who
may
be
contacted
in
the
event
of
service
disruption
leading
to
degraded
operation.
Der
Infrastrukturbetreiber
muss
Angaben
erstellen
und
auf
dem
neuesten
Stand
halten,
die
für
die
Kontaktaufnahme
mit
wichtigen
Mitarbeitern
des
Infrastrukturbetreibers
und
des
Eisenbahnverkehrsunternehmens
bei
einer
Verkehrsunterbrechung,
die
zu
einem
gestörten
Betrieb
führen
kann,
erforderlich
sind.
DGT v2019
When
the
RU
learns
about
a
service
disruption
during
the
train
running
operation
for
which
it
is
responsible,
it
must
immediately
inform
the
IM
concerned
(no
IT-message,
e.g.
orally
by
the
driver).
Erfährt
das
EVU
von
einer
Verkehrsunterbrechung
während
der
Zugfahrt,
für
die
es
verantwortlich
ist,
muss
es
den
zuständigen
IB
unverzüglich
unterrichten
(nicht
per
IT-Meldung,
sondern
z.
B.
durch
den
Triebfahrzeugführer).
DGT v2019
The
Infrastructure
Manager
must
establish
and
keep
updated
contact
information
for
key
Infrastructure
Manager
and
Railway
Undertaking
staff
who
may
be
contacted
in
the
event
of
service
disruption
leading
to
degraded
operation.
Der
Infrastrukturbetreiber
muss
Kontaktinformationen
bezüglich
Schlüsselpersonen
des
Infrastrukturbetreibers
und
der
Eisenbahnverkehrsunternehmen,
die
bei
Betriebsstörungen
kontaktiert
werden
können,
erstellen
und
auf
aktuellem
Stand
halten.
DGT v2019