Übersetzung für "Safe distance" in Deutsch
Luckily
we're
at
this
safe
distance
in
Long
Beach,
California.
Zum
Glück
sind
wir
hier
in
Long
Beach,
Kalifornien
in
sicherer
Distanz.
TED2013 v1.1
It
is
easy
to
be
brave
from
a
safe
distance.
Es
ist
einfach,
aus
sicherer
Entfernung
mutig
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
And
I
loved
him
from
a
safe
distance.
Und
ich
liebte
ihn
aus
sicherem
Abstand
heraus.
OpenSubtitles v2018
Bart
and
I
set
up
our
camera
at
a
safe
distance
and
just
film
what
happens.
Bart
und
ich
filmen
aus
sicherer
Entfernung,
was
passiert.
OpenSubtitles v2018
It
sends
you
into
the
echo
a
safe
distance
from
the
tower.
Es
schickt
Sie
in
das
Echo,
in
sicherer
Entfernung
vom
Turm.
OpenSubtitles v2018
From
a
safe
distance...
...
youseethatyou
havebeen
hit.
Aus
sicherer
Entfernung...
sehen
Sie,
dass
Sie
geschlagen
wurden.
OpenSubtitles v2018
Move
all
those
who
cannot
fight
to
safe
distance.
Bringe
alle,
die
nicht
kämpfen
können,
in
sichere
Distanz.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
want
every
inch
covered,
but
everyone
holds
a
safe
distance.
Jeder
Quadratzentimeter
wird
überwacht,
aber
halten
Sie
Sicherheitsabstand.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
mean
I
can't
observe
them
from
a
safe
distance.
Aber
trotzdem
kann
ich
sie
ja
beobachten,
aus
sicherer
Entfernung.
OpenSubtitles v2018
Set
rendezvous
coordinates
with
the
other
pods,
at
a
safe
distance
from
the
cruiser.
Vereinbart
einen
Treffpunkt
mit
den
anderen
Kapseln
und
haltet
sichere
Distanz
zum
Kreuzer.
OpenSubtitles v2018
Any
time
you
guys
want
to
break
that
safe
distance
you're
maintaining,
I'd
appreciate
it.
Ich
wäre
für
jeden
Zeitpunkt
dankbar,
an
dem
ihr
euren
Sicherheitsabstand
aufgebt.
OpenSubtitles v2018
We
are
retreating
to
a
safe
distance.
Wir
werden
uns
auf
einen
sicheren
Abstand
zurückziehen.
OpenSubtitles v2018
And
we
have
no
way
to
hit
them
from
a
safe
distance.
Keine
Möglichkeit,
sie
aus
sicherer
Distanz
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018