Übersetzung für "Run like clockwork" in Deutsch
Today
it
seems
to
run
like
clockwork.
Heute
scheint
sie
reibungslos
wie
ein
Uhrwerk
zu
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
The
trucks
help
everything
to
run
like
clockwork
and
safeguard
the
company’s
success.
Wenn
dank
ihnen
alles
wie
am
Schnürchen
läuft,
sind
die
Stapler
Garanten
des
Unternehmenserfolgs.
ParaCrawl v7.1
The
individual
components
of
large
hydropower
plants
weigh
hundreds
of
tons
and
run
like
clockwork.
Die
einzelnen
Komponenten
von
großen
Wasserkraftanlagen
wiegen
hunderte
Tonnen
und
laufen
dabei
präzise
wie
ein
Uhrwerk.
ParaCrawl v7.1
But
how
can
space
be
organized
in
a
way
that
makes
your
material
flow
run
like
clockwork?
Aber
wie
lässt
sich
der
verfügbare
Platz
so
organisieren,
dass
Ihr
Materialfluss
wie
ein
Uhrwerk
läuft?
ParaCrawl v7.1
We
know
that
every
part
must
be
delivered
at
the
right
time
and
to
the
right
place
to
ensure
your
production
line
continues
to
run
like
clockwork.
Wir
wissen,
dass
jedes
Teil
zum
richtigen
Zeitpunkt
an
den
richtigen
Ort
geliefert
werden
muss,
um
sicherzustellen,
dass
Ihre
Produktion
auch
weiterhin
wie
am
Schnürchen
läuft.
CCAligned v1
And
while
the
team
at
Titan
made
production
run
like
clockwork
to
meet
outputs,
it
became
increasingly
difficult
to
stay
on
top
of
machine
performance
and
maintenance.
Und
während
die
Belegschaft
von
Titan
die
Produktion
wie
ein
Uhrwerk
laufen
ließ,
um
die
Leistungen
zu
erfüllen,
wurde
es
immer
schwieriger,
die
Maschinenleistung
und
-wartung
im
Überblick
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
The
challenge
is
to
deliver
new
experiences
in
an
environment
that
is
safe
and
secure
and
with
operations
that
run
like
clockwork.
Die
Herausforderung
besteht
darin,
neue
Erlebnisse
in
einer
Umgebung
zu
schaffen,
in
der
die
Sicherheit
garantiert
ist
und
alles
wie
am
Schnürchen
läuft.
ParaCrawl v7.1
The
RD-107A
/
RD-108A
engines
built
by
Kuznetsov
United
Engine
Corporation
have
run
like
clockwork
today
at
the
takeoff
of
the
crewed
spacecraft
Soyuz
TMA-18M.
Die
Triebwerke
RD-107A
/
RD-108A
aus
der
Produktion
von
Kuznetsov
der
United
Engine
Corporation
haben
heute
beim
Start
des
bemannten
Raumschiffes
Sojus
TMA-18M
erfolgreich
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Both
Kelly
and
I
run
a
tight
ship
and
we
make
sure
that
things
run
like
clockwork.
Sowohl
Kelly
als
auch
ich
sorgen
für
eine
straffe
Organisation
im
Clan
und
stellen
sicher,
dass
alles
wie
ein
Uhrwerk
läuft.
ParaCrawl v7.1
The
Aviation
division
handles
all
these
activities
and
works
with
partner
companies
located
on
the
grounds
of
Dresden
Airport
to
ensure
that
all
handling
services
run
like
clockwork.
Der
Geschäftsbereich
Aviation
bündelt
diese
Aktivitäten
und
sorgt
zusammen
mit
den
am
Dresdner
Flughafen
ansässigen
Partnerfirmen
dafür,
dass
alle
Dienste
wie
ein
gut
funktionierendes
Räderwerk
ineinandergreifen.
ParaCrawl v7.1
House
Keeping,
Front
Office,
Food
+
Beverages
and
Storage
+
Shelving
that
run
like
clockwork:
at
Wanzl
we
use
our
expertise
to
ensure
effective
workflows
in
the
hotel
and
catering
trade
–
and
consequently
boost
the
competitiveness
and
business
success
of
our
partners.
So
laufen
House
Keeping,
Front
Office,
Food
+
Beverages
und
Storage
+
Shelving
wie
am
Schnürchen:
Wanzl
sichert
mit
seiner
Fachkompetenz
die
effektiven
Arbeitsabläufe
in
Hotellerie
und
Gastronomie
–
und
damit
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
den
Geschäftserfolg
seiner
Partner.
ParaCrawl v7.1
Running
like
clockwork
today,
Al.
Heute
läuft's
wie
am
Schnürchen,
Al.
OpenSubtitles v2018
Congratulations,
she
runs
like
clockwork,
your
hotrod.
Gratuliere,
Ihr
Schlitten
fährt
wie
geschmiert.
OpenSubtitles v2018
In
a
few
days
everything
will
be
running
like
clockwork.
In
einigen
Tagen
läuft
alles
wieder
wie
am
Schnürchen.
ParaCrawl v7.1
When
all
your
product
parameters
are
continuously
measured,
your
process
runs
like
clockwork.
Wenn
alle
Produktparameter
kontinuierlich
gemessen
werden,
läuft
Ihr
Prozess
wie
ein
Uhrwerk.
ParaCrawl v7.1
Uncanny
but
true
–
“Everything
is
running
like
clockwork”
Unheimlich,
aber
wahr:
"Alles
läuft
wie
am
Schnürchen"
ParaCrawl v7.1
The
fourth
mission
day
has
dawned,
and
so
far
everything
is
running
like
clockwork.
Der
vierte
Tag
ist
angebrochen,
und
bisher
läuft
alles
wie
am
Schnürchen.
ParaCrawl v7.1
It
runs
like
clockwork
-
almost
always.
Es
läuft
wie
am
Schnürchen
-
fast
immer.
ParaCrawl v7.1
Everything
actually
runs
like
clockwork
most
of
the
time.
Tatsächlich
läuft
meistens
alles
wie
am
Schnürchen.
ParaCrawl v7.1
Passport
control
runs
like
clockwork
and
our
luggage
arrives
before
we
do.
Die
Passkontrolle
läuft
wie
am
Schnürchen,
das
Gepäck
wartet
schon.
ParaCrawl v7.1
The
cars
were
running
like
clockwork,
the
pit
stops
and
the
strategy
were
all
on
the
mark.
Die
Autos
liefen
wie
Uhrwerke,
die
Boxenstopps
und
die
Strategie
haben
gepasst.
ParaCrawl v7.1
My
warehouse
is
only
effective
when
everything
runs
like
clockwork.
Unser
Warenlager
ist
nur
effektiv,
wenn
alles
wie
in
einem
Uhrwerk
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
The
underlying
problem
is
quickly
identified
and
our
machine
runs
like
clockwork
again.
Der
zugrundeliegende
Fehler
wird
schnell
erkannt
und
unsere
Maschine
läuft
wie
am
Schnürchen
weiter.
ParaCrawl v7.1