Übersetzung für "Restless mind" in Deutsch
I
fear
my
restless
mind
will
become
feeble.
Ich
fürchte,
mein
rastloser
Verstand
wird
schwach.
OpenSubtitles v2018
The
mind
is
restless,
the
mind
is
agitated.
Der
Geist
ist
ruhelos,
der
Geist
ist
aufgebracht.
QED v2.0a
Ken
Maynard's
restless
and
creative
mind
also
had
its
dark
and
dependent
side.
Ken
Maynards
rastloser
und
kreativer
Verstand
hatte
auch
seine
dunkle
und
abhängige
Seite.
ParaCrawl v7.1
It
makes
the
mind
restless
and
the
nerves
disordered.
Es
macht
den
Geist
rastlos
und
greift
die
Nerven
an.
ParaCrawl v7.1
Tara
will
have
a
restless
mind
and
will
never
stop
learning.
Tara
wird
einen
ruhelosen
Verstand
haben
und
wird
nie
aufhören
zu
lernen.
ParaCrawl v7.1
Because
being
a
hostess
was
never
enough
for
my
restless
mind,
and
I
realized
it
was
my
childlike
curiosity
about
how
my
niggers
ticked.
Denn
für
meinen
rastlosen
Verstand
war
es
nie
genug,
eine
Hausherrin
zu
sein,
und
ich
erkannte,
es
war
meine
kindliche
Neugier
darüber,
wie
meine
Neger
tickten.
OpenSubtitles v2018
Reishi
Reishi
powder
has
a
balancing
effect
on
the
mind
and
can
particularly
help
a
restless
mind
to
relax.
Reishi
Reishi
-Pulver
hat
einen
ausgleichenden
Effekt
auf
die
Psyche
und
kann
insbesondere
einem
unruhigen
Geist
helfen,
sich
zu
entspannen.
ParaCrawl v7.1
There,
Manrique
let
his
restless
mind
loose,
and
with
his
genius
he
came
up
with
the
idea
of
El
Diablo
restaurant
bringing
that
place
to
life.
Hier
ließ
Manrique
seine
rastlosen
Gedanken
schweifen
und
hatte
eine
geniale
Idee,
um
das
Ödland
zum
Leben
zu
erwecken:
das
Restaurant
El
Diablo.
ParaCrawl v7.1
Her
restless
mind
keeps
her
changing
and
moving
constantly,
with
the
risk
of
leaving
things
unfinished.
Ihr
ruheloser
Verstand
wird
sie
zu
Wechseln
veranlassen
und
sie
ständig
in
Bewegung
halten
mit
dem
Risiko
die
Dinge
unvollendet
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Some
desires
are
caused
by
an
outburst
of
native
energy
as
when
the
body
grows
restless
or
the
mind
rushes
out
in
curiosity
to
observe
and
experience
the
world.
Manche
Wünsche
sind
durch
einen
Ausbruch
der
einheimischen
Energie
als
wenn
der
Körper
unruhig
oder
der
Geist
verursacht
stürzt
in
Neugier
zu
beobachten,
und
erleben
Sie
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
restless
mind:
Dr.
Paul
Hochgesang
is
considered
a
brilliant
chemist
-
someone
who
makes
the
impossible
possible.
Der
rastlose
Kopf:
Dr.
Paul
Hochgesang
gilt
als
brillianter
Chemiker
-
als
jemand,
der
Unmögliches
möglich
macht.
CCAligned v1
Max
Bill
was
a
restless
creative
mind
who
sought
to
implement
his
ideas
through
international
projects.
Max
Bill
war
ein
rastloser,
kreativer
Kopf,
der
seine
Ideen
in
internationalen
Projekten
umzusetzen
suchte.
ParaCrawl v7.1
I
realised
my
unclean,
restless,
uncontrollable
mind
kept
me
in
my
old
familiar
negative
patterns.
Ich
erkannte,
dass
mich
meine
unreinen,
rastlosen
und
unkontrollierbaren
Gedanken
in
meinen
alten,
vertrauten
negativen
Mustern
festhielten.
ParaCrawl v7.1
His
restless
mind
will
motivate
him
to
further
his
education
and
to
achieve
the
goals
he
sets
for
himself.
Sein
ruheloser
Verstand
wird
ihn
dazu
motivieren
seine
Bildung
weiter
zu
betreiben
und
die
Ziele
zu
erreichen,
die
er
sich
selbst
gesetzt
hat.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
parents
need
to
provide
him
with
some
excitement
and
change
-
even
if
this
is
simply
a
regular
supply
of
new
books
or
a
walk
to
a
different
place
each
day
-
so
that
his
inquisitive
and
restless
mind
can
discover
something
new.
Deshalb
müssen
ihm
die
Eltern
etwas
Aufregung
und
Veränderung
bieten
-
selbst
wenn
dies
einfach
nur
in
einer
regelmäßigen
Versorgung
mit
Büchern
oder
in
Spaziergängen
an
immer
wieder
andere
Plätze
besteht
-,
damit
sein
rastloser,
fragender
Verstand
etwas
Neues
entdecken
kann.
ParaCrawl v7.1
Remember
first
that
an
inner
quietude,
caused
by
the
purification
of
the
restless
mind
and
vital,
is
the
first
condition
of
a
secure
sadhana
.
Denke
immer
daran,
dass
eine
innere
Ruhe,
die
durch
die
Läuterung
des
rastlosen
Mentals
und
Vitals
entsteht,
die
erste
Voraussetzung
für
eine
sichere
Sadhana
ist.
ParaCrawl v7.1
This
restless
mind,
with
bolder
sway,
Rejects
the
dogmas
of
the
day
Taught
by
jarring
sects
and
schools,
To
fetter
reason
with
their
rules.
Der
ruhelose
Verstand,
welcher
hin
und
her
geworfen
wird,
verwirft
die
Glaubenssätze
des
Tages,
welche
durch
sich
widersprechende
Sekten
und
Schulen
gelehrt
werden,
um
den
Verstand
mit
ihren
Regeln
zu
fesseln.
ParaCrawl v7.1
For
so
many
of
my
own
generation,
even
beyond
the
boundaries
of
the
Roman
Catholic
Church,
that
Council
was
a
sign
of
great
promise,
a
sign
that
the
Church
was
strong
enough
to
ask
itself
some
demanding
questions
about
whether
its
culture
and
structures
were
adequate
to
the
task
of
sharing
the
Gospel
with
the
complex,
often
rebellious,
always
restless
mind
of
the
modern
world.
Das
Konzil
war
für
so
viele
aus
meiner
Generation,
auch
außerhalb
der
römisch-katholischen
Kirche,
ein
sehr
vielversprechendes
Zeichen,
ein
Zeichen
dafür,
dass
die
Kirche
stark
genug
war,
sich
selbst
einige
anspruchsvolle
Fragen
darüber
zu
stellen,
ob
ihre
Kultur
und
ihre
Strukturen
angemessen
waren,
um
das
Evangelium
dem
komplexen,
oftmals
rebellierenden,
immer
unruhigen
Geist
der
modernen
Welt
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
Wall
ferns
sprout
between
the
stones,
firewood
is
stacked
for
the
winter,
you
move
on
ancient
paths:
The
natural
elements
appeal
to
all
our
senses
and
are
a
balsam
for
our
restless
mind.
Mauerfarne
spriessen
zwischen
den
Steinen
hervor,
Brennholz
für
den
Winter
ist
gestapelt,
man
bewegt
sich
auf
uralten
Pfaden:
Die
Naturelemente
sprechen
die
Sinne
an,
wirken
wie
Balsam
auf
unseren
von
Unruhe
aufgewühlten
Geist.
CCAligned v1
Apart
from
resting
us,
a
good
night's
sleep
can
do
many
things,
such
as
recharge
us,
calm
a
restless
mind
or
even
help
us
to
think
of
a
new
way
to
solve
a
difficult
problem.
Abgesehen
vom
Ausruhen
kann
ein
guter
Schlaf
während
der
Nacht
noch
vieles
bewirken.
Er
belebt
uns
neu,
beruhigt
einen
unsteten
Geist
oder
unterstützt
uns
bei
der
Suche
nach
neuen
Wegen,
ein
schwieriges
Problem
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1