Übersetzung für "Responding party" in Deutsch
Where
the
responding
Party
considers
that
a
response
within
20
days
is
not
practicable,
it
shall
inform
the
requesting
Party
of
the
reasons
for
the
delay,
together
with
an
estimate
of
the
shortest
period
within
which
it
will
be
able
to
provide
its
response.
Jede
Vertragspartei
trägt
die
Kosten,
die
ihr
aus
der
Beteiligung
am
Mediationsverfahren
entstehen.
DGT v2019
When
the
responding
Party
considers
it
will
not
be
able
to
deliver
a
response
within
20
days
of
receipt
of
the
request,
it
shall
promptly
notify
the
requesting
Party,
stating
the
reasons
for
the
delay
and
providing
an
estimate
of
the
shortest
period
within
which
it
will
be
able
to
deliver
its
response.
Will
eine
Vertragspartei
diese
Auskünfte
zu
anderen
Zwecken
verwenden,
so
muss
sie
die
vorherige
schriftliche
Zustimmung
der
Behörde
einholen,
welche
die
Auskunft
erteilt
hat.
DGT v2019
If
and
to
the
extent
that
the
President
of
the
Court
(the
“President”)
considers,
on
the
basis
of
the
information
contained
in
the
Application,
that
the
Emergency
Arbitrator
Provisions
apply
with
reference
to
Article
29(5)
and
Article
29(6)
of
the
Rules,
the
Secretariat
shall
transmit
a
copy
of
the
Application
and
the
documents
annexed
thereto
to
the
responding
party.
Wenn
und
soweit
der
Präsident
des
Gerichts
(der
Präsident")
der
Auffassung,,
auf
der
Grundlage
der
in
dem
Antrag
enthaltenen
Angaben,
dass
die
Notfall-Schlichter
Bestimmungen
gelten
in
Bezug
auf
Artikel
29(5)
und
Artikel
29(6)
des
Geschäfts,
das
Sekretariat
eine
Kopie
des
Antrags
und
die
Dokumente
übermittelt
die
beklagte
Partei
im
Anhang
zu
dieser.
ParaCrawl v7.1
The
ICC
Notice
specifies
that
the
responding
party
should
have
a
fair
opportunity
to
answer
the
application,
however,
the
presentation
of
evidence
is
allowed
only
exceptionally.
Der
ICC-Hinweis
gibt
an,
dass
die
beklagte
Partei
eine
faire
Chance
haben
sollte,
um
die
Anwendung
zu
beantworten,
jedoch,
die
Vorlage
von
Beweisen
nur
ausnahmsweise
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
In
this
session,
we
will
cover:
Invitations-
Introduction,
Invitations
To
A
Party,
Responding
to
a
party
invitation,
Samples
Of
Responses
with
Exercises.
In
dieser
Sitzung
behandeln
wir:
Einladungen
-
Einführung,
Einladungen
zu
einer
Party,
Antworten
auf
eine
Einladung
zu
einer
Party,
Beispiele
von
Antworten
mit
Übungen.
ParaCrawl v7.1
Respondent
–
Party
against
which
arbitration
proceedings
are
conducted
by
the
claimant.
Beklagte
–
Partei,
gegen
die
Schiedsverfahren
sind
vom
Antragsteller
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
None
of
the
other
political
parties
responded
to
Mareshki's
homophobic
appeal.
Keine
der
anderen
politischen
Parteien
reagierte
auf
Mareshkis
homophoben
Vorschlag.
ParaCrawl v7.1
Respondent:
the
party
to
the
conciliation
against
whom
claims
are
made
Antragsgegner
ist
die
Partei,
gegen
die
in
der
Schlichtung
Ansprüche
geltend
gemacht
werden.
DGT v2019
All
reports
and
communications,
to
which
the
other
Contracting
Party
responds,
shall
be
deemed
to
be
delivered.
Sämtliche
Nachrichten
und
sonstige
Kommunikationsarten,
auf
die
die
andere
Vertragspartei
reagiert,
gelten
als
zugestellt.
ParaCrawl v7.1
How
should
the
parties
respond
to
extreme
political
positions
at
the
fringes
of
right
and
left?
Wie
sollten
die
Parteien
auf
extreme
politische
Positionen
am
rechten
und
linken
Rand
reagieren?
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
reached
the
conclusion
that
the
gas
release
program
and
the
contract
release
as
offered
by
the
parties,
incorporating
the
amendments
and
improvements
proposed
by
third
party
respondents
to
the
market
test,
are
sufficient
to
remove
all
the
competition
concerns
resulting
from
the
transaction.
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
das
Gasfreigabeprogramm
und
die
von
den
Parteien
angebotene
Vertragsfreigabe,
in
dem
bzw.
der
die
von
den
beim
Markttest
befragten
Dritten
vorgeschlagenen
Änderungen
und
Verbesserungen
berücksichtigt
sind,
ausreichen,
um
alle
sich
aus
dem
Zusammenschluss
ergebenden
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
auszuräumen.
DGT v2019
Such
approval
shall
be
considered
to
have
been
obtained
unless
half
or
more
of
the
States
Parties
respond
negatively
within
six
weeks
of
having
been
informed
by
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
of
the
proposed
appointment.
Diese
Zustimmung
gilt
als
erteilt,
sofern
sich
nicht
mindestens
die
Hälfte
der
Vertragsstaaten
binnen
sechs
Wochen,
nachdem
sie
vom
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
von
der
vorgeschlagenen
Ernennung
unterrichtet
wurde,
dagegen
ausspricht.
MultiUN v1
The
approval
shall
be
considered
given
unless
half
or
more
of
the
States
Parties
respond
negatively
within
six
weeks
after
having
been
informed
by
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
of
the
proposed
appointment.
Die
Zustimmung
gilt
als
erteilt,
sofern
sich
nicht
mindestens
die
Hälfte
der
Vertragsstaaten
binnen
sechs
Wochen,
nachdem
sie
vom
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
von
der
vorgeschlagenen
Ernennung
unterrichtet
wurde,
dagegen
ausspricht.
MultiUN v1
A
State
shall
not
be
required
to
provide
any
security,
bond
or
deposit,
however
described,
to
guarantee
the
payment
of
judicial
costs
or
expenses
in
any
proceeding
to
which
it
is
a
respondent
party
before
a
court
of
another
State.
Einem
Staat,
der
beklagte
Partei
in
einem
Verfahren
vor
einem
Gericht
eines
anderen
Staates
ist,
wird
zur
Sicherung
der
Verfahrenskosten
keine
-
wie
auch
immer
bezeichnete
-
Sicherheitsleistung
oder
Hinterlegung
auferlegt.
MultiUN v1
But
the
conflict
was
not
truly
resolved
and
began
to
spread
into
the
lower
party
organizations,
to
which
the
party
responded
by
anti-factional
campaigns
among
the
cadres.
Bei
den
ersten
Wahlen
im
neu
entstandenen
Königreich
Jugoslawien
konnten
die
Kommunisten
ein
überraschend
gutes
Ergebnis
erzielen,
obwohl
die
Partei
noch
kaum
organisatorische
Strukturen
hatte.
Wikipedia v1.0
This
includes
disputes
where
the
parties
cannot
agree
on
an
ADR
entity
due
to
the
lack
of
response
from
the
respondent
party
or
when
an
ADR
entity
refuses
to
deal
with
a
dispute.
Dies
schließt
Streitigkeiten
ein,
bei
denen
sich
die
Parteien
nicht
auf
eine
AS-Stelle
einigen
können,
weil
der
Beschwerdegegner
nicht
reagiert
oder
eine
AS-Stelle
die
Bearbeitung
einer
Streitigkeit
ablehnt.
DGT v2019
If
one
of
the
parties
to
the
dispute
does
not
appoint
an
arbitrator
within
two
months
of
the
date
on
which
the
respondent
party
receives
the
notification
of
the
arbitration,
the
other
party
may
inform
the
Secretary-General
of
the
United
Nations,
who
shall
make
the
designation
within
a
further
two-month
period.
Ist
der
Vorsitzende
des
Schiedsgerichts
nicht
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
der
Bestellung
des
zweiten
Schiedsrichters
ernannt,
so
ernennt
der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
auf
Ersuchen
einer
Partei
den
Vorsitzenden
innerhalb
einer
weiteren
Frist
von
zwei
Monaten.
DGT v2019