Übersetzung für "Right aligned" in Deutsch
The
description
shall
be
left
aligned
and
the
fee
shall
be
right
aligned.
Die
Beschreibung
wird
linksbündig
und
das
Entgelt
rechtsbündig
aufgeführt.
DGT v2019
The
fees
shall
be
displayed
in
the
‘Unit
fee’
column
right
aligned.
Die
Entgelte
sind
in
der
Spalte
„Einzelentgelt“
rechtsbündig
auszuweisen.
DGT v2019
Report
columns
can
now
be
right-aligned.
Spalten
in
Berichten
können
jetzt
rechts
rechtsbündig
ausgerichtet
werden.
ParaCrawl v7.1
Bar
numbers
by
default
are
right-aligned
to
their
parent
object.
Taktnummern
sind
standardmäßig
links
an
ihrem
Ursprungsobjekt
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
Now
the
numerical
values
are
right-aligned
and
are
splitted
by
orders.
Jetzt
sind
die
Zahlenwerte
rechts
ausgerichtet
und
werden
von
Aufträgen
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
The
text
of
this
paragraph
is
right-aligned.
Der
Text
dieses
Absatzes
ist
rechtsbündig.
ParaCrawl v7.1
If
the
cell
content
is
right-aligned,
Excel
has
recognized
a
date.
Wird
der
Zelleninhalt
rechtsbündig
ausgerichtet,
hat
Excel
ein
Datum
erkannt.
ParaCrawl v7.1
The
column
caption
of
numeric
fields
are
now
also
right
justified
aligned
(like
the
column
values).
Die
Spaltenbezeichnung
von
numerischen
Feldern
werden
nun
auch
rechtsbündig
(wie
die
Spaltenwerte)
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
Robber
hideouts:
The
troop
table
for
Robber
hideouts
will
be
centered
and
not
right-aligned
anymore.
Räuberverstecke:
Die
Truppenanzeige
für
Räuberverstecke
wird
jetzt
mittig
und
nicht
mehr
rechtsbündig
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
The
numbers
may
also
be
positioned
directly
on
the
bar
line
or
right-aligned
to
the
bar
line:
Die
Nummern
können
auch
direkt
auf
der
Taktlinie
positioniert
oder
rechts
davon
gesetzt
werden:
ParaCrawl v7.1
Alignment
Links
(symbols
and
text)
and
the
introduction
text
are
right-aligned.
Ausrichtung
Links
(Symbole
und
Text)
sowie
der
Einleitungstext
werden
standardmäßig
rechtsbündig
positioniert.
ParaCrawl v7.1
Now
you
will
see
the
equation
caption
is
added
and
right
aligned.
Nun
sehen
Sie,
dass
die
Beschriftung
der
Gleichung
hinzugefügt
und
rechts
ausgerichtet
wird.
ParaCrawl v7.1
Payment
service
providers
shall
display
in
bold
type
and
right
aligned
the
total
amounts
of
the
fees
and
interests
to
be
included
in
the
four
separate
tables
under
‘Summary
of
fees
and
interest’.
Der
Zahlungsdienstleister
gibt
rechtsbündig
in
Fettdruck
die
Gesamtsumme
der
Entgelte
und
Zinsen
an,
die
in
den
vier
Tabellen
unter
„Entgelt-
und
Zinsübersicht“
einzeln
aufzuführen
sind.
DGT v2019
Payment
service
providers
shall
display
in
the
sub-column
‘Unit
fee’
the
unit
fee
structure
and
cost
for
each
service
used,
right
aligned.
In
der
Unterspalte
„Einzelentgelt“
gibt
der
Zahlungsdienstleister
für
jeden
in
Anspruch
genommenen
Dienst
rechtsbündig
die
Struktur
des
Einzelentgelts
und
die
Kosten
jedes
in
Anspruch
genommenen
Dienstes
an.
DGT v2019
Payment
service
providers
shall
display
in
the
sub-column
‘Number
of
times
the
fee
was
charged’
the
number
of
times
each
service
has
been
charged
during
the
relevant
period
of
the
statement
of
fees,
right
aligned.
In
der
Unterspalte
„Häufigkeit
der
Inrechnungstellung
des
Entgelts“
gibt
der
Zahlungsdienstleister
rechtsbündig
an,
wie
viele
Male
jeder
Dienst
in
dem
Zeitraum,
auf
den
sich
die
Entgeltaufstellung
bezieht,
in
Rechnung
gestellt
wurde.
DGT v2019
If
the
magnet
were
on
the
left
or
right
outside
its
aligned
position,
the
forces
occurring
in
the
direction
W
would
force
it
back
to
its
aligned
position.
Befände
er
sich
links
oder
rechts
außerhalb
seiner
ausgerichteten
Position,
so
würden
die
in
Richtung
W
auftretenden
Kräfte
ihn
wieder
in
die
ausgerichtete
Position
zurückzwingen.
EuroPat v2
By
displacing
the
cable
57
in
the
direction
of
double
arrow
60,
the
compensating
pipe
50
can
be
pivoted
to
the
left
or
to
the
right
and
thus
aligned
in
its
lateral
position
with
respect
to
ceramic
block
51.
Durch
Verschieben
des
Seitenseilzuges
57
in
Richtung
des
Doppelpfeiles
60
kann
das
Ausgleichsrohr
50
nach
links
oder
nach
rechts
geschwenkt
und
damit
in
seiner
Seitenlage
bezüglich
des
Keramiksteins
51
ausgerichtet
werden.
EuroPat v2