Übersetzung für "Riding conditions" in Deutsch

Actual top speed may vary according to riding conditions and the battery's state-of-charge.
Die tatsächliche Höchstgeschwindigkeit variiert zudem je nach den Fahrbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Neoprene cycling shoe cover helps to keep your feet warm and dry in nasty riding conditions.
Neopren-Radfahren-Shoe-Cover hilft, halten Ihre Füße warm und trocken in böse Fahrbedingungen.
ParaCrawl v7.1

This sustained top speed may vary according to riding conditions.
Diese kann jedoch je nach den Fahrbedingungen variieren.
ParaCrawl v7.1

Actual range will vary based upon riding conditions and habits.
Die tatsächliche Reichweite variiert allerdings je nach Fahrbedingungen und Fahrweise.
ParaCrawl v7.1

The cruising speed was between 30 and 40 km/h depending on the riding conditions.
Die Durchschnittsgeschwindigkeit lag zwischen 30 und 40 km/h je nach Fahrbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Riding conditions are as reliable as the weatherman.
Die Bedingungen sind genauso zuverlässig wie das Wetter.
ParaCrawl v7.1

Product Details Increases the safety and facilitates the guidance in hard visibility riding conditions.
Produktangaben Erhöht die Sicherheit und verbessert die Sichtbarkeit unter widrigen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Actual times may vary based upon riding and loading conditions.
Aktuelle Zeiten können je nach Beladung und Fahrbedingungen variieren.
ParaCrawl v7.1

The cruising speed on the 3000 km Europe tour was between 30 and 40 km/h depending on the riding conditions.
Die Durchschnittsgeschwindigkeit auf der Europatour betrug zwischen 30 und 40 km/h je nach Fahrbedingungen.
ParaCrawl v7.1

A plurality of riding conditions can be detected from this data using only one three-axis micromechanical sensor.
Aus diesen Daten lassen sich mit nur einem dreiachsigen mikromechanischen Sensor eine Vielzahl von Fahrzuständen erkennen.
EuroPat v2

It protects from seizure under most arduous riding conditions and allows for fast & easy cold start.
Es schützt vor Verschleiß, auch unter schwierigsten Fahrbedingungen und garantiert einen problemlosen Kaltstart.
ParaCrawl v7.1

All this contributes to excellent riding conditions and yields maximum enjoyment for the user.
All dies trägt zu hervorragenden Fahrbedingungen bei und sorgt bei den Nutzern für maximalen Fahrspaß.
ParaCrawl v7.1

The object of the present invention is to provide a slideboard of the initially named kind in which the boots are firmly connected to the slideboard under all normal riding conditions, in which however a certain yielding of the boot mounting is ensured in the case of excessive loadings of the legs of the user in the sideways direction, in particular also to the front and to the rear and about a vertical axis, with this yielding being sufficient to avoid injuries, in particular injuries brought about by hard jolts, but, not however being so large that the boots can release from the board.
Das Ziel der vorliegenden Erfindung besteht darin, ein Gleitbrett der eingangs genannten Gattung zu schaffen, bei dem die Stiefel bei allen normalen Fahrzuständen fest mit dem Gleitbrett verbunden sind, wobei jedoch im Falle von übermäßigen Beanspruchungen der Beine des Benutzers in seitlicher Richtung, insbesondere auch nach vorn und hinten und um eine Hochachse eine gewisse Nachgiebigkeit der Stiefelhalterung gewährleistet ist, die ausreicht, um insbesondere durch harte Stöße bedingte Verletzungen zu vermeiden, jedoch nicht so groß ist, daß die Stiefel sich vom Brett lösen können.
EuroPat v2

The object of the invention then is to provide a snowboard, the flexibility of which is particularly well adapted or can be particularly well adapted in design terms to different riding conditions.
Aufgabe der Erfindung ist es nun, ein Snowboard zu schaffen, dessen Flexibilität unterschiedlichen Fahrzuständen besonders gut angepaßt bzw. konstruktiv anpaßbar ist.
EuroPat v2

Actual max top speed may vary according to riding conditions and the battery's state-of-charge, and can be sustained for a limited duration.
Die tatsächlichen Höchstgeschwindigkeiten können je nach den Fahrbedingungen und dem Ladestand des Akkus variieren und evtl. nur über eine begrenzte Dauer aufrecht erhalten werden.
ParaCrawl v7.1

The design offers far more airflow than its predecessors for improved comfort and moisture management in warm riding conditions.
Das Design bietet weit mehr Luftzirkulation als seine Vorgängermodelle für verbesserten Komfort und Feuchtigkeitsmanagement unter warmen Bedingungen auf dem Track.
ParaCrawl v7.1

The downhill specific elbow dh offers a high level of protection and are comfortable to wear and stays in place even in rough riding conditions.
Die abfahrt spezifischen elbow dh bietet ein hohes maà an umweltschutz und sind angenehm zu tragen und bleibt an seinem platz, auch in rauen fahrbedingungen.
ParaCrawl v7.1

The casing that encompasses the internal componentry is sealed with an ultrasonic welding process that further guarantees the integrity of the waterproof enclosure and thus ensures increased security even during the ugliest riding conditions.
Das Gehäuse, das die innenliegenden Bauteile umschließt, ist durch ein Ultraschall-Schweißverfahren abgedichtet, das zusätzlich für eine wasserdichte Einschließung sorgt und dadurch mehr Sicherheit auch bei widrigsten Bedingungen während der Radtour garantiert.
ParaCrawl v7.1

With 130mm travel at both the front and rear, the MT-07's suspension system gives smooth, progressive and predictable performance, making it ideal for a wide range of riding conditions.
Mit einem Federweg von 130 mm vorne und hinten bietet die Aufhängung der MT-07 eine geschmeidige, direkte und berechenbare Leistung und ist somit ideal für eine Vielzahl von Fahrbedingungen geeignet.
ParaCrawl v7.1