Übersetzung für "Resource nationalism" in Deutsch
This
dispute
takes
place
against
rising
resource
nationalism
in
Africa.
Dieser
Streit
erfolgt
gegen
steigenden
Ressourcennationalismus
in
Afrika.
ParaCrawl v7.1
Resource
nationalism
is
on
the
rise,
as
is
a
backlash
against
free
trade
and
inward
FDI.
Der
Ressourcennationalismus
gewinnt
an
Kraft,
und
dasselbe
gilt
für
die
Gegenreaktion
auf
den
Freihandel
und
Zuströme
ausländischer
Direktinvestitionen.
News-Commentary v14
It
deals
with
the
growing
resource
nationalism,
in
which
governments
begin
to
seize
control
over
natural
resources.
Darin
geht
es
um
den
wachsenden
Ressourcennationalismus,
bei
dem
die
Regierungen
die
Kontrolle
über
natürliche
Ressourcen
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
‘resource
nationalism’
means
exactly
that
–
a
nation’s
resources
being
used
primarily
for
the
benefit
and
development
of
the
nation
itself
(rather
than
foreign
companies)
–
and
in
that
sense
Algeria
is
indeed
guilty
as
charged.
Natürlich
bedeutet
„Ressourcennationalismus“
genau
das:
Die
Ressourcen
einer
Nation
werden
in
erster
Linie
zum
Nutzen
und
für
die
Entwicklung
der
Nation
selbst
(statt
ausländischer
Firmen)
genutzt
–
und
in
diesem
Sinn
ist
Algerien
tatsächlich
schuldig
im
Sinne
der
Anklage.
ParaCrawl v7.1
But
the
biggest
obstacle
to
European
control
of
these
resources
remains
the
Algerian
government
–
with
its
“protectionist
policies”
and
“resource
nationalism”.
Doch
das
größte
Hindernis
für
eine
europäische
Kontrolle
dieser
Ressourcen
bleibt
die
algerische
Regierung
–
mit
ihrer
„protektionistischen
Politik“
und
ihrem
„Ressourcennationalismus“.
ParaCrawl v7.1
It
is
instructive
to
note
that
the
same
newspaper
had
also
accused
Libya
of
“resource
nationalism”
–
that
most
heinous
of
crimes
for
readers
of
the
Financial
Times,
it
seems
–
barely
a
year
before
NATO’s
invasion.
Eine
aufschlussreiche
Beobachtung
ist,
dass
dieselbe
Zeitung
auch
Libyen
des
„Ressourcennationalismus“
bezichtigt
hat
–
für
Leser
der
Financial
Times,
wie
es
scheint,
das
abscheulichste
Verbrechen
–,
kaum
ein
Jahr
vor
der
NATO-Invasion.
ParaCrawl v7.1
This
new
nationalism
takes
different
economic
forms:
trade
barriers,
asset
protection,
reaction
against
foreign
direct
investment,
policies
favoring
domestic
workers
and
firms,
anti-immigration
measures,
state
capitalism,
and
resource
nationalism.
Dieser
neue
Nationalismus
nimmt
verschiedene
wirtschaftliche
Formen
an:
Handelsschranken,
Schutz
von
Vermögenswerten,
Maßnahmen
gegen
ausländische
Direktinvestitionen,
politische
Strategien,
die
inländische
Arbeitnehmer
und
Unternehmen
begünstigen,
immigrationsfeindliche
Maßnahmen,
Staatskapitalismus
und
Ressourcennationalismus.
News-Commentary v14
Resource
nationalism
is
not
new,
and
oil
&
gas
companies
have
had
to
react
to
bouts
of
nationalization
and
torn
up
contracts
in
the
Middle
East
and
beyond
for
well
over
a
half
century.
Ressourcennationalismus
ist
nicht
neu,
und
Öl
&
Gasunternehmen
haben
zu
Anfällen
von
Verstaatlichung
zu
reagieren
haben
und
aufgerissen
Verträge
im
Nahen
Osten
und
darüber
hinaus
weit
über
ein
halbes
Jahrhundert.
ParaCrawl v7.1
The
impact
is
clearly
a
massive
one
on
the
resources
of
other
nations.
Die
Auswirkungen
auf
die
Ressourcen
anderer
Länder
sind
schlichtweg
gravierend.
Europarl v8
This
should
also
lead
to
more
efficient
use
of
scarce
resources
at
national
level.
Außerdem
dürften
dadurch
die
knappen
Ressourcen
auf
nationaler
Ebene
effizienter
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
notified
scheme
consists
of
capital
injections
made
by
the
Fund
with
resources
from
the
national
budget.
Die
angemeldete
Regelung
besteht
aus
Kapitalzuführungen
durch
den
Fonds
aus
Mitteln
des
Staatshaushalts.
DGT v2019
The
associated
costs
should
be
covered
from
national
resources
or
the
Community
Social
Fund.
Die
hierbei
anfallenden
Kosten
sind
aus
nationalen
Mitteln
bzw.
dem
EG-Sozialfonds
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
The
Directive
also
reinforces
the
independence
and
resources
of
the
national
competent
regulatory
authorities.
Die
Richtlinie
erhöht
zudem
die
Unabhängigkeit
und
die
Mittel
der
zuständigen
nationalen
Aufsichtsbehörden.
TildeMODEL v2018
These
shortcomings
were
due
to
the
continuing
lack
of
administrative
capacity
and
national
resources.
Ursächlich
hierfür
waren
anhaltende
Mängel
in
der
Verwaltungskapazität
sowie
unzureichende
nationale
Mittel.
TildeMODEL v2018
However,
th
evast
bulk
of
the
funding
must
comefrom
national
resources.
Der
überwiegende
Teil
der
Finanzmittel
muss
jedoch
von
denbetreffenden
Ländern
selbst
aufgebracht
werden.
EUbookshop v2
Human
skills
can
no
longer
be
treated
as
apurely
national
resource.
Menschliche
Fähigkeiten
und
Kompetenzen
dürfennicht
länger
als
ausschließlich
nationale
Ressourcenangesehen
werden.
EUbookshop v2