Übersetzung für "Run meeting" in Deutsch
Greg,
may
I
run
the
meeting?
Greg,
darf
ich
die
Sitzung
leiten?
OpenSubtitles v2018
Why
does
he
get
to
run
the
staff
meeting
every
day
and
say:
Warum
leitet
er
die
Besprechung
jeden
Tag
und
sagt
dabei:
OpenSubtitles v2018
We
run
digital
meeting
points
for
different
target
groups.
Wir
betreiben
digitale
Treffpunkte
für
verschiedene
Zielgruppen.
CCAligned v1
There's
the
moderator
who
has
no
idea
how
to
run
the
meeting.
Der
Moderator,
der
keine
Ahnung
hat,
wie
er
das
Meeting
leiten
soll.
TED2020 v1
I
got
to
run
to
a
meeting.
Ich
muss
zu
einer
Besprechung.
OpenSubtitles v2018
He's
supposed
to
run
the
meeting!
Er
sollte
das
Meeting
leiten.
OpenSubtitles v2018
He's
not
gonna
make
it
back
in
time
and
he'd
like
Sister
Peter
Marie
to
run
the
meeting.
Er
wird
es
nicht
rechtzeitig
schaffen,
er
möchte
das
Schwester
Peter
Marie
das
Meeting
hält.
OpenSubtitles v2018
And
in
fact,
some
of
the
biggest
companies
in
the
world,
companies
that
you've
heard
of
but
I
won't
name,
have
asked
for
my
permission
to
use
this
video
in
their
new-hire
training
to
teach
their
new
employees
how
not
to
run
a
meeting
at
their
company.
Tatsächlich
haben
auch
einige
der
größten
bekannten
Unternehmen,
die
ich
aber
nicht
nennen
werde,
um
Erlaubnis
gebeten,
das
Video
neuen
Angestellten
zu
zeigen,
um
zu
demonstrieren,
wie
Meetings
nicht
abgehalten
werden
sollten.
TED2020 v1
Since
our
legal
authority
closed
the
bar
on
us,
I
propose
that
Ransom
Stoddard,
Attorney
at
Law,
come
up
here
and
run
this
meeting.
Seit
die
Rechtsbehörde
uns
die
Bar
zumachte,
schlage
ich
vor,
dass
Ransom
Stoddard,
Rechtsanwalt,
kommt
und
die
Versammlung
leitet.
OpenSubtitles v2018
It
goes
like
this--
they
let
the
meeting
run
so
they
have
tapes
on
me
for
my
trial.
Folgendermaßen
läuft
es...
die
lassen
das
Treffen
laufen,
damit
sie
Bildmaterial
von
mir
für
meine
Verhandlung
haben.
OpenSubtitles v2018
Users
are
encouraged
to
install
the
application
in
advance
and
run
pre-meeting
diagnostic
test
for
a
smooth
meeting
experience.
Benutzern
wird
empfohlen,
im
Voraus
die
Anwendung
zu
installieren
und
einen
Diagnosetest
vor
dem
Meeting
durchzuführen,
um
einen
reibungslosen
Ablauf
des
Meetings
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
In
Malmö
&
Helsingborg
we
run
our
meeting
&
excursion
center
near
the
Central
Stations
so
that
all
visitors
can
easily
find
us.
In
Malmö
&
Helsingborg
betreiben
wir
unser
Tagungs-
und
Ausflugzentrum
in
der
Nähe
der
Zentralstationen,
damit
alle
Besucher
uns
leicht
finden
können.
CCAligned v1
Anyone
can
schedule
and
run
a
meeting,
by
posting
the
agenda
in
the
meetings
forum.
Jeder
kann
ein
Treffen
organisieren
und
abhalten,
in
dem
die
Agenda
im
Meetings
Forum
publiziert
wird.
ParaCrawl v7.1
At
the
works
meeting,
run
by
works
council
chair
Stefan
Munz,
employees
were
given
interesting
insights
into
what
is
going
on
within
the
company.
Bei
der
Betriebsratsversammlung,
geleitet
durch
Betriebsratsvorsitzenden
Stefan
Munz,
erhielten
die
Mitarbeiter
interessante
Einblicke
in
das
Unternehmensgeschehen.
ParaCrawl v7.1
Left
a
showfreak
apparently
having
some
difficulty
to
stand,
right
a
working
Clumber
that
is
able
to
run
and
jump,
meeting
the
requirements
during
the
hunting
season
weekend
after
weekend.
Links
ein
Ausstellungsfreak,
dem
das
Stehen
schon
sichtlich
schwerfällt,
rechts
ein
Arbeitsclumber,
der
laufen
und
springen
kann
und
in
der
Jagdsaison
Wochenende
für
Wochenende
seiner
Aufgabe
gerecht
wird.
ParaCrawl v7.1