Übersetzung für "Return to society" in Deutsch
The
girl
herself
composing
contrite
statements
in
a
juvenile
facility,
will
return
to
society,
right-as-rain.
Sie
schreibt
im
Heim
ein
paar
Aufsätze
und
wird
in
die
Gesellschaft
entlassen.
OpenSubtitles v2018
You
must
be
anxious
to
return
to
society.
Sie
wollen
sicher
bald
in
die
Zivilisation
zurückkehren?
OpenSubtitles v2018
You
will
be
released,
and
return
to
society
a
productive
citizen
if
you
cooperate.
Wenn
Sie
kooperieren,
kommen
Sie
frei
und
kehren
in
die
Gesellschaft
zurück.
OpenSubtitles v2018
And
seein'
as
how
you
never
use
live
ammo,
we
got
no
choice
but
to
return
you
to
society.
Da
Sie
nie
echte
Munition
benutzt
haben,
müssen
wir
Sie
leider
wieder
rauslassen.
OpenSubtitles v2018
In
some
cases,
the
ICRC
also
supports
former
detainees,
facilitating
their
return
to
society.
In
einigen
Fällen
unterstützt
das
IKRK
auch
ehemalige
Inhaftierte
und
erleichtert
ihre
Wiedereingliederung
in
die
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
What
can
we
return
to
a
society
which
enables
our
business
success?
Was
geben
wir
zurück
an
eine
Gesellschaft,
innerhalb
derer
wir
wirtschaftlich
erfolgreich
tätig
sind?
ParaCrawl v7.1
Following
his
return
to
society,
he
has
to
answer
the
questions
of
his
friends
and
his
son.
Zurück
in
der
Gesellschaft,
muss
er
sich
den
Fragen
seiner
Freunde
und
seines
Sohnes
stellen.
ParaCrawl v7.1
But
if
I
can't
return
to
society
then
I
can
support
my
family.
Aber
wenn
ich
nicht
in
die
Gesellschaft
zurückkann,
dann
kann
ich
wenigstens
meine
Familie
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Chen
pointed
out:
"We
are
not
trying
to
return
to
ancient
society.
Herr
Chen
machte
deutlich:
"Wir
versuchen
nicht,
zur
alten
Gesellschaft
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
Company
mission:
repay
shareholders
for
their
investment
and
return
profit
to
society,
Gesellschaftszweck:
erstatten
Sie
Aktionäre
für
ihre
Investition
zurück
und
bringen
Sie
Gewinn
zur
Gesellschaft
zurück,
CCAligned v1
Company
mission:repay
shareholders
for
their
investment
and
return
profit
to
society,
Gesellschaftszweck:erstatten
Sie
Aktionäre
für
ihre
Investition
zurück
und
bringen
Sie
Gewinn
zur
Gesellschaft
zurück,
ParaCrawl v7.1
We
make
the
first
pretext
to
enjoy
working
and
the
second
to
return
the
profits
to
society
and
employees.
Unser
Bestreben
ist
Freude
an
der
Arbeit
und
die
Gewinne
an
die
Gesellschaft
und
Mitarbeiter
zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1
Obviously
preventive
activities
must
be
combined
with
a
well-developed
system
of
rehabilitation,
the
main
concern
of
which
should
be
to
free
those
involved
in
drug
abuse
of
their
addiction
and
to
help
their
return
to
society.
Selbstverständlich
müssen
vorbeugende
Maßnahmen
mit
einer
gut
ausgebauten
Rehabilitierung
kombiniert
werden,
bei
der
das
Ziel
sein
muß,
die
Abhängigkeit
des
Drogenmißbrauchers
zu
überwinden
und
ihn
oder
sie
in
die
Lage
zu
versetzen,
wieder
in
die
Gesellschaft
zurückzukehren.
Europarl v8
Nevertheless
the
international
aid
we
are
discussing
today
is
the
appropriate
instrument
for
encouraging
a
return
to
normal
society
in
former
Yugoslavia.
Dessenungeachtet
ist
die
internationale
Hilfe,
über
die
wir
heute
sprechen,
das
rechte
Instrument,
um
eine
Rückkehr
zu
normalen
gesellschaftlichen
Verhältnissen
im
ehemaligen
Jugoslawien
zu
fördern.
Europarl v8
Whilst
it
is
true
that
we
have
a
duty
to
help
in
the
development
of
the
eastern
European
countries
and
to
contribute
in
such
a
way
as
to
help
them
fundamentally
return
to
a
society
which
respects
the
rights
of
the
people,
it
is
also
clear
that
we
must
proceed
with
tact
and
not
act
like
school
teachers.
Es
ist
zwar
richtig,
daß
wir
die
Pflicht
haben,
die
Entwicklung
der
östlichen
Länder
zu
erleichtern
und
dazu
beizutragen,
daß
sie
von
Grund
auf
wieder
eine
Gesellschaft
errichten,
die
die
Persönlichkeitsrechte
wahrt,
aber
es
ist
auch
klar,
daß
wir
dies
taktvoll
tun
müssen,
ohne
uns
als
Lehrmeister
aufzuspielen.
Europarl v8
Furthermore,
sport
is
becoming
more
and
more
professional,
and
there
is
a
need
for
good
training
for
sportswomen
and
sportsmen
so
that
after
their
careers
they
can
return
to
society.
Ferner
wird
Sport
in
immer
größerem
Ausmaß
berufsmäßig
betrieben,
und
es
besteht
Bedarf
an
einer
guten
Ausbildung
für
Sportlerinnen
und
Sportler,
damit
diese
nach
ihrer
Karriere
wieder
in
die
Gesellschaft
zurückkehren
können.
Europarl v8
Our
economists
estimate
that
investing
to
reduce
the
incidence
of
malaria
by
50%
yields
a
35-fold
return
in
benefits
to
society.
Unsere
Ökonomen
schätzen,
dass
Investitionen
zur
Senkung
der
Malariafälle
um
50
Prozent
für
die
Gesellschaft
einen
wirtschaftlichen
Nutzen
im
Ausmaß
einer
35-fachen
Rendite
mit
sich
bringen.
News-Commentary v14
Should
not
employers,
who
benefited
from
youth
education
and
training,
return
something
to
society
as
well?
Er
fragte,
ob
die
Arbeitgeber,
die
von
der
Bildung
und
Ausbildung
der
Jugendlichen
profitierten,
der
Gesellschaft
nicht
auch
etwas
zurückgeben
müßten.
TildeMODEL v2018
A
halfway
house
in
Rotterdam
that
offers
accommodation
and
guidance
to
young
homeless
people
in
order
to
make
it
easier
for
them
to
return
to
"normal"
society.
Wohnungslose
Jugendliche
erhalten
in
Rotterdam
Unterkunft
und
Betreuung,
um
ihnen
die
Rückkehr
in
die
„Normalität“
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
Council
also
welcomes
the
various
initiatives
to
outreach,
engaging
with
disaffected
Afghans
and
offering
them
a
return
to
society
provided
they
renounce
violence
and
are
not
part
of
any
terrorist
network.
Der
Rat
begrüßt
ferner
die
verschiedenen
Initiativen
im
Sinne
einer
Politik
der
ausgestreckten
Hand,
mit
denen
desillusionierte
Afghanen
erreicht
und
zur
Rückkehr
in
die
Gesellschaft
eingeladen
werden
sollen,
sofern
sie
zum
Gewaltverzicht
bereit
und
nicht
Mitglied
eines
Terrornetzwerks
sind.
TildeMODEL v2018
Yes,
based
on
what
we've
seen,
we
feel
that
your
program
will
be
very
successful
in
helping
prisoners
return
to
society.
Ja,
basierend
auf
dem,
was
wir
bisher
gesehen
haben,
glauben
wir,
dass
Ihr
Programm...
sehr
erfolgreich
sein
wird,
um
Gefangenen
beim...
Wiedereintritt
zurück
in
die
Gesellschaft
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018