Übersetzung für "Restricted document" in Deutsch
This
proposal
is
based
on
the
security
measures
contained
in
European
Civil
Aviation
Conference
(ECAC)
Restricted
Document
30.
Dem
Vorschlag
liegen
die
Sicherheitsmaßnahmen
zugrunde,
die
im
Dokument
30
der
Europäischen
Zivilluftfahrtkonferenz
(ECAC)
enthalten
sind.
TildeMODEL v2018
The
following
information
is
based
on
"Conference
Leadership",
an
atypical
Marine
Corps
publication
that
is
no
longer
available
to
the
public
(as
it
has
been
incorporated
into
a
sensitive
and
restricted
document.
Die
folgenden
Informationen
basieren
auf
"Konferenz-Führung",
eine
atypische
Marineinfanteriekorpspublikation,
die
nicht
mehr
für
die
Öffentlichkeit
(da
sie
in
ein
empfindliches
und
eingeschränktes
Dokument.
ParaCrawl v7.1
This
is
probably
caused
by
the
security
restrictions
of
the
document
being
viewed.
Dies
liegt
wahrscheinlich
an
den
Sicherheitseinstellungen
des
Dokuments.
ParaCrawl v7.1
Restricted
Documents
cannot
be
printed
using
Booklet
Maker
.
Dokumente
mit
beschränktem
Zugriff
können
nicht
mithilfe
von
Broschürenerstellung
als
Broschüre
gedruckt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
Restricted,
documents
can
be
exchanged
only
with
other
MDX
apps.
Bei
Auswahl
von
Eingeschränkt
können
Dokumente
nur
mit
anderen
MDX-Apps
ausgetauscht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
trial
versions
are
restricted
to
15
documents.
Die
Demoversionen
sind
jeweils
auf
15
Dokumente
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
The
Copyright
Act
applies
without
restrictions
to
documents
that
are
offered
in
electronic
format
via
data
networks.
Das
Urheberrecht
gilt
ohne
Einschränkungen
für
Dokumente,
die
in
elektronischer
Form
über
Datennetzwerke
angeboten
werden.
CCAligned v1
Depending
on
the
document's
current
revision,
you
can
restrict
document
check-in.
In
Abhängigkeit
von
der
aktuellen
Version
des
Dokuments,
können
Sie
die
Dokumenteneincheckung
beschränken.
ParaCrawl v7.1
The
Copyright
Act
applies
without
restriction
to
electronic
documents
offered
in
data
networks.
Für
elektronische
Dokumente,
die
in
Datennetzen
angeboten
werden,
gilt
uneingeschränkt
das
Urheberrechtsgesetz.
ParaCrawl v7.1
Instead,
the
Commission
has
produced
this
proposal
-
I
think
it
is
1049
-
part
of
which
actually
restricts
access
to
documents
that
are
currently
public.
Stattdessen
hat
sie
diesen
Vorschlag
vorgelegt
-
ich
glaube
es
ist
Nummer
1049
-,
der
den
Zugang
zu
Dokumenten,
die
momentan
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich
sind,
zum
Teil
sogar
beschränkt.
Europarl v8
Finally,
I
would
also
like
to
point
out
that
when
a
legislative
act
has
finally
been
adopted
the
General
Secretariat
makes
available
to
the
public,
without
restriction,
all
documents
already
produced
in
connection
with
that
act
to
which
no
exceptional
rules
apply.
Schließlich
möchte
ich
auch
noch
daran
erinnern,
dass
das
Generalsekretariat
nach
der
endgültigen
Annahme
eines
Rechtsaktes
alle
bereits
verfassten
Dokumente,
die
mit
diesem
Akt
zusammenhängen
und
die
nicht
unter
eine
Ausnahmeregelung
fallen,
der
Öffentlichkeit
uneingeschränkt
zugänglich
macht.
Europarl v8
That
leads
to
unequal
treatment,
with
significant
restrictions
regarding
documents
of
Member
States
who
themselves
hardly
have
any
legislation
on
openness.
Das
führt
zu
einer
Ungleichbehandlung
mit
erheblichen
Einschränkungen
bei
Dokumenten
von
Mitgliedstaaten,
in
denen
es
selber
kaum
Rechtsvorschriften
auf
dem
Gebiet
der
Offenheit
gibt.
Europarl v8
There
are
no
restrictions
on
official
documents
of
the
Energy
Community
and
all
policy
documents
are
placed
on
the
Energy
Community
website.
Die
offiziellen
Dokumente
der
Energiegemeinschaft
unterliegen
keinerlei
Beschränkungen,
und
alle
politischen
Dokumente
werden
auf
der
Website
der
Energiegemeinschaft
erscheinen.
Europarl v8
Candidates
are
restricted
from
publishing
documents
or
pictures,
including
online
activities
such
as
posting
blogs
or
sending
out
e-newsletters,
or
tweeting
about
meetings.
Die
Kandidaten
dürfen
keine
Dokumente
oder
Bilder
veröffentlichen,
das
gilt
auch
für
andere
Onlineaktivitäten
wie
zum
Beispiel
Bloggen,
das
Verschicken
von
Newslettern
oder
das
Twittern
über
Meetings.
GlobalVoices v2018q4
Even
though
CELEX
coverage
should
continue
in
future
to
be
restricted
to
official
documents,
it
could
be
extended
to
include
documents
considered
by
the
institution
issuing
them
to
be
public
even
if
they
have
not
been
published
in
the
Official
Journal.
Wenn
gleich
auch
künftig
in
CELEX
nur
amtliche
Dokumente
erscheinen
sollen,
könnten
auch
solche
Dokumente
aufgenommen
werden,
die
-obgleich
sie
nicht
im
Amtsblatt
veröffentlicht
wurden
-
nach
Auffassung
der
Institution,
die
sie
erstellt
hat,
als
öffentlich
zu
betrachten
sind.
EUbookshop v2