Übersetzung für "Rough treatment" in Deutsch
Basic
training
will
be
wasted
on
them
if
they
are
faced
with
rough
treatment.
Die
werden
das
Training
nicht
mitmachen,
wenn
man
zu
streng
ist.
OpenSubtitles v2018
We
again
see
the
allegations
of
torture
and
rough
treatment.
Wieder
hören
wir
vom
Vorwurf
der
Folter
und
rabiater
Behandlung.
Europarl v8
Industrial
cutting
tools
must
withstand
rough
treatment.
Industrielle
Schneidwerkzeuge
sind
einer
starken
Beanspruchung
ausgesetzt.
EUbookshop v2
The
bumpers
must
withstand
rough
treatment.
Die
Stoßfänger
müssen
rauen
Einsatzbedingungen
standhalten.
ParaCrawl v7.1
Its
good
shock
absorption
makes
it
less
sensitive
for
transport-conditioned
influences
and
rough
treatment.
Seine
gute
Schockabsorption
macht
es
unempfindlicher
für
transportbedingte
Einflüsse
und
bei
unsanfter
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
With
this
the
mentioned
section
cannot
be
damaged,
not
even
in
the
case
of
a
rough
treatment
by
the
applied
screw
driver.
Dadurch
kann
der
genannte
Abschnitt
auch
bei
rauher
Behandlung
durch
den
angesetzten
Schraubendreher
nicht
beschädigt
werden.
EuroPat v2
In
such
an
embodiment,
the
buffer
storage
70
can
be
used
as
a
primary
rough
treatment
stage.
Der
Pufferspeicher
70
kann
in
einer
solchen
Ausführungsform
als
erste
grobe
Klärstufe
verwendet
werden.
EuroPat v2
This
dildo
actually
arrives
deflated
and
so
the
rough
treatment
wasn't
a
problem
at
all.
Dieser
Dildo
kommt
tatsächlich
deflationiert
an
und
so
war
die
grobe
Behandlung
überhaupt
kein
Problem.
CCAligned v1
Asian
Kaiya
Lynn
takes
the
bra
off
and
gets
such
a
rough
treatment
of
her
mouth.
Asiatin
Kaiya
Lynn
zieht
ihren
BH
aus
und
ihr
Mund
erfährt
eine
solch
grobe
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
It
can
take
rough
treatment,
and
can
be
precisely
machined
and
fabricated
to
fit
your
application.
Es
erträgt
raue
Behandlung
und
kann
präzise
be-
und
verarbeitet
werden
-
passend
für
Ihre
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
The
warranty
does
not
cover
damage
caused
by
rough
treatment
or
overload.9.
Die
Garantie
deckt
keine
Schäden
ab,
die
durch
grobe
Behandlung
oder
Überlastung
verursacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Because
of
its
tenacity
and
patience,
the
house-donkey
must
put
up
himself
a
very
rough
treatment
in
many
places.
Wegen
seiner
Zähigkeit
und
Geduld
muss
sich
der
Hausesel
vielerorts
eine
sehr
rauhe
Behandlung
gefallen
lassen.
ParaCrawl v7.1
They
made
their
way
to
the
Greek
border
and
requested
political
asylum,
but
received
rough
treatment
at
the
hands
of
riot
police.
Sie
haben
sich
bis
zur
griechischen
Grenze
durchgeschlagen
und
dort
politisches
Asyl
beantragt,
wurden
jedoch
von
Einsatzkommandos
der
Polizei
hart
angepackt.
Europarl v8
In
case
2819/2005/BU,
the
Ombudsman
criticised
the
European
Parliament
for
the
rough
treatment
given
by
its
security
services
to
the
complainant,
a
former
assistant
of
an
MeP,
after
the
latter
decided
to
terminate
her
contract.
In
der
Beschwerdesache
2819/2005/BU
rügte
der
Bürgerbeauftragte
das
Europäische
Parlament
für
die
grobe
Behandlung,
die
der
Sicherheitsdienst
des
Parlaments
der
Beschwerdeführerin,
einer
ehemaligen
Assistentin
einer
Europa-Abgeordneten,
angedeihen
ließ,
nachdem
die
Abgeordnete
beschlossen
hatte,
den
Vertrag
der
Beschwerdeführerin
aufzulösen.
EUbookshop v2
If
excessive
pressure
is
applied,
there
is
the
danger,
in
particular
in
the
area
of
the
neck
of
the
tooth,
that
the
gum
is
damaged
by
rough
mechanical
treatment
and
the
tooth
enamel
is
impaired.
Wird
ein
zu
grosser
Druck
angelegt,
so
besteht
die
Gefahr,
insbesondere
im
Bereiche
des
Zahnhalses,
dass
eine
grobe
mechanische
Beanspruchung
des
Zahn
fleisches
letzteres
beschädigt,
sowie
der
Zahnschmelz
beeinträchtigt
wird.
EuroPat v2
When
tearing
off
the
used
endless
grinding
belt,
adhesive
residues
adhere
to
the
grinding
element
which
can
only
be
removed
by
a
rough
mechanical
surface
treatment.
Beim
Abreißen
des
verbrauchten
Schleifbandes
bleiben
somit
Klebstoffreste
an
dem
Schleifkörper
haften,
die
nur
durch
harte
mechanische
Oberflächenbearbeitung
entfernt
werden
können.
EuroPat v2
It
is
therefore
object
of
the
present
invention
to
realize
a
plug-in
connector
in
such
a
way
that
it
is
protected
against
leakage
currents
with
a
relatively
simple
but
rugged
structure,
high
mechanical
load
carrying
capacity
and
resistance
against
rough
treatment.
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Steckverbinder
dieser
Art
derart
zu
gestalten,
daß
er
bei
relativ
einfachem,
dennoch
robustem
Aufbau
und
hoher
mechanischer
Belastbarkeit
und
Widerstandsfähigkeit
gegen
grobe
Behandlung
gegen
das
Entstehen
von
Leckströmen
gefeit
ist.
EuroPat v2
Experience
shows
that
components
that
are
not
very
compact
units
are
taken
out
of
the
way
or
stepped
on,
and
that
during
continuous
use
a
rather
rough
treatment
must
be
expected.
Die
Erfahrung
zeigt,
dass
Bauteile,
die
nicht
sehr
kompakte
Einheiten
bilden,
aus
dem
Weg
geräumt
oder
betreten
werden,
und,
dass
hier
im
Dauereinsatz
grundsätzlich
mit
einer
eher
ruppigen
Behandlung
zu
rechnen
ist.
EuroPat v2