Übersetzung für "See up close" in Deutsch
Gee,
I'd
like
to
see
her
up
close.
Mann,
die
möchte
ich
von
nahem
sehen.
OpenSubtitles v2018
But
in
10
days
I'll
finally
see
them
close
up.
Aber
in
10
Tagen
sehe
ich
sie
mir
aus
der
Nähe
an.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
see
him
close
up.
Ich
will
ihn
aus
der
Nähe
sehen.
OpenSubtitles v2018
And
so
we
see,
up
close
and
personal,
basically
the
destruction
that's
being
caused
by
the
standard
American
diet.
Wir
sehen
mit
eigenen
Augen,
welche
Zerstörung
die
typisch
amerikanische
Ernährung
anrichtet.
OpenSubtitles v2018
So
I
hold
them
out
here
but
I
can't
see
them
up
close.
Daher
halte
ich
sie
weit
weg,
denn
nah
sehe
ich
sie
nicht.
OpenSubtitles v2018
Although...
Gorbachev
I
would
like
to
see
up
close.
Gorbatschow
würde
ich
gerne
mal
aus
der
Nähe
sehen.
OpenSubtitles v2018
Now
you
want
to
make
sure
I
see
it
up
close
and
personal?
Nun
soll
ich
das
auch
noch
aus
nächster
Nähe
sehen?
OpenSubtitles v2018
I
want
to
see
him
up
close.
Ich
will
ihn
von
ganz
nah
sehen.
OpenSubtitles v2018
Getting
to
see
close-up
what
a
doctor's
life
is
really
like.
Hautnah
mitzuerleben,
wie
das
Leben
eines
Arztes
ist.
OpenSubtitles v2018
Crazy
to
see
it
up
close,
right?
Irre,
es
so
nah
zu
sehen,
was?
OpenSubtitles v2018
Let's
go
see
the
spacecraft
up
close.
Schauen
wir
uns
das
Raumschiff
an.
OpenSubtitles v2018
It
helps
me
to
see
things
close
up.
Das
hilft
mir,
die
Dinge
besser
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
It'll
be
your
only
chance
to
see
it
up
close.
Es
ist
deine
einzige
Chance,
ihn
so
nah
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
And
even
in
winter
you
can
see
our
animals
up
close.
Und
auch
im
Winter
erleben
Sie
unsere
Tiere
im
Feriendorf
hautnah.
CCAligned v1
Now
that
was
something
Kathrin
had
to
see
up
close.
Das
musste
sie
sich
dann
aber
doch
aus
der
Nähe
anschauen.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
see
Alvaro
Soler
up
close?
Sie
möchten
Alvaro
Soler
hautnah
erleben?
ParaCrawl v7.1