Übersetzung für "Safe distance" in Deutsch

Luckily we're at this safe distance in Long Beach, California.
Zum Glück sind wir hier in Long Beach, Kalifornien in sicherer Distanz.
TED2013 v1.1

It is easy to be brave from a safe distance.
Es ist einfach, aus sicherer Entfernung mutig zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

And I loved him from a safe distance.
Und ich liebte ihn aus sicherem Abstand heraus.
OpenSubtitles v2018

Bart and I set up our camera at a safe distance and just film what happens.
Bart und ich filmen aus sicherer Entfernung, was passiert.
OpenSubtitles v2018

It sends you into the echo a safe distance from the tower.
Es schickt Sie in das Echo, in sicherer Entfernung vom Turm.
OpenSubtitles v2018

From a safe distance... ... youseethatyou havebeen hit.
Aus sicherer Entfernung... sehen Sie, dass Sie geschlagen wurden.
OpenSubtitles v2018

Move all those who cannot fight to safe distance.
Bringe alle, die nicht kämpfen können, in sichere Distanz.
OpenSubtitles v2018

Now, I want every inch covered, but everyone holds a safe distance.
Jeder Quadratzentimeter wird überwacht, aber halten Sie Sicherheitsabstand.
OpenSubtitles v2018

Doesn't mean I can't observe them from a safe distance.
Aber trotzdem kann ich sie ja beobachten, aus sicherer Entfernung.
OpenSubtitles v2018

Set rendezvous coordinates with the other pods, at a safe distance from the cruiser.
Vereinbart einen Treffpunkt mit den anderen Kapseln und haltet sichere Distanz zum Kreuzer.
OpenSubtitles v2018

Any time you guys want to break that safe distance you're maintaining, I'd appreciate it.
Ich wäre für jeden Zeitpunkt dankbar, an dem ihr euren Sicherheitsabstand aufgebt.
OpenSubtitles v2018

We are retreating to a safe distance.
Wir werden uns auf einen sicheren Abstand zurückziehen.
OpenSubtitles v2018

And we have no way to hit them from a safe distance.
Keine Möglichkeit, sie aus sicherer Distanz zu treffen.
OpenSubtitles v2018