Übersetzung für "Running low" in Deutsch
People
are
hungry,
and
we
are
running
dangerously
low
on
natural
resources.
Menschen
haben
Hunger
und
unsere
natürlichen
Ressourcen
werden
immer
knapper.
TED2020 v1
Steve
Grayson
has
dropped
back
to
12th
position
and
running
low.
Steve
Grayson
ist
auf
den
12.
Platz
zurückgefallen
und
fährt
sehr
langsam.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
beam
in
God's
radiance,
but
my
batteries
are
running
low.
Früher
war
ich
voller
Kraft,
aber
meine
Batterien
werden
langsam
leer.
OpenSubtitles v2018
Not
to
mention
the
cost.
Is
it
any
wonder
I'm
running
low
on
cognac?
Bei
den
Kosten
ist
es
kein
Wunder,
dass
mir
der
Cognac
ausgeht.
OpenSubtitles v2018
Now,
our
supply
keeps
running
low,
but
we're
about
to...
Wir
haben
nicht
mehr
viel
davon,
aber
wir...
OpenSubtitles v2018
I
wanted
you
to
know
because
it
might
be
true
that
the
stocks
are
running
low
this
time.
Ich
sage
es
euch,
weil
die
Vorräte
diesmal
wohl
wirklich
knapp
werden.
OpenSubtitles v2018
None
of
us
have
been
infected,
but
we're
running
low
on
food.
Keiner
von
uns
wurde
infiziert,
aber
uns
gehen
die
Nahrungsmittel
zur
Neige.
OpenSubtitles v2018
The
store
was
running
low
when
Girion
made
his
last
stand.
Der
Vorrat
ging
zur
Neige,
als
Girion
den
letzten
Versuch
unternahm.
OpenSubtitles v2018
I'm
running
low
on
fuel.
Mir
geht
langsam
der
Sprit
aus.
OpenSubtitles v2018