Übersetzung für "Responsive to change" in Deutsch

This should make wage developments more responsive to structural change.
Dadurch dürfte die Lohnentwicklung stärker auf Strukturveränderungen reagieren können.
TildeMODEL v2018

The EU must become more responsive to change.
Die EU muss besser auf Wandel reagieren.
EUbookshop v2

It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Nicht die Stärksten überleben oder die Intelligentesten, sondern die am meisten bereit zum Wandel sind.
CCAligned v1

Lastly, I believe that this directive must be finalized and implemented in the Member States as soon as possible, in order to improve the systems available to industry and to the competent authorities - limiting the risk of accident hazards and simplifying the criteria for implementation - thereby making it more responsive to industrial change.
Schließlich muß die Festlegung der vorliegenden Richtlinie und ihre Anwendung in den Mitgliedstaaten kurzfristig erfolgen, um die der Industrie und den zuständigen Behörden zur Verfügung stehenden Systeme zu verbessern, die Gefahr schwerer Unfälle zu begrenzen, die Anwendungskriterien zu vereinfachen und damit die Richtlinie entsprechend der Entwicklung der Industrie auch flexibler zu gestalten.
Europarl v8

The UK Presidency has promised to concentrate on securing progress towards adaptable labour markets which are responsive to economic change and on ensuring that individuals can acquire the skills they need in a modern competitive economy.
Die britische Präsidentschaft hat das Versprechen abgegeben, sich für Fortschritte hin zu anpassungsfähigen Arbeitsmärkten, die auf den wirtschaftlichen Wandel reagieren, einzusetzen und sicherzustellen, daß der Einzelne die in einer modernen, konkurrenzfähigen Wirtschaft erforderlichen Fertigkeiten erwerben kann.
Europarl v8

At the jobs summit last November we agreed guidelines to promote a skilled, trained and adaptable workforce and flexible labour markets responsive to economic change.
Beim Beschäftigungsgipfel im November letzten Jahres haben wir uns auf Leitlinien zur Förderung einer qualifizierten, gut ausgebildeten und anpassungsfähigen Arbeiterschaft sowie eines flexiblen Arbeitsmarktes verständigt, die angemessen auf wirtschaftliche Veränderungen reagieren können.
Europarl v8

Article 125 of the Treaty establishing the European Community states that Member States and the Community shall work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change.
Artikel 125 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft sieht vor, dass die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren.
DGT v2019

The Union and the Member States shall, in accordance with this Section, work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change with a view to achieving the objectives referred to in Article I-3.
Die Union und die Mitgliedstaaten arbeiten nach diesem Abschnitt auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hin, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die Ziele des Artikels I-3 zu erreichen.
EUconst v1

The past five years have shown that the United Nations can be responsive to change, willing and quick to adapt, and fiscally prudent.
Die letzten fünf Jahre haben gezeigt, dass die Vereinten Nationen auf Veränderungen reagieren können, dass sie willens und fähig sind, sich schnell anzupassen, und dass sie finanzielle Umsicht an den Tag legen.
MultiUN v1

It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Es ist weder die stärkste Spezies, die überlebt, noch die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
Tatoeba v2021-03-10

Member States and the Union are to work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change with a view to achieving the objectives of full employment and social progress set out in Article 3 of the Treaty on European Union.
Die Mitgliedstaaten und die Union sind gehalten, auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie die Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinzuarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die Ziele der Vollbeschäftigung und des sozialen Fortschritts gemäß Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union zu erreichen.
DGT v2019

Given the extensive shortcomings of the existing ISD, and the need to render it more responsive to structural change in EU financial markets, the Commission considers that it is more effective and rational to replace the existing text in its entirety.
Aufgrund der zahlreichen Unzulänglichkeiten der bisherigen Wertpapierdienstleistungs­richtlinie und der Notwendigkeit, die Richtlinie besser auf die strukturellen Veränderungen der Finanzmärkte der Gemeinschaft abzustimmen, vertritt die Kommission die Auffassung, dass es rationeller und effizienter ist, den Richtlinientext insgesamt zu ersetzen.
TildeMODEL v2018

But it will have established a greater degree of public understanding and a framework responsive to change and global events.
Aber sie wird zum besseren Verständnis der Öffentlichkeit beitragen und eine bessere Berücksichtigung von Veränderungen und globalen Ereignissen ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The new Title on employment in the EC Treaty requires Member States to develop a coordinated strategy for employment and for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change.
Der neue Beschäftigungstitel im EG-Vertrag fordert von den Mitgliedstaaten, auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, hinzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

Title IX of Part Three of the Treaty establishes the procedures by which Member States and the Union should work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change.
Im Dritten Teil Titel IX des Vertrags sind die Verfahren festgelegt, nach denen die Mitgliedstaaten und die Union auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren.
DGT v2019

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) stipulates that Member States and the Union are to work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce as well as labour markets that are responsive to economic change with a view to achieving the objectives defined in Article 3 of the Treaty on European Union.
Gemäß dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) arbeiten die Mitgliedstaaten und die Union auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hin, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die in Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten Ziele zu erreichen.
DGT v2019

Member States and the Union are to work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce as well as labour markets that are responsive to economic change, with a view to achieving the objectives of full employment and social progress set out in Article 3 of the Treaty on European Union.
Die Mitgliedstaaten und die Union sind gehalten, auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinzuarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die Ziele der Vollbeschäftigung und des sozialen Fortschritts gemäß Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union zu erreichen.
DGT v2019

In view of the pace of change in the sector, a major aim will be to ensure regulation is more flexible and responsive to change.
Angesichts der raschen Veränderungen auf dem Sektor wird ein vorrangiges Ziel darin bestehen, die Regulierung flexibler zu machen und dafür zu sorgen, daß sie leichter auf Veränderungen eingehen kann.
TildeMODEL v2018

Social policies need to keep pace with these changing realities - they need to be flexible and responsive to change.
Die Sozialpolitik muss mit diesem Wandel Schritt halten, sie muss flexibel sein und auf Veränderungen reagieren können.
TildeMODEL v2018

Member States and the Union should work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change and with a view to achieving the full employment and social progress objectives set out in Article 3 of the Treaty on European Union.
Die Mitgliedstaaten und die Union sollten auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die Vollbeschäftigung und den sozialen Fortschritt gemäß Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Support for social innovation is crucial for making policies more responsive to social change and to encourage and support innovative social enterprises.
Es ist wesentlich, soziale Innovationen zu unterstützen, damit die Politik besser auf den sozialen Wandel reagieren kann und innovative Sozialunternehmen unterstützt und gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Under Article 125 TEC – which must be interpreted in connection with Article 2 TEC – the Member States and the European Community shall "work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change".
Gemäß Artikel 125 EGV – dessen Auslegung mit Blick auf Artikel 2 EGV erfolgen muss – arbeiten die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft „auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hin, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren“.
TildeMODEL v2018

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) stipulates in Article 145 that Member States and the Union shall work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce as well as labour markets that are responsive to economic change and with a view to achieving the objectives defined in Article 3 of the Treaty on European Union (TEU).
Gemäß Artikel 145 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) arbeiten die Mitgliedstaaten und die Union auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer/innen sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hin, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die in Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten (EUV) Ziele zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Article 145 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides that the Member States and the Union are to work towards developing a coordinated strategy for employment and particularly for promoting a skilled, trained and adaptable workforce and labour markets responsive to economic change with a view to achieving the objectives defined in Article 3 of the Treaty on European Union.
Gemäß Artikel 145 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) arbeiten die Mitgliedstaaten und die Union auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hin, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, um die in Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten (EUV) Ziele zu erreichen.
DGT v2019