Übersetzung für "Safety standards" in Deutsch
Quality
standards
will
remain
a
Member
State
competence,
while
safety
standards
a
European-wide
one.
Qualitätsstandards
werden
eine
Kompetenz
der
Mitgliedstaaten
und
Sicherheitsstandards
eine
europäische
bleiben.
Europarl v8
We
have
to
ensure
the
highest
safety
standards
for
our
citizens.
Wir
müssen
für
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger
die
höchsten
Sicherheitsstandards
gewährleisten.
Europarl v8
As
I
mentioned,
Japan
has
very
high
food
safety
standards.
Wie
ich
erwähnte,
hat
Japan
sehr
hohe
Standards
für
die
Lebensmittelsicherheit.
Europarl v8
Liberalization
must
not
mean
a
reduction
in
safety
standards.
Liberalisierung
bedeutet
nicht
unbedingt
eine
Senkung
der
Sicherheitsstandards.
Europarl v8
Identical
conditions
throughout
the
European
Union
will
guarantee
identical
safety
standards
and
identical
production
conditions.
Gleiche
Bedingungen
in
der
gesamten
europäischen
Union
garantieren
gleiche
Sicherheitsstandards
und
gleiche
Produktionsbedingungen.
Europarl v8
Our
high
quality
and
safety
standards
in
Germany
must
not
be
compromised.
Unsere
hohen
Qualitäts-
und
Sicherheitsstandards
in
Deutschland
müssen
dabei
aufrechterhalten
bleiben.
Europarl v8
It
has
highlighted
a
lack
of
safety
standards
and
an
inadequacy
in
the
action
taken
in
the
wake
of
the
oil
spill.
Sie
hat
mangelhafte
Sicherheitsstandards
und
Unzulänglichkeiten
der
nach
der
Ölpest
ergriffenen
Maßnahmen
aufgezeigt.
Europarl v8
A
large
majority
of
this
House
was
against
the
highest
safety
standards.
Eine
ganz
große
Mehrheit
dieses
Hauses
war
gegen
höchste
Sicherheitsstandards.
Europarl v8
They
are
being
constructed
without
any
regard
for
EU
safety
standards.
Sie
werden
ohne
jede
Berücksichtigung
europäischer
Sicherheitsstandards
gebaut.
Europarl v8
The
mostly
outdated
construction
methods
used
have
led
to
poor
safety
standards.
Die
großteils
veraltete
Bauart
führt
zu
mangelhaften
Sicherheitsstandards.
Europarl v8
It
represents
the
demolition
of
environmental
and
safety
standards.
Es
ist
ein
Abbau
von
Umwelt-
und
Sicherheitsstandards.
Europarl v8
If
costs
are
to
be
cut,
then
safety
standards
must
not
be
one
of
the
areas
affected.
Wenn
es
um
eine
Kostensenkung
geht,
dürfen
Sicherheitsnormen
dabei
nicht
betroffen
sein.
Europarl v8
Upon
several
occasions,
this
House
has
called
for
stricter
safety
standards
for
passenger
ships.
Schon
wiederholt
hat
sich
unsere
Versammlung
für
strengere
Sicherheitsnormen
für
Fahrgastschiffe
ausgesprochen.
Europarl v8
We
therefore
need
to
ensure
that
these
safety
standards
are
improved.
Deswegen
müssen
wir
dafür
sorgen,
dass
diese
Sicherheitsstandards
verbessert
werden.
Europarl v8
In
my
opinion,
all
this
should
also
be
part
of
these
European
safety
standards.
Meiner
Meinung
nach
sollte
dies
alles
auch
Teil
dieser
europäischen
Sicherheitsstandards
sein.
Europarl v8
For
that
reason
uniform
safety
standards
must
apply.
Aus
diesem
Grund
müssen
einheitliche
Sicherheitsnormen
gelten.
Europarl v8
And,
above
all,
there
are
no
uniform
safety
standards
for
nuclear
power
stations.
Vor
allem
aber
gibt
es
keine
einheitlichen
Sicherheitsstandards
für
AKW.
Europarl v8
After
all,
it
must
be
our
objective
for
nuclear
power
stations
to
have
the
highest
possible
safety
standards.
Es
muss
schließlich
unser
aller
Ziel
sein,
dass
AKW
höchstmögliche
Sicherheitsstandards
aufweisen.
Europarl v8