Übersetzung für "Right to redeem" in Deutsch
He
has
the
right
to
redeem.
Er
hat
wahrlich
das
Recht,
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
The
bank
has
the
right
to
redeem
all
or
tranches
of
the
PS
at
any
time.
Die
Bank
hat
das
Recht,
die
Partizipationsscheine
jederzeit
ganz
oder
in
Tranchen
zurückzuzahlen.
DGT v2019
The
1856
Peasant
Act
also
gave
farmers
the
right
to
redeem
their
farms
from
the
estates.
Der
Bauernvertrag
von
1856
gab
ihnen
außerdem
das
Recht,
ihre
Höfe
von
den
Ländereien
freizukaufen.
ParaCrawl v7.1
Consumers
should
have
the
right
to
redeem
funds
at
all
times
,
free
of
charge
if
redemption
takes
place
in
total
.
Die
Verbraucher
sollten
jederzeit
Anspruch
auf
Rücktausch
haben
,
und
zwar
gebührenfrei
,
wenn
der
Rücktausch
in
voller
Höhe
erfolgt
.
ECB v1
In
the
first
scenario,
KBC
has
the
right
to
redeem
all
or
some
of
the
issued
securities
at
a
price
of
EUR
44,25
per
security
(being
150
%
of
the
issue
price),
plus
payment
of
any
accrued
interest,
any
time
after
the
issue
date.
Beim
ersten
Szenario
hat
die
KBC
das
Recht,
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
nach
der
Emission
die
Gesamtheit
oder
einen
Teil
der
emittierten
Papiere
zu
einem
Stückpreis
von
44,25
EUR
(entspricht
150
%
des
Ausgabepreises)
zuzüglich
der
aufgelaufenen
Zinsen
zurückzukaufen.
DGT v2019
At
the
same
time,
they
should
be
able
to
keep
the
UCITS
units
or
shares
in
order
to
preserve
their
right
to
redeem
them
when
they
consider
this
is
adequate.
Gleichzeitig
sollten
sie
in
der
Lage
sein,
die
OGAW-Anteile
oder
Aktien
zu
halten,
um
ihr
Recht
zu
bewahren,
sie
dann
zurückzukaufen,
wenn
sie
dies
für
sinnvoll
halten.
TildeMODEL v2018
Consumers
should
have
the
right
to
redeem
funds
at
all
times,
free
of
charge
if
redemption
takes
place
in
total.
Die
Verbraucher
sollten
jederzeit
Anspruch
auf
Rücktausch
haben,
und
zwar
gebührenfrei,
wenn
der
Rücktausch
in
voller
Höhe
erfolgt.
TildeMODEL v2018
The
"private"
aspects
become
less
obvious,
however,
when
one
takes
into
account
that
the
State
owns
directly
or
indirectly
about
65%
of
the
share
capital
of
KTAS
and
JTAS
and
that
the
State
every
five
years
also
has
the
right
to
redeem
all
shares
held
by
others
at
a
price
of
125%
of
the
nominal
share
price.
Die
"privaten"
Aspekte
werden
jedoch
weniger
offensichtlich,
wenn
man
berücksichtigt,
dass
der
Staat
direkt
oder
indirekt
etwa
65%
des
Aktienkapitals
von
KTAS
und
JTAS
besitzt,
und
dass
der
Staat
alle
fünf
Jahre
auch
das
Recht
hat,
alle
von
anderen
gehaltenen
Aktien
zu
einem
Preis
von
125%
des
Nennwertes
zu
erwerben.
EUbookshop v2
In
addition,
Formation
has
the
right
to
call
or
redeem
the
Debenture
and
the
Extended
Debenture
upon
payment
of
a
penalty,
subject
to
certain
conditions
and,
in
certain
circumstances,
regulatory
approval.
Zudem
hat
Formation
das
Recht,
die
Schuldverschreibung
und
die
erweiterte
Schuldverschreibung
nach
der
Zahlung
einer
Pönale
zu
kündigen
oder
zu
tilgen,
was
jedoch
bestimmten
Bedingungen
und
unter
gewissen
Umständen
auch
einer
behördlichen
Genehmigung
unterliegt.
ParaCrawl v7.1
During
the
term
of
your
Star
Wars:
The
Old
Republic
Virtual
Currency
license,
you
have
the
right
to
redeem
Star
Wars:
The
Old
Republic
Virtual
Currency
for
selected
Star
Wars:
The
Old
Republic
Content.
Während
der
Laufzeit
Ihrer
Lizenz
für
virtuelle
Währung
für
Star
Wars:
The
Old
Republic
haben
Sie
das
Recht,
die
virtuelle
Währung
für
Star
Wars:
The
Old
Republic
gegen
ausgewählte
Star
Wars:
The
Old
Republic-Inhalte
einzulösen.
ParaCrawl v7.1
In
September
2017,
Swiss
Life
Holding
announced
its
intention
to
use
its
right
to
redeem
the
convertible
bonds
at
par
on
27
December
2017.
Im
September
2017
gab
die
Swiss
Life
Holding
ihre
Absicht
bekannt,
am
27.
Dezember
2017
vom
Recht
auf
Rückkauf
der
Wandelanleihen
zum
Nennwert
Gebrauch
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
attorney
also
discussed
my
right
later
to
redeem
the
property
if
I
had
the
money.
Der
Anwalt
meiner
rechten
diskutierten
auch
später,
um
eine
Immobilie
zu
erlösen,
wenn
ich
das
Geld
hätte.
ParaCrawl v7.1
During
14
days
of
receipt
of
the
ordered
product,
you
have
the
right
to
redeem
the
agreement
without
reason
(reasons)
and
return
the
product
to
your
account,
TRACK
&
TRACE.
Während
14
Tage
nach
der
bestellten
Ware
empfangen
haben
Sie
das
Recht,
den
Vertrag
aufzulösen,
ohne
Angabe
von
Gründen
(Reflexion)
und
geben
Sie
das
Produkt
zu
Ihrem
Konto
TRACK
&
TRACE.
CCAligned v1
The
right
to
redeem
the
voucher
expires
within
3
years
from
the
end
of
the
year
in
which
the
voucher
was
issued
(according
to
the
issue
date).
Der
Anspruch
auf
Einlösung
des
Gutscheins
verjährt
innerhalb
von
3
Jahren
ab
dem
Schluss
des
Jahres,
in
dem
der
Gutschein
(gemäß
Ausstellungsdatum)
ausgestellt
wurde.
CCAligned v1
In
the
event
of
an
infringement
against
this,
Lufthansa
or
a
third
party
authorised
by
Lufthansa
reserves
the
right
to
refuse
to
redeem
the
voucher
code.
Bei
Verstoß
hiergegen
behält
sich
Lufthansa
oder
von
Lufthansa
autorisierte
Dritte
das
Recht
vor,
die
Einlösung
des
Gutschein-Codes
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
If
a
spouse
alienates
or
pledges
movable
property
which
belongs
to
the
other
spouse
or
is
owned
jointly
by
the
spouses
without
the
consent
of
the
other
spouse,
the
latter
has
the
right
to
redeem
it.
Falls
ein
Ehegatte
bewegliches
Vermögen,
das
dem
anderen
Ehegatten
oder
den
Ehegatten
gemeinsam
gehört,
ohne
die
Einwilligung
des
anderen
Ehegatten
veräußert
oder
belastet,
hat
Letztgenannter
das
Recht,
den
Vermögensgegenstand
vom
Erwerber
wieder
herauszuverlangen.
ParaCrawl v7.1
Location
card:
A
person
who
is
registered
in
a
number
or
owns
a
holiday
home
within
the
home
included
in
the
fishing
care
area
and
such
co-owner
of
the
fishery
who
does
not
have
the
right
to
redeem
fishing
license
certificates,
is
entitled
to
redeem
the
place
card.
Ortskarte:
Eine
Person,
die
in
einer
Nummer
registriert
ist
oder
ein
Ferienhaus
in
dem
zum
Fischereischutzgebiet
gehörenden
Haus
besitzt,
und
ein
Mitinhaber
der
Fischerei,
der
nicht
das
Recht
hat,
Fischereilizenzzertifikate
einzulösen,
ist
berechtigt,
die
Ortskarte
einzulösen.
ParaCrawl v7.1
And
hitches
it
is
not
expected
-
at
once
three
film
companies
are
ready
to
compete
for
the
right
to
redeem
copyright
of
the
screen
version
of
future
film
masterpiece.
Wobei
es
die
Stockungen
nicht
erwartet
wird
-
sind
sofort
drei
Filmgesellschaften
possorewnowatsja
für
das
Recht
fertig,
die
Urheberrechte
auf
die
Verfilmung
des
zukünftigen
Filmmeisterwerkes
loszukaufen.
ParaCrawl v7.1
The
Right
to
Redeem
And
into
a
world
like
that,
into
a
race
like
that,
God,
in
His
Son,
in
terms
of
manhood,
comes
from
the
outside
as
the
Redeemer-Kinsman.
Das
Recht
zu
lösen
Und
in
eine
Welt
wie
diese,
in
ein
Geschlecht
wie
dieses,
kommt
Gott
in
Seinem
Sohn,
in
menschlicher
Gestalt,
von
außerhalb
als
Verwandtschafts-Löser.
ParaCrawl v7.1