Übersetzung für "Scientific services" in Deutsch
In
Europe,
the
protection
of
terrestrial
and
scientific
services
precluded
this
option.
In
Europa
ist
diese
Möglichkeit
wegen
des
Schutzes
terrestrischer
und
wissenschaftlicher
Dienste
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
average
fee
for
scientific
services
is
estimated
at
100
000
Euros.
Die
durchschnittliche
Gebühr
für
die
wissenschaftlichen
Dienstleistungen
wird
auf
100
000
EUR
geschätzt.
TildeMODEL v2018
We
run
research
infrastructures
that
provide
scientific
services
in
a
wide
range
of
fields
to
European
scientists.
Wir
betreiben
Forschungseinrichtungen,
dieeuropäischen
Forschern
eine
große
Bandbreite
an
wissenschaftlichen
Diensten
bieten.
EUbookshop v2
The
scientific
and
technological
services
have
their
own
recruitment
procedures.
Für
die
wissenschaftlichen
und
technischen
Beamten
gelten
besondere
Einstellungsverfahren.
EUbookshop v2
About
3
000
of
the
Commission's
staff
work
in
the
scientific
and
technological
services.
In
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Diensten
arbeiten
etwa
3
000
Beschäftigte
der
Kommission.
EUbookshop v2
Our
comprehensive
technical
service
is
complemented
by
Henkel's
in-house
scientific
services
and
analytical
support.
Unser
umfassender
technischer
Service
wird
durch
den
Henkel-internen
wissenschaftlich-technischen
Service
und
Analysekapazitäten
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
The
Biochemistry
Core
Facility
is
the
institute's
central
unit
devoted
to
scientific
services.
Die
Biochemistry
Core
Facility
ist
der
zentrale
wissenschaftliche
Methodenservice
des
Instituts.
ParaCrawl v7.1
We
offer
the
solar
industry
scientific
services
and
cooperation
in
research
projects.
Der
Solarindustrie
bieten
wir
wissenschaftliche
Dienstleistungen
und
die
Zusammenarbeit
in
Forschungsprojekten
an.
ParaCrawl v7.1
The
infrastructure
facilities
provide
scientific
information
and
services
for
university
and
non-university
research.
Die
Infrastruktureinrichtungen
erbringen
für
die
hochschulische
und
außerhochschulische
Forschung
wissenschaftliche
Informations-
und
Serviceleistungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
field
of
scientific
services
our
range
of
services
includes:
Im
Bereich
der
wissenschaftlichen
Dienstleistungen
umfasst
unser
Leistungsspektrum:
CCAligned v1
Our
scientific
range
of
services
contributes
to
the
success
of
our
cooperation
partners
in
society
and
business.
Unsere
wissenschaftlichen
Angebote
tragen
zum
Erfolg
unserer
Kooperationspartner
in
Gesellschaft
und
Wirtschaft
bei.
ParaCrawl v7.1
The
Zukunftsraum
is
a
central
meeting
point
for
scientific
work,
advisory
services,
and
dialog
with
citizens.
Der
Zukunftsraum
ist
ein
zentraler
Treffpunkt
für
wissenschaftliches
Arbeiten,
Beratung
und
Bürgerdialog.
ParaCrawl v7.1
It
offers
its
highest
level
scientific
and
technical
services
worldwide.
Es
bietet
seine
wissenschaftlichen
und
technischen
Dienste
auf
höchstem
Niveau
weltweit
an.
ParaCrawl v7.1
Numerous
official
offices
and
scientific
services
offer
an
interesting
job
market.
Zudem
bieten
auch
zahlreiche
Behörden
und
wissenschaftliche
Dienste
einen
interessanten
Arbeitsmarkt.
ParaCrawl v7.1
It
provides
standard
software,
scientific
application
software,
services
and
database
systems
on
servers.
Auf
Servern
werden
Standardsoftware,
wissenschaftliche
Applikationssoftware,
Dienste
und
Datenbanksysteme
bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1
It
provides
academic
and
scientific
services
on
the
basis
of
applied
research.
Es
erbringt
wissenschaftliche
Dienstleistungen
auf
der
Basis
von
anwendungsorientierter
Forschung.
ParaCrawl v7.1
Since
2016,
Danijela
Milosevic
has
been
employed
as
a
member
of
Scientific
Services.
Danijela
Milosevic
ist
seit
2016
Mitarbeiterin
im
Bereich
der
Wissenschaftlichen
Dienste.
ParaCrawl v7.1
They
conduct
research
in
their
areas
of
responsibility
and
provide
scientific
and
technical
services.
Sie
forschen
in
ihrem
Aufgabenbereich
und
erbringen
wissenschaftliche
und
technische
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
We
found
some
accounting
errors
and
inadequate
coordination
between
financial
services
and
scientific
services
here.
Hier
sind
einige
Rechenfehler
und
eine
unzulängliche
Koordinierung
zwischen
Finanzdiensten
und
wissenschaftlichen
Diensten
festzustellen.
Europarl v8
Amendments
are
necessary
to
harmonise
the
provisions
applicable
to
officials
in
the
scientific
and
technical
services.
Es
sind
Änderungen
erforderlich,
um
die
Bestimmungen
für
die
Beamten
der
wissenschaftlich-technischen
Sonderlaufbahn
zu
harmonisieren.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Research
Centre
may
provide
scientific
advice
and
services
within
its
area
of
expertise.
Die
Gemeinsame
Forschungsstelle
kann
in
ihrem
Fachgebiet
wissenschaftliche
Beratung
erteilen
und
Dienstleistungen
zur
Verfügung
stellen.
TildeMODEL v2018
Its
continued
protection
from
interference,
as
well
as
duly
justified
additional
spectrum
allocations
for
scientific
services,
are
to
be
supported.
Sein
weiterer
Schutz
vor
Störungen
sowie
hinreichend
gerechtfertigte
zusätzliche
Frequenzzuweisungen
für
wissenschaftliche
Dienste
sollten
unterstützt
werden.
TildeMODEL v2018
Title
VIII
'Special
provisions
applicable
to
officials
in
the
scientific
or
technical
services
of
the
Union'
shall
be
deleted;
Titel
VII
„Sondervorschriften
für
die
wissenschaftlichen
und
technischen
Beamten
der
Union“
wird
gestrichen.
TildeMODEL v2018
It
also
regularly
organises
statistics
events
for
the
parliamentary
groups,
certain
committees
and
scientific
services.
Es
werden
in
regelmäßigen
Abständen
Statistikveranstaltungen
für
die
Fraktionen,
Fachausschüsse
und
Wissenschaftlichen
Dienste
organisiert.
EUbookshop v2
UNESCO
uses
the
concept
of
"Scientific
and
technological
services"
(STS).
So
verwendet
die
UNESCO
den
Begriff
der
„wissenschaftlichen
und
technologischen
Dienstleistungen"
(STS).
EUbookshop v2