Übersetzung für "Rogue agent" in Deutsch

You're that rogue agent from the news, aren't you?
Sie sind doch dieser skrupellose Agent aus den Nachrichten, oder?
OpenSubtitles v2018

The fact is you were acting in an extralegal capacity as a rogue agent.
Tatsache ist, Sie haben ausßerhalb Ihrer Befugnis als Agent agiert.
OpenSubtitles v2018

So our rogue FBI agent is still in Portland.
Also ist unser abtrünniger FBI Agent noch in Portland.
OpenSubtitles v2018

He'll look like a rogue agent and the whole case will collapse.
Er wird wie ein skrupelloser Agent dastehen und der ganze Fall wird zusammenbrechen.
OpenSubtitles v2018

It's a single rogue Agent.
Es ist ein einzelner, böser Agent.
OpenSubtitles v2018

He's not some rogue agent who just refused to come in.
Er ist nicht irgendein abtrünniger Agent, der sich einfach weigert, zurück zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Your hunt for the rogue agent Theron Shan takes you to the far reaches of the galaxy.
Eure Jagd nach dem abtrünnigen Agenten Theron Shan führt euch in die entferntesten Winkel der Galaxis.
ParaCrawl v7.1

But some people believe that these were aliases given to them by the American government before a rogue agent wiped them out.
Aber manche Leute glauben, dass es sich dabei um Tarnnamen handelt, die ihnen von der amerikanischen Regierung gegeben wurden, bevor sie von einem abtrünnigen Agent ausgelöscht wurden.
OpenSubtitles v2018

You're either deliberately breaking a promise you made, or you've got a rogue agent under your roof.
Entweder haben Sie absichtlich ein Versprechen gebrochen, das Sie uns gemacht haben, oder Sie haben einen skrupellosen Agenten unter Ihrem Dach.
OpenSubtitles v2018

But what I won't stand for, what I will lose sleep over, and I love my sleep, is the idea of an irresponsible rogue agent working in my office.
Aber was ich nicht tolerieren werde, was mir den Schlaf rauben wird, und ich liebe meinen Schlaf, ist der Gedanke an einen allein operierenden Agenten in meinem Büro.
OpenSubtitles v2018

But when cyber-genetically enhanced anarchist Brixton (Idris Elba) gains control of an insidious bio-threat that could forever alter humanity — and bests a brilliant and fearless rogue MI6 agent (Vanessa Kirby of the Crown), who just happens to be Shaw's sister— these two sworn enemies will have to partner to bring down the only guy who might be worse than themselves.
Aber als die cybergenetisch verbesserte Anarchistin Brixton (Idris Elba) die Kontrolle über eine heimtückische biologische Bedrohung erlangt, die die Menschheit für immer verändern könnte - und eine brillante und furchtlose Schurken-MI6-Agentin (Vanessa Kirby von der Krone) besiegt, die zufällig Shaws Schwester ist - Diese beiden geschworenen Feinde müssen sich zusammenschließen, um den einzigen Kerl zu töten, der schlimmer sein könnte als sie selbst.
ParaCrawl v7.1

But when cyber-genetically enhanced anarchist Brixton (Idris Elba) gains control of an insidious bio-threat that could alter humanity forever — and bests a brilliant and fearless rogue MI6 agent (The Crown’s Vanessa Kirby), who just happens to be Shaw’s sister — these two sworn enemies will have to partner up to bring down the only guy who might be badder than themselves.
Aber als die cybergenetisch verbesserte Anarchistin Brixton (Idris Elba) die Kontrolle über eine heimtückische biologische Bedrohung erlangt, die die Menschheit für immer verändern könnte - und eine brillante und furchtlose Schurken-MI6-Agentin (Vanessa Kirby von der Krone) besiegt, die zufällig Shaws Schwester ist - Diese beiden geschworenen Feinde müssen sich zusammenschließen, um den einzigen Kerl zu töten, der schlimmer sein könnte als sie selbst.
ParaCrawl v7.1

Pursue a rogue agent in a new Flashpoint, battle Operation boss Nahut, rule the skies over Iokath and more!
Verfolgt einen abtrünnigen Agenten in einem neuen Flashpoint, kämpft gegen den Operationsboss Nahut, beherrscht den Himmel über Iokath und mehr!
ParaCrawl v7.1

Journey to Copero – a remote world occupied by the mysterious Chiss species – and embark on a daring new story-driven Flashpoint in pursuit of a rogue agent!
Reist nach Copero – einer entlegenen Welt, die von den mysteriösen Chiss besetzt ist – und begebt euch auf einen wagemutigen, storybasierten Flashpoint auf der Jagd nach einem abtrünnigen Agenten!
ParaCrawl v7.1