Übersetzung für "Sales monopoly" in Deutsch

For me, it is a little unfortunate that the Phönix has a sales monopoly.
Blöd ist halt, dass das Phönix für mich ein Monopol hat.
ParaCrawl v7.1

This draft regulation extends the application of the derogation and proposes that the production/sales by the monopoly shall gradually decrease so that the monopoly will finally cease to exist as from 1 January 2018.
Mit dem vorliegenden Verordnungsentwurf wird die Gültigkeitsdauer der Abweichung verlängert und vorgeschlagen, dass die Erzeugung/Ver­käufe des Monopols schrittweise verringert werden, so dass es das Monopol ab dem 1. Januar 2018 nicht mehr gibt.
TildeMODEL v2018

The Milk Marketing Board (MMB) was a sales monopoly for dairy farmers in England and Wales.
Sponsor des Etappenrennens Milk Race war das Milk Marketing Board (MMB), das das Verkaufsmonopol für Milchbauern in England und Wales hatte.
WikiMatrix v1

According to the case, it could take the form of control exercised at production level (restriction of areas planted with rice, for example, so as to ensure that specific areas were planted), or on the internal, commercial level (buying-in and sales monopoly for common wheat and durum wheat, exclusive regional concessions granted to dairies for the sale of pasteurized milk).
Zuweilen äusserte er sich in Form einer Kontrolle auf Produktionsebene (beispielsweise Beschränkung der Reisanbaufläche, um bestimmte Gegenden der Reiserzeugung vorzubehalten) oder auf Binnenhandelsebene (staatliches Kaufs- und Verkaufsmonopol bei Weich- und Hartweizen, Bewilligung des regionalen Alleinvertriebs von pasteurisierter Milch an Molkereien).
EUbookshop v2

The retail sales monopoly is held by the authorities which exercise it through retailers designated as their agents and required to pay royalties.
Das Monopol für den Einzelhandelsverkauf ¡st der Verwaltung übertragen, die dieses Monopol über die als ihre Auftragnehmer benannten und abgabepflichtigen Einzelhändler ausübt.
EUbookshop v2

The retail sales monopoly is held by the revenue authorities which exercise it through retailers designated as their agents and re­quired to pay royalties.
Das Monopol für den Einzelhandelsverkauf ist der Steuerver­waltung übertragen, die dieses Monopol über die als ihre Auftragnehmer benannten und abgabepflichtigen Einzelhändler ausübt.
EUbookshop v2

The retail sales monopoly is held by the revenue authorities which exercise it through retailers designated as their agents and re quired to pay royalties.
Das Monopol für den Einzelhandelsverkauf ¡st der Steuerverwaltung übertragen, die dieses Monopol über die als ihre Auftragnehmer benannten und abgabepflichtigen Einzelhändler ausübt.
EUbookshop v2

The GDR export company Limex-Bau Export-Import receives a sales monopoly for several dozen segments of the Wall that have been taken down at the newly opened border crossing.
Die DDR-Außenhandelsfirma Limex-Bau Export-Import erhält das Verkaufsmonopol für mehrere Dutzend Mauersegmente, die an den neu eröffneten Grenzübergängen demontiert wurden.
ParaCrawl v7.1

Middlemen, import, export and sales monopolies must be avoided as much as possible so as not to obstruct free trade.
Zwischenhandel, Monopole bei der Einfuhr, beim Export und beim Verkauf müssen möglichst vermieden werden, um den freien Handel nicht zu behindern.
Europarl v8

In form, it varied from arrangements under which both domestic trade (purchasing and sales monopolies for Portuguese production or control of marketing) and external trade (State trading for imports, administrative licences for imports and exports) were governed by the State to arrangements under which the State controlled only external trade, with or without intervention on the domestic market (cereals, vegetable oils and fats, wine, fresh fruit and vegetables, livestock products and sugar).
Sie bediente sich zweierlei Formen: nämlich der staatlichen Verwaltung des Binnenhandels (Kaufs- und Verkaufsmonopol für die inländische Erzeugung oder Kontrolle ihrer Vermarktung) sowie des Aussenhandels (Staatshandel bei den Einfuhren, Verwaltungslizenzen bei den Ein- und Ausfuhren) und der staatlichen Kontrolle, die sich ausschliesslich auf den Aussenhandel erstreckt, mit oder ohne Interventionsmassnahmen auf dem Binnenmarkt (Getreide, pflanzliche Fette, Wein sowie frisches Obst und Gemüse, tierische Erzeugnisse und Zucker).
EUbookshop v2

As far as sales monopolies are concerned, the Court had already ruled that monopolies arranged insuch a way that trade in goods from other Member States is placed at a disadvantage as compared withtrade in domestic goods are not allowed.
In Bezug auf Verkaufsmonopole hat der Gerichtshof bereits entschieden, dass Monopole, die so ausgestaltet sind, dass der Handel mit Waren aus den anderen Mitgliedstaaten gegenu¨ber dem Handel mit einheimischen Waren benachteiligt wird, unzula¨ssig sind.
EUbookshop v2