Übersetzung für "Requested letter" in Deutsch
Additional
information
was
requested
by
letter
dated
30
April
2002.
Mit
Schreiben
vom
30.
April
2002
wurden
zusätzliche
Auskünfte
verlangt.
DGT v2019
The
Commission
requested
clarifications
by
letter
of
4
September
2007.
Mit
Schreiben
vom
4.
September
2007
ersuchte
die
Kommission
um
Erläuterungen.
DGT v2019
The
Commission
requested
information
by
letter
of
30
April
2008.
Mit
Schreiben
vom
30.
April
2008
ersuchte
die
Kommission
um
Informationen.
DGT v2019
Further
information
was
requested
by
letter
of
10
June
2005.
Mit
Schreiben
vom
10.
Juni
2005
wurden
zusätzliche
Auskünfte
angefordert.
DGT v2019
The
Procurement
Documents
can
be
requested
by
letter
or
email.
Die
Verdingungsunterlagen
können
schriftlich
oder
per
E-Mail
angefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Procurement
Documents
may
be
requested
by
letter,
fax
or
e-mail.
Die
Verdingungsunterlagen
können
schriftlich,
per
Telefax
oder
per
E-Mail
angefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Procurement
Documents
may
be
requested
by
letter
or
e-mail.
Die
Verdingungsunterlagen
können
schriftlich
oder
per
E-Mail
angefordert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
French
authorities
finally
provided
the
information
requested
by
letter
dated
8
September
2009.
Mit
Schreiben
vom
8.
September
2009
übermittelten
die
französischen
Behörden
schließlich
die
verlangten
Auskünfte.
DGT v2019
The
French
authorities
finally
supplied
the
information
requested
by
letter
dated
13
January
2010.
Mit
Schreiben
vom
13.
Januar
2010
übermittelten
die
französischen
Behörden
schließlich
die
verlangten
Auskünfte.
DGT v2019
The
French
authorities
finally
provided
the
information
requested
by
letter
dated
26
November
2010.
Mit
Schreiben
vom
26.
November
2010
übermittelten
die
französischen
Behörden
schließlich
die
verlangten
Auskünfte.
DGT v2019
As
it
appeared
that
the
actual
losses
were
lower
than
the
losses
envisaged
(EUR
262
million
(DEM
512,5
million)
including
Wettbewerbshilfe
of
EUR
31,9
million
(DEM
62,5
million)),
the
Commission
requested
Germany
by
letter
dated
23
June
1999
to
explain
the
transfer
of
EUR
204,5
million
(DEM
400
million)
from
KWW
to
its
mother
company.
Da
die
tatsächlichen
Verluste
ganz
offensichtlich
niedriger
ausgefallen
waren
als
erwartet
(262
Mio.
EUR
[512,5
Mio.
DEM],
die
Wettbewerbshilfe
von
31,9
Mio.
EUR
[62,5
Mio.
DEM]
mit
eingerechnet),
forderte
die
Kommission
mit
Schreiben
vom
23.
Juni
1999
von
Deutschland
eine
Erklärung
für
den
Transfer
von
204,5
Mio.
EUR
[400
Mio.
DEM]
durch
die
KWW
an
ihre
Muttergesellschaft.
DGT v2019
Germany
provided
the
requested
information
by
letter
dated
15
October
2002,
registered
on
the
same
day.
Deutschland
übermittelte
die
verlangten
Angaben
mit
Schreiben
vom
15.
Oktober
2002,
das
am
selben
Tag
eingetragen
wurde.
DGT v2019
As
relevant
data
were
still
missing,
the
Commission
requested
them
by
letter
dated
25
October
2001.
Da
noch
immer
wichtige
Angaben
fehlten,
forderte
die
Kommission
diese
mit
Schreiben
vom
25.
Oktober
2001
an.
DGT v2019
By
letter
dated
15
December
2000,
registered
on
19
December
2000,
the
Permanent
Representation
of
Italy
to
the
European
Union
sent
the
Commission
the
additional
information
requested
in
a
letter
dated
13
December
2000.
Mit
Schreiben
vom
15.
Dezember
2000,
eingegangen
am
19.
Dezember
2000,
hat
die
Ständige
Vertretung
Italiens
bei
der
Europäischen
Union
der
Kommission
die
mit
Schreiben
vom
13.
Dezember
2000
angeforderten
ergänzenden
Auskünfte
übermittelt.
DGT v2019
This
letter
requested
information
on
restrictive
conditions
set
out
in
a
number
of
Irish
county
development
plans.
In
dem
Schreiben
wird
um
Informationen
zu
den
restriktiven
Bedingungen
gebeten,
die
in
einer
Reihe
von
Entwicklungsplänen
für
irische
Grafschaften
enthalten
sind.
Europarl v8
The
letter
requested
and
proposed
taking
every
measure
aimed
at
banning,
and
I
will
read
from
the
text:
'the
offering,
dissemination
or
promotion
of
financial
instruments
within
the
European
Union,
including
investment
insurance
and
in
particular
insurance
products
associated
with
investment
funds,
if
their
yield
is
directly
linked
to
speculation
on
the
increase
in
the
price
of
food
raw
materials'.
In
dem
Schreiben
ersuchten
wir
darum
und
schlugen
vor,
alle
erdenklichen
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um,
ich
zitiere
wörtlich,
"das
Anbieten,
die
Verbreitung
und
die
Werbung
in
der
Europäischen
Union
für
Finanzprodukte,
einschließlich
Kapitalversicherungen
und
insbesondere
Versicherungsprodukte
im
Zusammenhang
mit
Investmentfonds,
zu
verbieten,
wenn
deren
Rendite
direkt
mit
Spekulationen
auf
die
Erhöhung
von
Nahrungsmittel-Rohstoffpreisen
verbunden
ist".
Europarl v8
On
26
September
2006,
in
connection
with
the
activities
of
the
forthcoming
German
Presidency
of
the
European
Union,
H.E.
Michael
Glos,
German
Federal
Minister
for
the
Economy
and
Technology,
requested
by
letter
an
exploratory
opinion
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
on
Der
Bundesminister
für
Wirtschaft
und
Technologie
der
Bundesrepublik
Deutschland,
Herr
Michael
Glos,
ersuchte
in
seinem
Schreiben
vom
26.
September
2006
im
Zusammenhang
mit
den
Aktivitäten
des
künftigen
deutschen
Ratsvorsitzes
den
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
um
Erarbeitung
einer
Sondierungsstellungnahme
zu
folgendem
Thema:
TildeMODEL v2018