Übersetzung für "Reserved attitude" in Deutsch

Does the reserved attitude towards the new EU partners and Turkey preoccupy you?
Beschäftigt Sie die reservierte Haltung gegenüber den neuen EU-Partnern und der Türkei?
ParaCrawl v7.1

According to Roux, the comparatively reserved attitude of the black intelligentsia toward the SACP is accounted for by the following factors:
Für die relative Zurückhaltung der schwarzen Intellektuellen gegenüber der SACP macht Roux folgende Faktoren verant­wortlich:
ParaCrawl v7.1

Austro-Hungary adopted a reserved attitude, recommending and other European countries to take a decision only after war.
Austro-Ungarn eine reservierte Haltung eingenommen, Empfehlungen und anderen europäischen Ländern eine Entscheidung erst nach Krieg .
ParaCrawl v7.1

Hearty congratulations to the Commission, then, and a rather reserved attitude towards the Council.
Ich möchte der Kommission also meine herzlichen Glückwünsche zukommen lassen und verbleibe mit eher verhaltener Einstellung gegenüber dem Rat.
Europarl v8

We Christian Democrats have taken a reserved attitude to the creation of human embryos for cloning, for therapeutic as well as reproductive purposes.
Wir Christdemokraten hegen Vorbehalte gegen das Klonen von Embryonen sowohl zu therapeutischen wie auch zu reproduktiven Zwecken.
Europarl v8

Their experience of government prior to the country's independence means that Estonians have a rather reserved attitude to joining organisations and interest groups.
Die Erfahrungen mit der Verwaltung vor der Unabhängigkeit haben dazu geführt, daß die Esten dem Beitritt zu Organisationen oder Interessengruppen sehr zurückhaltend gegenüberstehen.
TildeMODEL v2018

Their experience of government prior to the country regaining its independence means that some Estonians have a rather reserved attitude to joining the different interest groups which exist.
Die Erfahrungen mit der Verwaltung vor der Wiederherstellung der Unabhängigkeit haben dazu geführt, daß viele Esten dem Beitritt zu gesellschaftlichen Interessengruppen sehr zurückhaltend gegenüberstehen.
TildeMODEL v2018

The Commission's 1990 Communication met with approval even in those Member States which had hitherto adopted - mainly on grounds of public policy - a reserved attitude to all the Community's industrial policy ambitions.
Die Mitteilung der Kommission von 1990 ist auch in jenen Mitgliedstaaten zu­stim­mend zur Kenntnis genommen worden, die bislang allen industriepolitischen Ambitionen der Gemein­schaft - insbesondere aus ordnungspolitischen Erwägungen - reserviert gegenüberstanden.
TildeMODEL v2018

The generally shared opinion is that it will be easier for the national leaders to comply with the lessons learned in the European Union, and that stronger cooperation will help to change the reserved attitude of the central government towards subnational authorities.
Allgemein wird die Ansicht vertreten, es werde für die staatliche Führung leichter sein, sich die Erfahrungen der Europäischen Union zu eigen zu machen, und eine stärkere Zusammenarbeit werde dazu beitragen, dass die Zenlralregierung ihre Vorbehalte gegenüber den subnationalen Gebietskörperschaften aufgebe.
EUbookshop v2

It argues that these new technologies can play an important role in reducing poverty worldwide and accuses the industrialised countries of a reserved attitude towards genetic engineering when it comes to cooperating with developing countries.
Er argumentiert, dass diese neuen Technologien eine bedeutende Rolle bei der Verringerung der Armut weltweit spielen können und wirft den Industrieländern eine distanzierte Haltung zur Gentechnik bei ihrer Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern vor.
ParaCrawl v7.1

And finally it may also explain Karl Seizinger's rather reserved attitude to Germany in later years.
Und schließlich mag es auch Karl Seizingers spätere etwas distanzierte Haltung zu Deutschland ein wenig mit erklären.
ParaCrawl v7.1

T 118/89 took a reserved attitude to the novelty test, but at the same time emphasised the importance of the above-mentioned key question, in stating that the allowability of amendments during the grant procedure could be determined without reference to the state of the art simply by comparing the protection sought on the basis of the current claims with the disclosure in the application as filed.
Eine distanzierte Haltung zum Neuheitstest wird in der Entscheidung T 118/89 eingenommen, die gleichzeitig die Bedeutung der oben genannten Kernfrage unterstreicht, wenn dort ausgeführt wird, dass die Zulässigkeit von Änderungen während des Erteilungsverfahrens losgelöst vom Stand der Technik allein aufgrund eines Vergleichs des mit den jeweils gültigen Ansprüchen verfolgten Schutzbegehrens und des Offenbarungsgehalts der Anmeldungsunterlagen in ihrer ursprünglichen Fassung festgestellt werden könne.
ParaCrawl v7.1

The first meeting is always characterized by a reserved attitude but, once the ice is broken, Hungarians are rather passionate and their verbal exchanges can be very intense and spirited.
Das erste Treffen ist immer durch eine reservierte Einstellung geprägt, aber ist das Eis einmal gebrochen, sind Ungaren sehr leidenschaftlich und ihre verbalen Austausche können sehr intensiv und geistreich sein.
ParaCrawl v7.1

It is not clear whether locals' reserved attitude is specifically a response to PiST's ambiguous status -- or if such a response indicates that PiST successfully fits into an existing way of life, where "live and let live" is the neighborhood's established code.
Es ist nicht klar, ob die Zurückhaltung der Anwohner eine Reaktion auf den ambivalenten Status von PiST ist, oder ob solch eine Einstellung darauf schließen lässt, dass PiST sich erfolgreich in ein Umfeld eingliedert, in dem "leben und leben lassen" der allgemein akzeptierte Code des Viertels ist.
ParaCrawl v7.1

I am thankful for the EP's reserved attitude because I view developments in the area of substantive criminal law with growing concern.
Ich bin für diese distanzierte Haltung des EP dankbar, weil ich die Entwicklung auf dem Gebiet des materiellen Strafrechts mit wachsender Sorge betrachte.
ParaCrawl v7.1

Given his reserved attitude he often finds texts on his own work too pompuous, unnecessarily heroizing.
Aus einer solchen Zurückhaltung ergibt sich, daß er Texte über seine Arbeit oft als zu pompös empfindet, unnötig heroisierend.
ParaCrawl v7.1

Manet and Baudelaire met in 1858 and rapidly became friends, although the poet maintained a somewhat reserved attitude towards the art of Manet who was eleven years younger.
Manet und Baudelaire hatten sich um 1858 kennengelernt und rasch angefreundet, obwohl der Dichter der Kunst des elf Jahre jüngeren Manet etwas reserviert gegenüberstand.
ParaCrawl v7.1