Übersetzung für "Row spacing" in Deutsch
The
teeth
had
within
each
row
a
spacing
of
1.0
mm.
Die
Zähne
wiesen
innerhalb
jeder
Reihe
einen
Abstand
von
1,0
mm
zueinander
auf.
EuroPat v2
The
ideal
row
spacing
is
approximately
12.5
centimetres.
Der
ideale
Reihenabstand
beträgt
etwa
12,5
Zentimeter.
ParaCrawl v7.1
When
changing
the
frame
width,
the
row
spacing
and
number
of
row
units
can
be
easily
adjusted.
Beim
Ändern
der
Rahmenbreite
kann
der
Reihenabstand
und
die
Anzahl
einfach
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
The
row
spacing
ra
is
preferably
equal
to
the
spacing
a
between
the
individual
resilient
adjusting
elements
110
.
Bevorzugt
ist
der
Reihenabstand
ra
gleich
dem
Abstand
a
der
einzelnen
federelastischen
Stellelemente
110
untereinander.
EuroPat v2
The
previously
available
drive
systems
tend
to
be
expensive
and
heavy
and
make
row
unit
spacing
changes
difficult
and
time
consuming.
Die
bisher
verfügbaren
Antriebseinrichtungen
sind
teuer
und
schwer
und
machen
Änderungen
der
Reihenabstände
schwierig
und
zeitaufwändig.
EuroPat v2
The
customary
narrower
row
spacing
in
the
USA
could
also
be
utilized
analogously
in
Europe.
Die
in
den
USA
gebräuchlichen,
engeren
Reihenabstände
könnten
analog
auch
in
Europa
Verwendung
finden.
EuroPat v2
The
row
spacing
is
identical
to
the
spacing
A
of
the
grooves
31
in
the
deflection
prism
substrate
30
.
Der
Zeilenabstand
ist
mit
dem
Abstand
A
der
Nuten
31
in
dem
Umlenkprismensubstrat
30
identisch.
EuroPat v2
W
=
Row
spacing
(in
inches
or
cm)
divided
by
the
number
of
nozzles
per
row
W
=Reihenabstand
(cm)
geteilt
durch
die
Anzahl
der
Düsen
pro
Reihe.
ParaCrawl v7.1
The
row
spacing,
seed
gap
within
the
groove
and
seed
per
hectare
can
be
entered
into
the
system.
Es
können
der
Reihenabstand
und
die
Kornanzahl
pro
Hektar
bzw.
der
Kornlängsabstand
eingegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Test
pieces
produced
from
the
films,
each
having
an
area
of
30×25
mm
(length×width)
are
stuck
side
by
side
on
a
steel
sheet
measuring
20×20
cm
in
a
horizontal
row,
at
a
spacing
of
15
cm
from
the
lower
edge
of
the
sheet.
Prüflinge
aus
den
Folien
mit
einer
Fläche
von
jeweils
30x25
mm
(Länge
x
Breite)
werden
auf
ein
20x20
cm
großes
Stahlblech
in
einer
waagerechten
Reihe
mit
einem
Abstand
von
15
cm
zur
unteren
Kante
des
Bleches
nebeneinander
aufgeklebt.
EuroPat v2
According
to
a
further
object
of
the
invention,
it
is
provided
that
the
harvesting
apparatus
is
constructed
in
a
modular
manner,
whereby
the
module
width
is
adjustable
by
way
intermediary
parts
to
the
row
spacing
of
the
plants.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
das
Erntegerät
modulartig
aufgebaut
ist,
wobei
die
Modulbreite
durch
Zwischenstücke
auf
den
Reihenabstand
der
Pflanzen
einstellbar
ist.
EuroPat v2
The
deflecting
device
8
may
be
arranged
on
its
own
or
consist
of
a
plurality
of
nozzles
which
are
preferably
arranged
in
a
row
with
a
spacing
of
preferably
3
to
15
mm,
particularly
preferentially
9
mm,
if
the
particles
fall
parallel
through
the
optical
path
from
the
beam
source
5
.
Die
Ablenkvorrichtung
8
kann
allein
angeordnet
sein
oder
aus
mehreren
nebeneinander
angeordneten
Düsen
bestehen,
die
vorzugsweise
in
einer
Reihe
in
einem
Abstand
von
vorzugsweise
3
bis
15
mm,
besonders
bevorzugt
von
9
mm
angeordnet
sind,
wenn
die
Teilchen
parallel
durch
den
Strahlengang
der
Strahlenquelle
5
fallen.
EuroPat v2
In
a
first,
preferred
production
variant,
lenses
disposed
in
rows
are
embodied
on
one
face
of
a
lens
carrier
substrate,
and
the
rows
are
spaced
apart
by
a
predetermined
row
spacing.
Gemäß
einer
ersten
bevorzugten
Herstellungsvariante
werden
an
einer
Oberfläche
eines
Linsenträgersubstrats
zeilenweise
nebeneinanderliegend
angeordnete
Linsen
ausgebildet,
wobei
die
Zeilen
unter
einen
vorgegebenen
Zeilenabstand
voneinander
beabstandet
sind.
EuroPat v2
Independently
thereof,
parallel-extending
grooves
are
made,
disposed
at
the
same
row
spacing,
in
a
deflection
prism
substrate,
and
one
longitudinal
side
face
of
the
grooves
is
mirror-coated,
at
least
over
part
of
its
surface.
Unabhängig
davon
werden
in
einem
Umlenkprismensubstrat
unter
dem
(gleichen)
Zeilenabstand
angeordnete,
parallel
verlaufende
Nuten
eingebracht,
und
eine
Seitenlängsfläche
der
Nuten
zumindest
teilflächig
verspiegelt.
EuroPat v2
At
a
resolution
of
240
dpi
(dots
per
inch),
the
row
spacing
34
and
the
column
spacing
35
correspond
to
1/240inch.
Bei
einer
Auflösung
von
240
dpi
(dots
per
inch)
entsprechen
der
Zeilenabstand
34
und
der
Spaltenabstand
35
1/240
Zoll.
EuroPat v2
On
the
basis
of
the
pattern-point
size
which
can
be
achieved
by
the
output
channels
which
are
available,
a
practical
resolution
and
a
practical
pattern
row
spacing
are
defined
for
a
specific
pattern,
taking
into
account
their
quality
and
the
desired
output
capacity.
Aufgrund
der
mit
den
zur
Verfügung
stehenden
Ausgabekanälen
erreichbaren
Musterpunktgröße
wird
für
ein
bestimmtes
Muster
unter
Berücksichtigung
der
Qualität
und
der
angestrebten
Ausgabeleistung
eine
sinnvolle
Auflösung
und
ein
sinnvoller
Musterreihenabstand
festgelegt.
EuroPat v2
However,
attention
should
be
paid
to
the
fact
that
a
specific
relationship
between
the
number
nK
of
output
channels
and
the
pattern
row
spacing
aR
must
be
maintained
in
order
to
be
able
to
use
the
method
according
to
the
invention.
Dabei
ist
jedoch
zu
beachten,
daß
zwischen
der
Anzahl
n
K
der
Ausgabekanäle
und
dem
Musterreihenabstand
a
R
ein
bestimmtes
Verhältnis
eingehalten
werden
muß,
um
das
erfindungsgemäße
Verfahren
einsetzen
zu
können.
EuroPat v2
In
this
way,
the
front
ranks
38
of
planting
units
24
can
be
used
to
plant
at
a
wider
row
spacing
then
when
the
rear
ranks
40
of
planting
units
24
are
employed.
Auf
diese
Weise
können
die
vorderen
Reihen
38
der
Pflanzeinheiten
24
verwendet
werden,
mit
einem
größeren
Reihenabstand
zu
pflanzen,
als
wenn
die
hintere
Reihe
40
der
Pflanzeinheiten
24
genutzt
würde.
EuroPat v2