Übersetzung für "Reschedule the meeting" in Deutsch
The
Budget
Group
asked
the
administration
to
reschedule
the
meeting
accordingly.
Die
Haushaltsgruppe
bittet
die
Verwaltung
um
eine
entsprechende
Terminänderung
der
Sitzung.
TildeMODEL v2018
I'll
reschedule
the
meeting
with
Harry.
Ich
verschiebe
das
Treffen
mit
Harry.
OpenSubtitles v2018
We
had
a
meeting,
and
then
he
had
to
reschedule
the
meeting
'cause
he
was
dead.
Wir
hatten
ein
Termin
und
dann
musste
er
den
Termin
verschieben,
weil
er
tot
war.
OpenSubtitles v2018
Taking
note
of
the
request
by
the
Government
of
Mauritius
to
reschedule
the
International
Meeting
due
to
logistical
considerations,
Kenntnis
nehmend
von
dem
Ersuchen
der
Regierung
von
Mauritius,
die
Internationale
Tagung
auf
Grund
logistischer
Erwägungen
auf
einen
anderen
Termin
zu
verschieben,
MultiUN v1
Following
a
discussion
on
possible
alternative
meeting
dates,
the
Budget
Group
agreed
to
reschedule
the
meeting
planned
for
7
January
to
8
January
and
adopted
the
modified
calendar.
Nach
einer
Diskussion
über
mögliche
alternative
Sitzungstermine
kommt
die
Haushaltsgruppe
überein,
die
für
den
7.
Januar
geplante
Sitzung
auf
den
8.
Januar
zu
verlegen
und
nimmt
den
entsprechend
geänderten
Kalender
an.
TildeMODEL v2018
Uh,
about
that,
Annalise.
Leo
Lombardo's
secretary
just
called,
and
she'd
like
to
reschedule
the
meeting
-
in
light
of
what's
happened.
Diesbezüglich,
Annalise,
hat
Leo
Lombardos
Sekretärin
gerade
angerufen,
und
sie
würde
gerne
das
Treffen
unter
diesen
Umständen
verschieben.
OpenSubtitles v2018
In
our
last
episode
on
Advanced
Scheduling,
I
implementedÂ
Make
Changes,
which
allows
an
organizer
or
participant
with
organizing
permissions
to
essentially
reschedule
the
meeting
without
asking
permission.
In
unserer
letzten
Episode
zu
Advanced
Scheduling
habe
ich
Make
Changes
implementiert,
die
es
einem
Organisator
oder
Teilnehmer
mit
Organisationsberechtigungen
ermöglichen,
das
Meeting
im
Wesentlichen
ohne
Erlaubnis
zu
planen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
will
now
reschedule
the
Meeting
to
allow
time
to
prepare
all
the
shareholder
materials
required
for
the
plan
of
arrangement
(the
"
Plan
of
Arrangement
").
Das
Unternehmen
wird
die
Versammlung
nun
verschieben,
um
den
Aktionären
Zeit
zu
geben,
alle
Materialien
in
Zusammenhang
mit
der
geplanten
Vereinbarung
(die
"geplante
Vereinbarung")
vorzubereiten
.
ParaCrawl v7.1
Didn't
you
get
my
message
about
rescheduling
the
staff
meeting?
Hast
du
meine
Nachricht
wegen
des
Verlegens
der
Mitarbeiterbesprechung
nicht
bekommen?
OpenSubtitles v2018
We
are
not
rescheduling
the
meeting.
Wir
verschieben
die
Sitzung
nicht.
OpenSubtitles v2018
As
2008
was
a
transitional
year,
it
was
decided
to
reschedule
the
bilateral
coordination
meetings
for
2008
to
the
first
half
of
2009.
Da
2008
ein
Übergangsjahr
war,
wurde
beschlossen,
die
bilateralen
Koordinierungssitzungen
für
2008
auf
das
erste
Halbjahr
2009
zu
verlegen.
TildeMODEL v2018
So
I
rescheduled
the
meeting
that
you
missed
with
Latham
for
3:00
tomorrow.
Ich
habe
das
Meeting
mit
Latham,
das
du
verpasst
hast,
auf
morgen
um
15
Uhr
verschoben.
OpenSubtitles v2018
By
rescheduling
the
annual
general
meeting,
Tele
Columbus
AG
would
like
to
enable
all
shareholders
to
exercise
their
voting
rights
on
the
basis
of
equal
information,
and
thus
ensure
a
fair
voting
procedure.
Durch
die
Änderung
des
Termins
der
ordentlichen
Hauptversammlung
möchte
die
Tele
Columbus
AG
allen
Aktionären
ermöglichen,
ihr
Stimmrecht
auf
der
Grundlage
gleicher
Informationen
ausüben
zu
können
und
somit
einen
fairen
Abstimmungsprozess
sicherstellen.
ParaCrawl v7.1