Übersetzung für "See up close" in Deutsch

Gee, I'd like to see her up close.
Mann, die möchte ich von nahem sehen.
OpenSubtitles v2018

But in 10 days I'll finally see them close up.
Aber in 10 Tagen sehe ich sie mir aus der Nähe an.
OpenSubtitles v2018

I want to see him close up.
Ich will ihn aus der Nähe sehen.
OpenSubtitles v2018

And so we see, up close and personal, basically the destruction that's being caused by the standard American diet.
Wir sehen mit eigenen Augen, welche Zerstörung die typisch amerikanische Ernährung anrichtet.
OpenSubtitles v2018

So I hold them out here but I can't see them up close.
Daher halte ich sie weit weg, denn nah sehe ich sie nicht.
OpenSubtitles v2018

Although... Gorbachev I would like to see up close.
Gorbatschow würde ich gerne mal aus der Nähe sehen.
OpenSubtitles v2018

Now you want to make sure I see it up close and personal?
Nun soll ich das auch noch aus nächster Nähe sehen?
OpenSubtitles v2018

I want to see him up close.
Ich will ihn von ganz nah sehen.
OpenSubtitles v2018

Getting to see close-up what a doctor's life is really like.
Hautnah mitzuerleben, wie das Leben eines Arztes ist.
OpenSubtitles v2018

Crazy to see it up close, right?
Irre, es so nah zu sehen, was?
OpenSubtitles v2018

Let's go see the spacecraft up close.
Schauen wir uns das Raumschiff an.
OpenSubtitles v2018

It helps me to see things close up.
Das hilft mir, die Dinge besser zu sehen.
OpenSubtitles v2018

It'll be your only chance to see it up close.
Es ist deine einzige Chance, ihn so nah zu sehen.
OpenSubtitles v2018

And even in winter you can see our animals up close.
Und auch im Winter erleben Sie unsere Tiere im Feriendorf hautnah.
CCAligned v1

Now that was something Kathrin had to see up close.
Das musste sie sich dann aber doch aus der Nähe anschauen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to see Alvaro Soler up close?
Sie möchten Alvaro Soler hautnah erleben?
ParaCrawl v7.1