Übersetzung für "Run an operation" in Deutsch

Carlos just is not bright enough to run an operation as complex as yours.
Carlos ist nicht clever genug, um einen Apparat wie deinen zu übernehmen.
OpenSubtitles v2018

Tomazaki used to run an operation near the Catedral Metropolitana.
Tomazaki hatte früher ein Büro in der Nähe der Catedral Metropolitana.
OpenSubtitles v2018

So who'd have the kind of influence to run an operation like this against you and Palmer?
Wer hat genug Einfluss, um diese Operation gegen Sie und Palmer durchzuziehen?
OpenSubtitles v2018

The man isn't qualified to run an operation as large as this Interstellar Alliance.
Er ist nicht qualifiziert, eine so große intersteIIare allianz zu leiten.
OpenSubtitles v2018

Don't your people realize what it costs to run an operation like this?
Verstehen ihre Leute nicht, was so eine Operation kostet?
OpenSubtitles v2018

The combination of software, data collection hardware, and installation location allows the farmer to run an application during operation.
Die Kombination aus Software, Datenerfassungshardware und Montageort ermöglichen dem Landwirt eine betriebsbegleitende Anwendung.
EuroPat v2

This is what happens when you let a pinche guero loco And a fucking feed bag run an operation.
Das passiert, wenn du einen pinche guero loco und einen verdammten Fütterbeutel eine Operation leiten lässt.
OpenSubtitles v2018

How did you expect me to run an operation when you're running a side operation which fucks up my own?
Verdammt noch mal, wie soll ich hier 'ne Operation leiten, ...wenn Sie nebenher 'ne andere laufen haben, die mir meine versaut.
OpenSubtitles v2018

To mark the milestone of 20,000 Facebook fans, Tango will run an extraordinary operation on its page from 6 to 17 October 2014 to celebrate this event in style and thank its whole community.
Zur Feier ihrer 20000 Fans auf Facebook bietet Tango vom 6. bis zum 17. Oktober 2014 eine außergewöhnliche Veranstaltung auf ihrer Seite, um sich bei ihrer gesamten Community zu bedanken.
ParaCrawl v7.1

With Wikileaks firmly ensconced in Iceland, the "brave" and much-heralded information leakers will run an international blackmail operation against Soros's foes .
Mit WikiLeaks in Island fest eingenistet, werden die "tapferen" und groß angekündigten Informations-Zuspieler eine internationale Erpressungs-Operation gegen Soros Feinde in die Wege leiten.
ParaCrawl v7.1

It took seven years for me to get all these people together to run such an operation and I think it is something that can make us strong in the future."
Es kostete mich sieben Jahre, all diese Leute zusammenzubringen und die Operation aufzubauen, die wir jetzt haben. Ich glaube, dass uns das in Zukunft zum Vorteil gereichen wird."
ParaCrawl v7.1

They're run by an unknown operator named Joshua.
Sie werden von einem unbekannten Anführer namens Joshua geleitet.
OpenSubtitles v2018

I'm the one running an entire undercover operation.
Ich leite diese ganzen verdeckten Ermittlungen.
OpenSubtitles v2018

Someone runs an operation off the books.
Jemand führt einen Einsatz abseits der Vorschriften durch.
OpenSubtitles v2018

That he was still running an operation To catch alexander slotsky.
Er führte eine Operation an, um Slotsky zu fangen.
OpenSubtitles v2018

Running an operation is like poker.
Eine Operation durchzuführen ist wie Pokern.
OpenSubtitles v2018

Under certain conditions, the software runs on an Apple operating system and Linux.
Unter bestimmten Voraussetzungen läuft die Software auch unter einem Apple-Betriebssystem und mit Linux.
Wikipedia v1.0

These people are running an operation against you and against me.
Diese Leute haben eine Operation laufen gegen Euch und gegen mich.
ParaCrawl v7.1

The test run ended after an operating time of 100 hours.
Nach einer Laufzeit von 100 Stunden wurde der Probelauf beendet.
ParaCrawl v7.1

Finally, in order to run an operating system, a root filesystem must be provided.
Schließlich muss für die Ausführung eines Betriebsystemes noch ein Wurzelverzeichnis zu Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

The voltage accordingly falls with the loading from an idle running voltage to an operating voltage.
Die Spannung sinkt also bei Belastung von einer Leerlaufspannung auf eine Betriebsspannung.
EuroPat v2

The running voltage increases during the start-up phase from a starting running voltage to an operational running voltage.
Die Brennspannung steigt während der Anlaufphase von einer Startbrennspannung bis zu einer Betriebsbrennspannung.
EuroPat v2

These guys were running an operation called I.M.U.,
Diese Männer leiteten eine Operation genannt I.M.U.,
ParaCrawl v7.1

The entire installation is run at an operating pressure of 2 bar.
Die gesamte Anlage wird bei einem Betriebsdruck von 2 bar betrieben.
ParaCrawl v7.1

The university has run an operating deficit for seven consecutive years.
Die Universität hat ein Betriebsdefizit für sieben Jahre in Folge laufen.
ParaCrawl v7.1

It contains the boot loader that loads and runs an operating system at system startup.
Er enthält den Boot-Loader, der beim Starten des Computers das Betriebssystem lädt und startet.
WikiMatrix v1