Übersetzung für "Rich in content" in Deutsch
The
Belgian
survey
is
comprehensive
and
rich
in
content.
Die
belgische
Erhebung
ist
umfassend
und
hat
einen
reichen
Inhalt.
EUbookshop v2
The
survey
is
rich
in
content
and
adequate
in
sample
size.
Die
Erhebung
hat
einen
reichen
Inhalt
und
eine
adäquate
Stichprobengröße.
EUbookshop v2
This
white
wine
from
Rheinhessen
is
on
the
palate
extremely
rich
in
content
and
dense.
Dieser
Weißwein
aus
Rheinhessen
ist
am
Gaumen
äußerst
gehaltvoll
und
dicht.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
rich
in
content,
anti-oxidants.
Es
ist
sehr
reich
an
Inhalt
des
Anti-Oxidantien.
ParaCrawl v7.1
Nopal
is
a
cactus
ingredient
that
is
rich
in
fiber
web
content.
Nopal
ist
ein
Kaktus
Wirkstoff,
der
in
Faseranteil
reich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
younger,
fruity,
lighter
wines
are
less
rich
in
content.
Die
jüngeren,
fruchtigen,
leichten
Weine
sind
weniger
gehaltvoll.
ParaCrawl v7.1
Nopal
is
a
cactus
component
that
is
rich
in
fiber
content.
Nopal
ist
ein
Kaktus
Wirkstoff,
der
in
Fasergehalt
reichlich
vorhanden
ist.
ParaCrawl v7.1
Twelve
short
movements,
rich
in
content,
lead
through
day
and
night.
Zwölf
kurze,
aber
inhaltsreiche
Sätze
führen
durch
Tag
und
Nacht.
ParaCrawl v7.1
An
album
rich
in
content
that
reveals
new
facets
bit
by
bit.
Ein
gehaltvolles
Album,
das
nach
und
nach
neue
Facetten
preisgibt.
ParaCrawl v7.1
In
fact
without
silence
"there
are
no
words
rich
in
content".
Denn
ohnte
Stille
"gibt
es
keine
inhaltsreichen
Worte".
ParaCrawl v7.1
Their
speeches
were
inspiring
and
rich
in
content.
Ihre
Vorträge
waren
sehr
inspirierend
und
mit
tiefem
Inhalt
gefüllt.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
well
established
series
of
annual
surveys,
rich
in
content.
Es
handelt
sich
hier
um
eine
gut
eingeführte
Serie
von
jährlichen
Erhebungen
mit
reichem
Inhalt.
EUbookshop v2
Is
the
intent
sensory,
which
is
perhaps
evident,
or
is
it
rich
in
its
content?
Ist
die
Absicht
sensorische,
die
vielleicht
ist
offensichtlich,
oder
ist
es
reich
an
Inhalten?
ParaCrawl v7.1
The
raw
materials
for
silicon-dioxide
coatings
are
rich
in
natural
content
and
are
therefore
environmentally-friendly.
Die
Rohstoffe
für
Siliziumdioxid-Beschichtungen
kommen
reichhaltig
in
der
Natur
vor
und
sind
daher
umweltfreundlich.
ParaCrawl v7.1
Here
is
our
website,
completely
renovated,
rich
in
content
and
mobile
friendly.
Hier
ist
unsere
Website,
komplett
renoviert,
reich
an
Inhalten
und
mobil
freundlich.
CCAligned v1
This
Document,
which
is
so
rich
in
content,
gives
rise
to
many
questions
and
much
reflection.
Dieses
inhaltlich
so
reiche
Dokument
lädt
wirklich
zu
vielen
Fragen
ein
und
regt
zum
Nachdenken
an.
ParaCrawl v7.1
People
have
long
appreciated
this
truly
rich
product
in
its
content
and
taste.
Die
Menschen
haben
diesen
wirklich
reichhaltigen
Inhalt
und
Geschmack
des
Produkts
seit
langem
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
On
the
palate,
Deep
Blue
white
wine
is
rich
in
extract
and
content,
but
never
heavy.
Am
Gaumen
ist
der
Deep
Blue
Weißwein
extraktreich
und
gehaltvoll,
aber
nie
schwer.
ParaCrawl v7.1
However,
the
traces
at
Remayêka
are
not
rich
enough
in
content
to
deliver
material
for
comparisons.
Allerdings
sind
die
Spuren
in
Remayêka
nicht
gehaltvoll
genug,
um
Material
für
Vergleiche
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
Religious
activities
in
Tibet
are
rich
in
content
and
diverse
in
form.
Außerdem
sind
heute
in
Tibet
Inhalt
und
Form
von
religiösen
Veranstaltungen
reichhaltig
und
vielfältig.
ParaCrawl v7.1
This
is
one
of
the
most
sophisticated
and
rich
in
content
beaches
in
town
of
Njivice.
Dies
ist
einer
der
am
besten
eingerichteten
und
reichsten
Strände
an
Inhalten
in
Njivice.
ParaCrawl v7.1
Their
prayers
are
approximately
as
rich
in
content
and
as
personal
as
an
information
sign
on
the
highway.
Ihr
Gebet
ist
ungefähr
so
inhaltsreich
und
persönlich,
wie
ein
Hinweisschild
auf
der
Autobahn.
ParaCrawl v7.1
Eat
food
rich
in
fiber
content,
and
consume
a
minimum
of
64
ounces
of
water
everyday.
Essen
Sie
Lebensmittel
reich
an
Fasergehalt
und
verbrauchen
ein
Minimum
von
64
Unzen
Wasser
täglich.
ParaCrawl v7.1