Übersetzung für "Request amount" in Deutsch

In the request , the amount to be deposited under the facility is to be stated .
In dem Antrag ist die Höhe der Einlage im Rahmen dieser Fazilität anzugeben .
ECB v1

In the request, the amount to be deposited under the facility is to be stated.
In dem Antrag ist die Höhe der Einlage im Rahmen dieser Fazilität anzugeben.
DGT v2019

To provide it to the customer upon request, increases the amount of tips that character.
Um eine an den Kunden auf Anfrage, erhöht sich die Menge der Spitzen dieses Zeichen.
ParaCrawl v7.1

At the customer's request, the amount can of course also be paid out to a bank or postal account.
Auf Wunsch des Kunden kann der Betrag selbstverständlich auch auf ein Bank- oder Postkonto ausgezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

The Council finally agreed to the European Parliament's request for this amount, having previously argued for EUR 280 million.
Der Rat stimmte der Forderung des Europäischen Parlaments nach diesem Betrag schließlich zu, nachdem er sich ursprünglich für 280 Mio. EUR ausgesprochen hatte.
Europarl v8

In the request , the amount of credit must be stated and , if underlying assets for the transaction have not already been pre-deposited with the national central bank , the underlying assets to be delivered for the transaction must be specified .
In dem Antrag sind der Kreditbetrag und -- falls die für die Transaktion erforderlichen Sicherheiten nicht bereits vorab bei der nationalen Zentralbank hinterlegt wurden -- die für die Transaktion noch zu liefernden Sicherheiten anzugeben .
ECB v1

In the request, the amount of credit must be stated and, if underlying assets for the transaction have not already been pre-deposited with the national central bank, the underlying assets to be delivered for the transaction must be specified.
In dem Antrag sind der Kreditbetrag und – falls die für die Transaktion erforderlichen Sicherheiten nicht bereits vorab bei der nationalen Zentralbank hinterlegt wurden – die für die Transaktion noch zu liefernden Sicherheiten anzugeben.
DGT v2019

In addition, the Commission is fully aware that the significant number of detailed allegations of the complainant in this case obliged it to request a substantial amount of information from the GOC.
Darüber hinaus ist sich die Kommission durchaus bewusst, dass sie aufgrund der zahlreichen detaillierten Angaben des Antragstellers in diesem Fall von der chinesischen Regierung Informationen in erheblichem Umfang anfordern musste.
DGT v2019

In addition, the requesting Member State should specify in its request the amount available for its exclusive benefit, within its cohesion policy financial allocation pursuant to Article 18(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, and which can be earmarked for the objectives of the risk-sharing instrument exclusively from the Union budget commitments to be effected in the years 2012 and 2013, pursuant to Article 75(1) of Regulation (EC) No 1083/2006, and which should not exceed 10 % of the indicative total allocation for the requesting Member State for the years 2007-13 regarding the ERDF and the CF, and approved in accordance with Article 28(3)(b) of Regulation (EC) No 1083/2006.
Der antragstellende Mitgliedstaat sollte in seinem Antrag ferner den ausschließlich ihm zugute kommenden Betrag seiner kohäsionspolitischen Mittelzuweisung gemäß Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 angeben, der — unter ausschließlicher Zugrundelegung der in den Jahren 2012 und 2013 gemäß Artikel 75 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 zu Lasten des Unionshaushalts vorzunehmenden Mittelbindungen — für die Ziele des Risikoteilungsinstruments vorgesehen werden kann und der 10 % des Gesamtbetrags der indikativen Mittelzuweisung aus dem EFRE und dem Kohäsionsfonds für den antragstellenden Mitgliedstaat für die Jahre 2007-2013, der gemäß Artikel 28 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 genehmigt wurde, nicht überschreiten sollte.
DGT v2019

The scheme is well designed to achieve its objectives and the applicants are incentivised to request the minimum amount necessary for carrying out the proposed projects.”
Sie ist gut auf die gesetzten Ziele ausgerichtet und enthält Anreize für die potenziellen Beihilfeempfänger, die beantragte Beihilfe auf das für die vorgeschlagenen Projekte erforderliche Minimum zu beschränken.“
TildeMODEL v2018

This request (same amount) was approved by the Budget Group on 21 May but withdrawn from the following bureau agenda pending the decision of the SOC bureau.
Dieser Antrag (im selben Umfang) wurde von der Haushaltsgruppe am 21. Mai genehmigt, aber bis zur Entscheidung des SOC-Vorstandes von der Tagesordnung für die anschließende Präsidiumssitzung genommen.
TildeMODEL v2018

In addition, where no agreement is reached on the details of the FRAND terms following the counter-offer by the alleged infringer, the parties may, by common agreement, request that the amount of the royalty be determined by an independent third party, by decision without delay.
Konnte nach der Vorlage eines Gegenangebots durch den angeblichen Patentverletzer kein Einvernehmen über die Einzelheiten der FRAND-Bedingungen erzielt werden, können die Parteien darüber hinaus einvernehmlich beantragen, dass die Höhe der Lizenzzahlung im Wege einer unverzüglichen Entscheidung von einem unabhängigen Dritten festgelegt wird.
TildeMODEL v2018

Lastly, traders in two Member States (Belgium and Ireland) provide a cashback facility (at the customer's request, the amount of a card payment is increased and the difference is paid in cash to the customer) and will thus significantly help to bring notes into circulation.
Zwei Staaten (Belgien und Irland) praktizieren ein sogenanntes "Cashback" (auf Wunsch des Kunden wird der Kartenzahlungsbetrag aufgestockt und die Differenz dem Kunden bar ausgezahlt) und tragen somit in erheblichem Maße dazu bei, dass Euro-Banknoten rasch in den Verkehr gelangen.
TildeMODEL v2018

Accordingly, should the judge dealing with the application for interim measures grant this request, this would amount to an injunction addressed to the Commission to draw precise inferences from the annulment decision, and consequently to ordering a measure which would exceed the Court’s powers in the main action.
Wenn daher der für die Gewährung vorläufigen Rechtsschutzes zuständige Richter diesem Antrag stattgeben würde, so würde er der Kommission aufgeben, genau bestimmte Folgen aus dem Nichtigkeitsurteil zu ziehen, und es würde somit eine über die Befugnisse des Gerichts der Hauptsache hinausgehende Maßnahme angeordnet.
EUbookshop v2

As regards pig carcasses and the main cuts (to which C.’s request related) the amount ofexport refunds is set on the basis of the pig-meat price.
In Bezug auf Schweineschlachtkörper und größere Teilstücke (auf die sich die Forderung von C. beziehe) werde die Höhe der Ausfuhrerstattungen auf der Grundlage des Schweinefleischpreises festgelegt.
EUbookshop v2

Institutions may require these students to pay annual registration fees but, in practice, very few do so or only request a nominal amount.
Von diesen Studierenden kann die Hochschule jährliche Rückmeldegebühren verlangen, in der Praxis nutzen die Hochschulen diese Möglichkeit jedoch nur selten bzw. erheben nur einen symbolischen Betrag.
EUbookshop v2

Winners must request the correct amount for the game before the cards are dealt for the next game.
Die Gewinner müssen den korrekten Betrag der Spielabrechnung verlangen, bevor die Karten zum nächsten Spiel abgehoben worden sind.
WikiMatrix v1

If, for example, the sheets 2 are banknotes, the automatic machine 1 may request a predetermined amount for a service and receives banknotes until the control device 6 has established by means of the sensor 5 that the predetermined amount has been reached.
Sind z. B. die Blätter 2 Banknoten, kann der Automat 1 einen vorbestimmten Betrag für eine Dienstleistung verlangen und nimmt solange Banknoten entgegen, bis das Steuergerät 6 mittels des Sensors 5 festgestellt hat, dass der vorgegebene Betrag erreicht ist.
EuroPat v2

Those clients, who would like to send RNAlater-conserved samples to Oncoscreen can request the necessary amount of RNAlater.
Kunden, die RNAlater konservierte Proben zur Untersuchung an Oncoscreen schicken möchten, erhalten von uns auf Anfrage die benötigte Menge RNAlater.
ParaCrawl v7.1